Вспомним, что глаголом называют слова, которые обозначают действие и в изначальном виде отвечают на вопрос что делать (пить, жить, спать, работать). У одного глагола не одно «обличие». В зависимости от функций и времени, о котором говорим, глаголы видоизменяются. В родном языке также есть формы глагола, и они у нас в крови: мы не думаем над тем, какие есть формы глагола и какую форму употребить, делаем это неосознанно и на автомате. Мы делаем это правильно и чувствуем дискомфорт, когда слышим предложения вроде «я работать вчера», ведь о прошлом говорят «работал».
Собственно, в английском языке verbs (глаголы) тоже многоликие, и есть устоявшаяся система форм глагола и случаев употребления этих форм. Сразу заметим, что хотя студентам и кажется, что «эти ваши формы глагола такие сложные и ничего не понятно», в английском попроще, нежели в русском: нет падежей, а одна форма глагола в английском может выполнять функции сразу нескольких форм в русском.
Формы глаголов в английском языке не так уж разнообразны. В английском четыре основные формы глагола: базовая (изначальная), причастие настоящего времени, форма прошедшего времени и причастие прошедшего времени. Рассматривать будем все формы глаголов в английском языке и самые распространенные случаи употребления, но в изучении языка студенты сталкиваются и с другими, не такими популярными кейсами.
На абордаж! А-р-р!
Эта форма — корень глагола, изначальный вид без окончаний: see (видеть), talk (разговаривать), listen (слушать). Её называют Root Form (корневая) или Base Form (базовая форма), а также Indefinite Form. Сократим это до V1. От этой формы глаголы и меняются.
Кстати, Infinitive (инфинитив) — это та же V1 с добавленным к ней to: to see, to talk, to listen.
Теперь о том, где чаще всего понадобится первая форма.
Используем V1, чтобы говорить о действиях, которые повторяются, происходят регулярно или раз в какое-то время:
I walk downtown every Monday. Я гуляю в центре каждый понедельник.
We attend painting classes. Мы ходим на уроки рисования.
They always take care of each other. Они всегда заботятся друг о друге.
Если говорится о третьем лице в единственном числе (he, she, it), то к V1 добавляем окончание -s:
She comes to me whenever I need her. Она приходит ко мне, когда бы она ни была мне нужна.
He cuts vegetables like a master. Он режет овощи как мастер.
It (the picture) scares me, must it hang here? Она (эта картина) пугает меня, ей обязательно тут висеть?
Если глагол в настоящем времени заканчивается комбинацией согласная буква + y, в третьем лице окончание слова поменяется на -ies: study — (he) studies; try — (she) tries; carry — (it) carries.
Если глагол в настоящем времени заканчивается на ss, sh, ch, x или z, в третьем лице окончание будет -es: catch — (the boy) catches; mix — (this cook) mixes; wax — (it) waxes; mess — (he) messes; smash — (she) smashes; putz — (the man) putzes.
Когда два глагола взаимосвязаны смыслом (хочу спать, начинаю есть, пытаюсь больше ходить), второй глагол используется в Infinitive, то есть to + root form:
He tries to be a good father. Он пытается быть хорошим отцом.
We wanted to see him off, but he refused. Мы хотели его провести, но он отказался.
I will have to come there again. Мне придется прийти туда снова.
Помимо глаголов выше, часто встречаются комбинации learn (научиться), promise (пообещать), decide (решить), persuade sb (уговорить кого-то), teach sb (научить кого-то), tell sb (сказать кому-то) + to v1.
Второй глагол в этой связке не меняется, первый глагол «перетягивает» на себя необходимые изменения (смотреть первый пример), то есть время и лицо.
В английском есть группа глаголов, после которых не ставится to, если дальше идет другой глагол. Это модальные глаголы, они выражают не действие, а как человек вообще связан с действием. Самые употребляемые из них: can — could (мочь, уметь — мог, умел), should (следует, стоит), must (должен, обязан). Например:
I can jump over the fence, and you? Я могу перепрыгнуть через этот забор, а ты?
