Згадаймо, що дієсловом називають слова, які позначають дію і в первісному вигляді відповідають на питання що робити (пити, жити, спати, працювати). У одного дієслова не одне “обличчя”. Залежно від функцій і часу, про який говоримо, дієслова видозмінюються. У рідній мові також є форми дієслова, і вони у нас в крові: ми не думаємо над тим, які є форми дієслова і яку форму вжити, робимо це несвідомо і на автоматі. Ми робимо це правильно і відчуваємо дискомфорт, коли чуємо речення на кшталт “я працювати вчора”, адже про минуле кажуть “працював”.
Власне в англійській мові verbs (дієслова) теж багатоликі, і є усталена система форм дієслова і випадків вживання цих форм. Одразу зауважимо, що хоча студентам і здається, що “ці ваші форми дієслова такі складні і нічого не зрозуміло”, в англійській простіше, ніж в українській: немає відмінків, а одна форма дієслова в англійській може виконувати функції відразу декількох форм в українській.
Форми дієслів в англійській мові не такі вже різноманітні. В англійській чотири основні форми дієслова: базова (початкова), дієприкметник теперішнього часу, форма минулого часу і дієприкметник минулого часу. Розглядати будемо всі форми дієслів в англійській мові та найпоширеніші випадки вживання, але у вивченні мови студенти стикаються і з іншими, не такими популярними кейсами.
На абордаж! А-р-р!
Ця форма — корінь дієслова, початковий вигляд без закінчень: see (бачити), talk (розмовляти), listen (слухати). Її називають Root Form (коренева) або Base Form (базова форма), а також Indefinite Form. Скоротимо це до V1. Від цієї форми дієслова і змінюються.
До речі, Infinitive (інфінітив) — це та ж V1 з додаванням до неї to: to see, to talk, to listen.
Тепер про те, де найчастіше знадобиться перша форма.
Використовуємо V1, щоб говорити про дії, які повторюються, відбуваються регулярно або раз в якийсь час:
I walk downtown every Monday. Я гуляю в центрі щопонеділка.
We attend painting classes. Ми ходимо на уроки малювання.
They always take care of each other. Вони завжди піклуються одне про одного.
Якщо йдеться про третю особу в однині (he, she, it), то до V1 додаємо закінчення -s:
She comes to me whenever I need her. Вона приходить до мене, коли б вона не була мені потрібна.
He cuts vegetables like a master. Він ріже овочі як майстер.
It (the picture) scares me, must it hang here? Вона (ця картина) лякає мене, їй обов’язково тут висіти?
Якщо дієслово в теперішньому часі закінчується комбінацією приголосна буква + y, в третій особі закінчення слова зміниться на -ies: study – (he) studies; try – (she) tries; carry – (it) carries.
Якщо дієслово в теперішньому часі закінчується на ss, sh, ch, x або z, в третій особі закінчення буде -es: catch – (the boy) catches; mix – (this cook) mixes; wax – (it) waxes; mess – (he) messes; smash – (she) smashes; putz – (the man) putzes.
Коли два дієслова взаємопов’язані змістом (хочу спати, починаю їсти, намагаюся більше ходити), друге дієслово використовується в Infinitive, тобто to + root form:
He tries to be a good father. Він намагається бути хорошим батьком.
We wanted to see him off, but he refused. Ми хотіли його провести, але він відмовився.
I will have to come there again. Мені доведеться прийти туди знову.
Крім дієслів вище, часто зустрічаються комбінації learn (навчитися), promise (пообіцяти), decide (вирішити), persuade sb (переконати когось), teach sb (навчити когось), tell sb (сказати комусь) + to v1.
Друге дієслово в цій зв’язці не змінюється, перше дієслово “перетягує” на себе необхідні зміни (дивитися приклади), тобто час і особу.
В англійській є група дієслів, після яких не ставиться to, якщо далі йде інше дієслово. Це модальні дієслова, вони виражають не дію, а як людина взагалі пов’язана з дією. Найуживаніші з них: can – could (могти, вміти – міг, умів), should (слід, варто), must (повинен, зобов’язаний). Наприклад:
I can jump over the fence, and you? Я можу перестрибнути через цей паркан, а ти?