You could run a lot faster earlier. Раньше ты мог бегать намного быстрее.
We shouldn’t tell her. (Нам) не стоит ей рассказывать.
He must fulfil his duties! Он должен исполнять свои обязанности!
Модальные глаголы не меняются в зависимости от лица, не имеют окончания -s, как и глагол после них (смотреть последний пример).
Когда приказываем или просим другого человека что-то сделать, мы говорим «помоги», «сделай», «уйди»… Это называется Imperative Mood. В славянских языках для этого используется особая форма глагола. В английском языке нужно лишь употребить глагол в первой форме:
Buy some milk at the shop. Купи немного молока в магазине.
Bring me that money, Jackie. Принеси мне те деньги, Джеки.
Cover me! Прикрой меня!
Watch out! Берегись!
Base Form используется для построения вопросов и отрицаний прошедшего времени:
Did you do the task? Ты сделал задание?
I didn’t recognize him. Я его не узнал.
Также Root Form используют для образования будущего времени во всех типах предложений (will + v1):
Will you come to us next weekend? Приедешь к нам на следующих выходных?
Yeah, I will come for sure. Да, точно приеду.
Nah, I won’t (will not) come, sorry. Нет, не приеду, простите.
Present Participle — причастие настоящего времени. Чтобы лучше понимать эту форму глагола, разберемся, как сильно -ing меняет глагол. По сути, окончание -ing, добавленное к глаголу, делает из действия описание: sit — sitting (сидеть — сидящий), pray — praying (молиться — молящийся). Выходит, эта форма рассказывает о состоянии человека или предмета в конкретный момент. Несмотря на название, Present Participle используется не только в настоящем времени.
Посмотрим, когда это пригодится чаще всего.
Continuous — «продолжительный». Времена этой группы говорят о том, что человек в середине процесса. Перечислим самые популярные из них:
I am making a report. Я делаю отчет.
They are looking for the chief accountant. Они ищут главного бухгалтера.
She is working here now but she’s got some other plans for the future. Сейчас она работает здесь, но на будущее у неё другие планы.
Если перевести дословно, то выйдет «я/они есть что-то делающие», потому что формально здесь нет действий, -ing сделало из них прилагательные. Поэтому и ставим be в нужной форме перед V1 + -ing.
I was already sleeping at 11 PM and I couldn’t hear the ringtone. Я уже спал в 11 вечера и не слышал звонок.
He was traveling around the world for 5 years, from 2005 to 2010. Он путешествовал по миру 5 лет, с 2005 по 2010.
She was lazing around the whole vacation. Она бездельничала весь отпуск.
He will be helping his sister with her homework at 4 PM but we can meet at 6. В 4 часа он будет помогать сестре с домашкой, но мы можем встретиться в 6.
He will be working out from 10 to 13, and you had better not distract him. Он будет тренироваться с 10 до 13, и лучше бы тебе его не отвлекать.
Will we be waiting for you the whole day? Мы целый день тебя ждать будем?
Есть ряд слов, которые не ставятся в форму -ing в продолжительных временах. По большей части, это глаголы, которые говорят о чувствах (эмоциональных и физических), формах мышления, состояниях. Самые употребляемые из них: like ((мне) нравится), love (любить), prefer (предпочитать), want (хотеть), feel (чувствовать), smell (пахнуть), see (видеть), taste (быть на вкус), hear (слышать), agree (соглашаться), mean (иметь в виду, значить), promise (обещать), understand (понимать), believe (верить), remember (помнить), know (знать), need (нуждаться, нужно), think (в значении считать, верить, иметь мнение).
Present Participle можно использовать как прилагательное, то есть описывать людей или предметы с помощью этой формы. Выходит, в выражениях a witty man (остроумный мужчина) и a smiling man (улыбающийся мужчина) слова witty и smiling выполняют одинаковую функцию — описательную. Например:
I saw a crying girl and decided to come and ask her if she was okay. Я увидел плачущую девушку и решил подойти и спросить её, в порядке ли она.
The singing boy looked pretty confident on the stage. Поющий мальчик выглядел довольно уверенно на сцене.
Еще одно популярное использование Present Participle помогает рассказать, что мы видим, видели, слышим или слышали, как кто-то совершал действие:
I saw Mike walking his dog yesterday. Я видел, как Майк выгуливал собаку вчера.
I can hear you sneaking, don’t even try. Я слышу, как ты крадешься, даже не пытайся.
Дословный перевод первого примера «Я видел Майка выгуливающим его собаку вчера», то есть у V1 + -ing и здесь описательная функция: каким мы кого-то/что-то видели или слышали.
Комбинация глагола и -ing также может создать из действия существительное и меняет вопрос к этому слову с что делать на что. Это называется Gerund (герундий), его путают с Present Participle (который по природе как прилагательное).
Герундий в английском — частое явление. В русском языке тоже иногда так можно: run — running (бегать — бег), wash up — washing up (мыть посуду — мытье посуды). Однако, часто на русский такое слово мы все же переведем через действие, потому что у нас в грамматике нет герундия.
Примеры Gerund в предложениях:
Acting is better than thinking. Действовать лучше, чем раздумывать.
I adore having parties! Обожаю устраивать вечеринки!
We can enhance our performance by buying new software. Мы можем увеличить нашу производительность, купив новое программное обеспечение.
He says he can’t see any point in going there. Он говорит, что не видит никакого смысла туда идти.
Иногда, чтобы образовать такую форму, недостаточно просто добавить окончание (это касается как Gerund, так и Past Participle). Чтобы правильно создавать форму -ing на письме, стоит запомнить особые случаи в этой таблице:
Случай | Образование -ing | Пример |
---|---|---|
Окончание глагола -e (не двойная) | Убираем e bake → baking fake → faking | Granny’s baking our favorite cake on the weekend! Бабушка испечет наш любимый торт на выходных! |
Окончание глагола -ie | Заменяем ie на y lie → lying tie → tying | Lying won’t lead you anywhere, Mike. Вранье тебя никуда не приведет, Майк. |
Окончание глагола согласная-гласная-согласная + ударение на последний (или единственный) слог (кроме окончаний -x и -w) | Удваиваем последнюю букву kid → kidding control → controlling
| I’m just kidding, buddy! Да я просто прикалываюсь, приятель! |
Окончание -ic | Заменяем c на ck panic → panicking traffic → trafficking | Stop panicking, get a grip! Прекрати паниковать, возьми себя в руки! |
В остальных случаях просто добавляется -ing: beat → beating; apply → applying; wax → waxing; show → showing; flee → fleeing; enter → entering.
Вторая форма глагола — это форма прошедшего времени (Past Form, Past Indefinite или -ed form). Сократим её до V2. У нее наименее разнообразные случаи употребления, однако она же одна из самых употребляемых в английском, ведь в речи люди суперчасто ссылаются на прошлое.
Начнем с того, что в английском есть «послушные глаголы», которые приобретают прошедшее время по правилу «добавил -ed — получил прошлое». А есть «бунтари», которые этому правилу не подчиняются и меняются по-своему.
Например, report (докладывать) — правильный глагол (regular verb), прошедшая форма reported. А вот глагол seek (искать) в прошлом sought, он неправильный (irregular verb).
Большинство глаголов в английском правильные. Но знать формы неправильных глаголов (самых популярных) — необходимость. Тут понадобится таблица трех форм английских глаголов.
Как запомнить формы глагола, когда их так много? Не все потеряно, есть две хорошие новости:
I attended painting classes when I was a child. Я ходил на кружок живописи, когда был ребенком.
She looked at me a couple of times at the party. Она на вечеринке смотрела на меня пару раз.