You could run a lot faster earlier. Раніше ти міг бігати набагато швидше.
We shouldn’t tell her. (Нам) не варто їй розповідати.
He must fulfil his duties! Він повинен виконувати свої обов’язки!
Модальні дієслова не змінюються залежно від особи, не мають закінчення -s, як і дієслово після них (дивитися приклади).
Коли наказуємо або просимо іншу людину щось зробити, ми говоримо “допоможи”, “зроби”, “піди” … Це називається Imperative Mood. У слов’янських мовах для цього використовується особлива форма дієслова. В англійській мові потрібно лише вжити дієслово в першій формі:
Buy some milk at the shop. Купи трохи молока в магазині.
Bring me that money, Jackie. Принеси мені ті гроші, Джекі.
Cover me! Прикрий мене!
Watch out! Стережись!
Base Form використовується для побудови запитань і заперечень минулого часу:
Did you do the task? Ти зробив завдання?
I didn’t recognize him. Я його не впізнав.
Також Root Form використовують для утворення майбутнього часу у всіх типах речень(will + v1):
Will you come to us next weekend? Приїдеш до нас на наступних вихідних?
Yeah, I will come for sure. Так, точно приїду.
Nah, I won’t (will not) come, sorry. Ні, не приїду, вибачте.
Present Participle — дієприкметник теперішнього часу. Щоб краще розуміти цю форму дієслова, розберемося, як сильно -ing змінює дієслово. Фактично, закінчення -ing, додане до дієслова, робить з дії опис: sit – sitting (сидіти – той, що сидить), pray – praying (молитися – той, що молиться). Виходить, ця форма розповідає про стан людини або предмета в конкретний момент. Незважаючи на назву, Present Participle використовується не тільки в теперішньому часі.
Подивимося, коли це стане в нагоді найчастіше.
Continuous — “тривалий”. Часи цієї групи говорять про те, що людина в середині процесу. Перерахуємо найпопулярніші з них:
I am making a report. Я роблю звіт.
They are looking for the chief accountant. Вони шукають головного бухгалтера.
She is working here now but she’s got some other plans for the future. Зараз вона працює тут, але на майбутнє у неї інші плани.
Якщо перекласти дослівно, то вийде “я/вони є щось роблячі”, тому що формально тут немає дій, -ing зробило з них прикметники. Тому і ставимо be в потрібній формі перед V1 + -ing.
I was already sleeping at 11 PM and I couldn’t hear the ringtone. Я вже спав в 11 вечора і не чув дзвінок.
He was traveling around the world for 5 years, from 2005 to 2010. Він подорожував світом 5 років, з 2005 по 2010.
She was lazing around the whole vacation. Вона байдикувала всю відпустку.
He will be helping his sister with her homework at 4 PM but we can meet at 6. О 4 годині він буде допомагати сестрі з домашкою, але ми можемо зустрітися в 6.
He will be working out from 10 to 13, and you had better not distract him. Він буде тренуватися з 10 до 13, і краще б тобі його не відволікати.
Will we be waiting for you the whole day? Ми цілий день тебе чекати будемо?
Є ряд слів, які не ставляться в форму -ing в тривалих часах. Здебільшого, це дієслова, які говорять про почуття (емоційних і фізичних), формах мислення, станах. Найуживаніші з них: like ((мені) подобається), love (любити), prefer (надавати перевагу), want (хотіти), feel (почувати), smell (пахнути), see (бачити), taste (смакувати), hear (чути), agree (погоджуватися), mean (мати на увазі, значити), promise (обіцяти), understand (розуміти), believe (вірити), remember (пам’ятати), know (знати), need (потребувати, потрібно), think (у значенні вважати, вірити, мати думку).