I had no time to look in on you last week. У меня не было времени заглянуть к тебе на прошлой неделе.
Если хотите указать, когда произошло действие, это должен быть завершившийся период: an hour ago, last year, at 7.30 PM. В английском предложения с today, this year строятся с Present Perfect.
It’s high time he looked in on us, we haven’t seen him for years. Давно ему пора заглянуть к нам, мы его годами не видели.
It’s high time I washed up, the sink is full. Пора бы мне уже помыть посуду, раковина полная.
It’s high time they replied to my mail, I’ve been waiting for two weeks. Пора бы им ответить на мое письмо, я жду уже две недели.
I wish she smiled at me. Хотел бы я, чтобы она мне улыбнулась.
He wishes he could fly. Ему жаль, что он не умеет летать.
I wish I worked in another company. Хотел бы я работать в другой компании.
В Past Form есть особенности и иногда кроме окончания -ed нужно дополнительно поменять слово. Правила и примеры в таблице:
Случай | Образование -ed form | Пример |
---|---|---|
Комбинация согласная + y в конце слова | Заменяем y на i carry → carried marry → married | He married her 5 years ago. Он женился на ней 5 лет назад. |
Глагол заканчивается на -e | Добавляем только -d tiptoe → tiptoed create → created | He tiptoed through the hall not to wake up anybody. Он прокрался на цыпочках, чтобы никого не разбудить. |
В конце комбинация согласная-гласная-согласная + ударение на последний (или единственный) слог (кроме окончаний -x и -w) | Удваиваем последнюю букву mop → mopped fulfil → fulfilled | It’s high time you mopped, look at the floor! Пора бы поработать шваброй, глянь на пол! |
В других случаях просто добавляем -ed, если глагол правильный: call → called; open → opened; enjoy → enjoyed.
Глаголы в -ed form произносятся также по-разному. Конечно, это лучше послушать, поэтому предлагаем ознакомиться с видео ниже (с написанием и транскрипцией), чтобы звучать хорошо и правильно 🙂
Эту форму называют Past Participle (причастие прошедшего времени). У нас это будет V3.
Как образуется 3 форма глагола в английском? Как и V2, эта форма строится по-разному. Если глагол неправильный, третью форму необходимо смотреть в таблице неправильных глаголов. Если глагол правильный — третья форма выглядит, строится и произносится так же, как и вторая. Понять, какая форма употреблена, легко, если знаете, какая модель и время в предложении.
Чаще всего эта форма не используется сама по себе. В большинстве случаев перед V3 будет вспомогательный глагол: либо have, либо be.
Взаимодействуя с have (в разных формах), третья форма помогает строить времена группы Perfect. Пройдемся по самым популярным из них:
I have already sold the car, so I’m afraid you’re a little late. Я уже продал машину, так что боюсь, что Вы немного опоздали.
Yes, we have met and discussed the conditions. Да, мы встретились и обсудили условия.
What have you done?! Что ты наделал?!
У этого времени больше случаев употребления и особенностей. Чтобы узнать больше, перейдите по ссылке выше.
Come out, we’ve been waiting for an hour! Выходи, мы уже час ждем!
I have been living in this house my whole life, I won’t sell it. Я всю жизнь живу в этом доме, я его не продам.
She has been attending painting classes since 12 and she has achieved a lot. Она ходит на уроки живописи с 12 лет и многого достигла.
Помните, что не все глаголы ставятся в -ing. В таких случаях используем лишь have + V3: I have respected him since he protected her. Я уважаю его с тех пор, как он её защитил.
We had prepared really well before we negotiated. Мы очень хорошо подготовились, прежде чем провели переговоры.
Did you know she had entered Oxford? Ты знал, что она поступила в Оксфорд?
I didn’t believe he hadn’t understood me. Я не поверил, что он меня не понял.
Есть также другие, менее употребляемые времена этой группы: Future Perfect, Past Perfect Continuous, Future Perfect Continuous.