Present Participle можна використовувати як прикметник, тобто описувати людей або предмети за допомогою цієї форми. Виходить, у виразах a witty man (дотепний чоловік) та a smiling man (усміхнений чоловік) слова witty и smiling виконують однакову функцію — описову. Наприклад:
I saw a crying girl and decided to come and ask her if she was okay. Я побачив заплакану дівчину і вирішив підійти і запитати її, чи все гаразд.
The singing boy looked pretty confident on the stage. Співаючий хлопчик виглядав досить впевнено на сцені.
Ще одне популярне використання Present Participle допомагає розповісти, що ми бачимо, бачили, чуємо або чули, як хтось робив дію:
I saw Mike walking his dog yesterday. Я бачив, як Майк вигулював собаку вчора.
I can hear you sneaking, don’t even try. Я чую, як ти крадешся, навіть не намагайся.
Дослівний переклад першого прикладу “Я бачив Майка, що вигулював собаку вчора”, тобто у V1 + -ing і тут описова функція: яким ми когось/щось бачили або чули.
Комбінація дієслова і-ing також може створити з дії іменник і змінює питання до цього слова з що робитина що. Це називається Gerund (герундій), його плутають з Present Participle (який за своєю природою як прикметник).
Герундій в англійській — часте явище. В украхнській мові теж іноді так можна: run – running (бігати – біг), wash up – washing up (мити посуд – миття посуду). Однак, часто українською таке слово ми все ж перекладемо через дію, тому що у нас в граматиці немає герундія.
Приклади Gerund в реченнях:
Acting is better than thinking. Діяти краще, ніж роздумувати.
I adore having parties! Обожнюю влаштовувати вечірки!
We can enhance our performance by buying new software. Ми можемо збільшити нашу продуктивність, купивши нове програмне забезпечення.
He says he can’t see any point in going there. Він каже, що не бачить ніякого сенсу туди йти.
Іноді, щоб утворити таку форму, недостатньо просто додати закінчення (це стосується як Gerund, так і Past Participle). Щоб правильно створювати форму -ing письмово, варто запам’ятати особливі випадки в цій таблиці:
Випадок | Створення -ing | Приклад |
---|---|---|
Закінчення дієслова -e (не подвійна) | Забираємо e bake → baking fake → faking | Granny’s baking our favorite cake on the weekend! Бабуся спече наш улюблений торт на вихідних! |
Закінчення дієслова -ie | Змінюємо ie на y lie → lying tie → tying | Lying won’t lead you anywhere, Mike. Брехня тебе нікуди не приведе, Майк. |
Закінчення дієслова приголосна-голосна-приголосна + наголос на останній (або єдиний) склад (крім закінчень -x и -w) | Подвоюємо останню букву kid → kidding control → controlling
| I’m just kidding, buddy! Так я просто шуткую, приятель! |
Закінчення-ic | Змінюємо c на ck panic → panicking traffic → trafficking | Stop panicking, get a grip! Припини панікувати, візьми себе в руки! |
В інших випадках просто додається -ing: beat → beating; apply → applying; wax → waxing; show → showing; flee → fleeing; enter → entering.
Друга форма дієслова — це форма минулого часу (Past Form, Past Indefinite або -ed form). Скоротимо її до V2. У неї найменш різноманітні випадки вживання, проте вона ж одна з найуживаніших в англійському, адже в мові люди суперчасто посилаються на минуле.
Почнемо з того, що в англійській є “слухняні дієслова”, які набувають минулий час за правилом “додав -ed — отримав минуле”. А є “бунтарі”, які цьому правилу не підкоряються і змінюються по-своєму.
Наприклад, report (доповідати) — правильне дієслово (regular verb), минула форма reported. А ось дієслово seek (шукати) в минулому sought, він неправильний (irregular verb).
Більшість дієслів в англійській правильні. Але знати форми неправильних дієслів (найпопулярніших) — необхідність. Тут знадобиться таблиця трьох форм англійських дієслів.
Як запам’ятати форми дієслова, коли їх так багато? Але не все втрачено, є дві хороші новини:
I attended painting classes when I was a child. Я ходив на гурток живопису, коли був дитиною.
She looked at me a couple of times at the party. Вона на вечірці дивилася на мене пару разів.