Когда V3 работает с be, эта форма больше напоминает прилагательное и отвечает на вопрос какой, что сделанный. Предложения, где такая формула, называются Passive. В русском это называется страдательным залогом и говорит о том, что над человеком или предметом совершается какое-то действие: он был уволен; торт сейчас готовят. Заметьте, что самого деятеля не указываем, то есть не знаем, кто делает, или эта информация попросту не нужна. Вопреки частому ошибочному мнению, это не отдельное время, а просто способ выразить мысль, и употребляют Passive в самых разных временах:
He was brought up in a beautiful village. Он был воспитан в прекрасном селе = Его воспитали в прекрасном селе.
The materials have already been sent to you. Материалы уже высланы Вам.
The vaccine will be released in 2021. Вакцина будет выпущена в 2021 = Вакцину выпустят в 2021.
The test is being checked. Тест сейчас проверяют.
Тема Passive простая, но требует отдельного внимания. Изучите эту тему, прочитав специальную статью.
Конструкция I wish I had + V3 переводится так же и используется в тех же случаях, что и I wish I + v2. Одно отличие: теперь речь идет о ситуации в прошлом.
Представьте, что ходите по магазину, присмотрели кроссовки, но решили пока не спешить. На следующий день решаетесь их купить, приходите, а их нет. Вот, что Вы скажете:
Oooh, I wish I had bought them yesterday. Оооу, жаль, что я не купил их вчера.
Больше примеров:
I wish it all had ended another way. Хотел бы я, чтобы все это закончилось иначе.
I wish we had met earlier. Жаль, что мы не встретились раньше.
I wish my ex hadn’t been at the party on Friday, I felt embarrassed. Жаль, что моя бывшая была на тусовке в пятницу, я чувствовал себя неловко.
Часто Past Participle используют как описание существительных. В таком случае единственная разница с обычными прилагательными в том, что V3 происходит от verbs:
His broken arm will recover in 3 weeks. Его сломанная рука восстановится через 3 недели.
Give me your filled-in application form when you’re ready. Дайте мне Вашу заполненную форму, когда будете готовы.
Let’s separate finished paintings and the ones in process so that we don’t mix them up. Давай разделим завершенные картины и те, что в процессе, чтобы мы их не перепутали.
Для цельного восприятия предлагаем ознакомиться с таблицей, где представлены 4 глагола и 4 формы:
Глагол | V1(+s) | -ing | V2 | V3 |
---|---|---|---|---|
lend (давать в долг) | Are you really going to lend him money? Ты серьезно собрался одолжить ему денег? | I was just lending him some money when she said I shouldn’t trust him. Я как раз давал ему немного в долг, когда она позвонила и сказала, что ему не стоит доверять. | I lent you my car a week ago, it’s time to give it back. Я одолжил тебе свою машину неделю назад, пора возвращать. | I have already lent as much as I could. Я уже одолжил тебе сколько мог. |
sent (отправлять) | She sends him letters every month. Она шлет ему письма ежемесячно. | I’m sending the video but you’ll have to wait, it’s huge. Я отправляю видео, но придется подождать, оно огромно. | Did you get the gift that I sent a couple of days ago? Ты получил подарок, который я отправил пару дней назад? | The message hasn’t been sent, try again. Сообщение не отправлено, попробуйте снова. |
make (создать, сделать, приготовить) | He often makes something useful for household. Он часто делает что-нибудь полезное для хозяйства. | I’m making a masterpiece, I feel it! Я создаю шедевр, я чувствую это! | So you made it yourself, right? Так ты, значит, сам это создал? | Your pizza is being made. Вашу пиццу готовят. |
fire (увольнять) | Will he fire her? Он её уволит? | Look at Mike’s face, I think John is firing him. Посмотри на лицо Майка, думаю, Джон его увольняет. | They know what I fired them for. Они знают, за что я их уволил. | When were you fired? Когда тебя уволили? |