I had no time to look in on you last week. У мене не було часу навідатися до тебе минулого тижня.
Якщо хочете вказати, коли відбулася дія, це повинен бути завершений період: an hour ago, last year, at 7.30 PM. В англійській речення з today, this year будуються з Present Perfect.
It’s high time he looked in on us, we haven’t seen him for years. Давно йому пора заглянути до нас, ми його роками не бачили.
It’s high time I washed up, the sink is full. Час мені вже помити посуд, раковина повна.
It’s high time they replied to my mail, I’ve been waiting for two weeks. Час вже їм відповісти на мій лист, я чекаю вже два тижні.
I wish she smiled at me. Хотів би я, щоб вона мені посміхнулася.
He wishes he could fly. Йому шкода, що він не вміє літати.
I wish I worked in another company. Хотів би я працювати в іншій компанії.
У Past Form є особливості і іноді крім закінчення -ed </ strong> потрібно додатково поміняти слово. Правила і приклади в таблиці:
Випадок | Створення -ed form | Приклад |
---|---|---|
Комбинація приголосна+ y в конці слова | Змінюємо y на i carry → carried marry → married | He married her 5 years ago. Він одружився з нею 5 років тому. |
Дієслово закінчується на-e | Додаємо тільки -d tiptoe → tiptoed create → created | He tiptoed through the hall not to wake up anybody. Він прокрався навшпиньки, щоб нікого не розбудити. |
В кінці комбінація согласная-гласная-согласная + ударение на последний (или единственный) слог (кроме окончаний -x и -w) | Подвоюємо останню букву mop → mopped fulfil → fulfilled | It’s high time you mopped, look at the floor! Час уже попрацювати шваброю, глянь на підлогу! |
В інших випадках просто додаємо -ed, якщо дієслово правильне: call → called; open → opened; enjoy → enjoyed.
Дієслова в -ed form вимовляються також по-різному. Звичайно, це краще послухати, тому пропонуємо ознайомитися з відео нижче (з написанням і транскрипцією), щоб звучати добре і правильно:)
Цю форму називають Past Participle (дієприкметник минулого часу). У нас це буде V3.
Як утворюється 3 форма дієслова в англійській? як і V2, ця форма будується по-різному. Якщо дієслово неправильне, третю форму необхідно дивитися в таблиці неправильних дієслів. Якщо дієслово правильний — третя форма виглядає, будується і вимовляється так само, як і друга. Зрозуміти, яка форма вжита, легко, якщо знаєте, яка модель і час в реченні.
Найчастіше ця форма не використовується сама по собі. У більшості випадків перед V3 буде допоміжне дієслово: або have, або be.
Взаємодіючи з have (в різнх формах), третя форма допомагає будувати часи групи Perfect. Пройдемося по найпопулярнішим з них:
I have already sold the car, so I’m afraid you’re a little late. Я вже продав машину, тож боюся, що Ви трохи спізнилися.
Yes, we have met and discussed the conditions. Так, ми зустрілися і обговорили умови.
What have you done?! Що ти накоїв?!
У цього часу більше випадків вживання та особливостей. Щоб дізнатися більше, перейдіть за посиланням вище.
Come out, we’ve been waiting for an hour! Виходь, ми вже годину чекаємо!
I have been living in this house my whole life, I won’t sell it. Я все життя живу в цьому будинку, я його не продам.
She has been attending painting classes since 12 and she has achieved a lot. Вона ходить на уроки живопису з 12 років і багато чого досягла.
Пам’ятайте, що не всі дієслова ставляться в -ing. У таких випадках використовуємо лише have + V3: I have respected him since he protected her. Я поважаю його з тих пір, як він її захистив.
We had prepared really well before we negotiated. Ми дуже добре підготувалися, перш ніж провели переговори.
Did you know she had entered Oxford? Ти знав, що вона надійшла в Оксфорд?
I didn’t believe he hadn’t understood me. Я не повірив, що він мене не зрозумів.
Є також інші, менш вживані часи цієї групи: Future Perfect, Past Perfect Continuous, Future Perfect Continuous.
Коли V3 працює з be, ця форма більше нагадує прикметник і відповідає на питання який, що зроблений. Речення, де така формула, називаються Passive. В українській це називається пасивним станом і говорить про те, що над людиною або предметом відбувається якась дія: він був звільнений; торт зараз готують. Зауважте, що самого діяча не вказуємо, тобто не знаємо, хто робить, або ця інформація просто не потрібна. Всупереч частій помилковій думці, це не окремий час, а просто спосіб висловити думку, і вживають Passive в самих різних часах:
He was brought up in a beautiful village. Він був вихований в прекрасному селі = Його виховали в прекрасному селі.
The materials have already been sent to you. Матеріали вже вислані Вам.
The vaccine will be released in 2021. Вакцина буде випущена в 2021 = Вакцину випустять в 2021.
The test is being checked. Тест зараз перевіряють.
Тема Passive проста, але потребує окремої уваги. Вивчіть цю тему, прочитавши спеціальну статтю.
Конструкція I wish I had + V3 перекладається так само і використовується в тих же випадках, що і I wish I + v2. Одна відмінність: тепер мова йде про ситуацію в минулому.
Уявіть, що ходите магазином, пригледіли кросівки, але вирішили поки не поспішати. Наступного дня наважуєтеся їх купити, приходите, а їх немає. Ось, що Ви скажете:
Oooh, I wish I had bought them yesterday. Оооу, шкода, що я не купив їх вчора.
Більше прикладів:
I wish it all had ended another way. Хотів би я, щоб все це закінчилося інакше.
I wish we had met earlier. Шкода, що ми не зустрілися раніше.
I wish my ex hadn’t been at the party on Friday, I felt embarrassed. Шкода, що моя колишня була на тусовці в п’ятницю, я відчував себе незручно.
Часто Past Participle використовують як опис іменників. В такому випадку єдина різниця зі звичайними прикметниками в тому, що V3 походить verbs:
His broken arm will recover in 3 weeks. Його зламана рука відновиться через 3 тижні.
Give me your filled-in application form when you’re ready. Дайте мені Вашу заповнену форму, коли будете готові.
Let’s separate finished paintings and the ones in process so that we don’t mix them up. Давай розділимо завершені картини і ті, що в процесі, щоб ми їх не переплутали.
Для цілісного сприйняття пропонуємо ознайомитися з таблицею, де представлені 4 дієслова і 4 форми:
Глагол | V1(+s) | -ing | V2 | V3 |
---|---|---|---|---|
lend (давати в борг) | Are you really going to lend him money? Ти серйозно зібрався позичити йому грошей? | I was just lending him some money when she said I shouldn’t trust him. Я як раз давав йому трохи в борг, коли вона подзвонила і сказала, що йому не варто довіряти. | I lent you my car a week ago, it’s time to give it back. Я позичив тобі свою машину тиждень тому, пора повертати. | I have already lent as much as I could. Я вже позичив тобі скільки міг. |
sent (відправляти) | She sends him letters every month. Вона шле йому листи щомісяця. | I’m sending the video but you’ll have to wait, it’s huge. Я відправляю відео, але доведеться почекати, воно величезне. | Did you get the gift that I sent a couple of days ago? Ти отримав подарунок, який я відправив пару днів назад? | The message hasn’t been sent, try again. Повідомлення не відправлено, спробуйте знову. |
make (створити, зробити, приготувати) | He often makes something useful for household. Він часто робить що-небудь корисне для господарства. | I’m making a masterpiece, I feel it! Я створюю шедевр, я відчуваю це! | So you made it yourself, right? Так ти, значить, сам це створив? | Your pizza is being made. Вашу піцу готують. |
fire (звільняти) | Will he fire her? Він її звільнить? | Look at Mike’s face, I think John is firing him. Подивися на обличчя Майка, думаю, Джон його звільняє. | They know what I fired them for. Вони знають, за що я їх звільнив. | When were you fired? Коли тебе звільнили? |