Хіба ти не бігав раніше? Чи не була вона його колегою? – Все своє життя люди ставлять питання, на різні теми та у різних ситуаціях. Запитання ставляться постійно: при знайомстві, на робочих зустрічах, просто в дружніх бесідах. Ми сьогодні тут, щоб навчитися ставити ще один вид питань – негативний. Розберемо поняття “негативне питання”, як у нашій мові, так і в англійській. Це буде просто, адже наша школа дає чудове та зрозуміле пояснення.
Негативне питання (Negative Questions) – питання, у якому є частинка “не”. Наприклад: “Ти не хочеш подивитися цей фільм?” або ж – “Хіба ти не голодний?”
В українській та російській мовах ми також використовуємо такий вид питання, а отже – легко впораємося з розумінням цієї теми в англійській.
Негативний тип питання використовується з метою показати здивування, невдоволення, захоплення або навіть, щоб упевнитися в чомусь, переконатися, що ми маємо рацію і розуміємо ситуацію як слід і точно.
Давайте повторимо, як загалом будується питання в англійській мові.
Допоміжні слова: am/is/are/do/does/did/have/has/will та інші виносяться вперед. Відповідно, якщо твердження звучить так: “We have mistaken”, за умови, що винесемо “have” вперед, вийде питання – “Have we mistaken?”
То як же поставити питання з запереченням в англійській?
Як і нашій мові, у тому, щоб ставити негативні питання англійською використовується частка “не”, відповідно – слово “not”, що ми ставимо після головних слів, перелічених раніше.
Дуже просто. 😌 Наприклад:
Звичайне питання | Переклад | Негативне питання | Переклад |
---|---|---|---|
Do they know one another? | Вони знають одне одного? | Don’t they know one another? | Хіба вони знають одне одного? |
Have you been to this place before? | Ти був тут раніше? | Haven’t you been to this place before? | Ти не був тут раніше? |
Is she angry with him? | Вона зла на нього? | Isn’t she angry with him? | Хіба вона на зла на нього? |
Відразу зазначимо, що варіантів перекладу українською та російською мовами може бути два:
Aren’t they married? – Чи не одружені вони? / Хіба вони не одружені?
Haven’t they taken a mortgage? – Чи вони не взяли іпотеку? / Чи не взяли вони іпотеку?
Частка “ту бі” ділиться на безліч маленьких слів: am/is/are у теперішньому годині, was/were у минулому годині і will be у майбутньому.
Визначившись із часом, підбираємо маленьке слово під людину і ставимо запитання таким чином:
Приклад | Переклад |
---|---|
Aren’t you a programmer? | Хіба ти не програміст? |
Isn’t she working right now? | Хіба вона не працює зараз? |
Aren’t we famous enough? | Хіба ми мало відомі? |
У минулому:
Приклад | Переклад |
---|---|
Wasn’t he your colleague? | Хіба він не був твоїм колегою? |
Weren’t you at home yesterday? | Хіба ти не був вдома вчора? |
Wasn’t he doing sport the whole day? | Хіба він не займався спортом учора? |
З питаннями в майбутньому потрібно бути більш уважним, адже частка “not” ставиться між словами will і be. Такі приклади виходять:
Приклад | Переклад |
---|---|
Won’t it be easy for you? | Чи не буде це просто для тебе? |
Won’t you be nervous? | Хіба ти не нервуватимеш? |
Won’t they be waiting at the restaurant? | Хіба вони не чекатимуть у ресторані? |
Розглянемо також негативні питання в англійській мові при використанні найпопулярніших модальних дієслів: can (могти/вміти) і should (коштує, слідує).
Принцип залишається таким самим, нам потрібна лише частка “not”.
Приклад | Переклад |
---|---|
Can’t we finish tomorrow? | Хіба ми не можемо закінчити завтра? |
Can’t you ask him for help? | Хіба ти не можеш попросити його про допомогу? |
Shouldn’t he apologize? | Хіба йому не варто перепросити? |
Should’t they be more cautious? | Хіба їм не варто бути обачними? |
Можна також ставити питання з цими словами в минулому часі.
Приклад | Переклад |
---|---|
Couldn’t he come earlier? | Хіба він не міг прийти раніше? |
Couldn’t we invite him too? | Хіба ми не могли його також запросити? |
Shouldn’t she have informed her superior? | Хіба їй не варто було проінформувати її начальника? |
Shouldn’t they have hired him? | Хіба їм не варто було найняти його? |
Підсумуємо все, сказане раніше за допомогою таблиці для повного розуміння і пройдемося по різних можливих часах.
Назва часу | Приклад | Переклад |
---|---|---|
Present Simple | Don’t they date? | Хіба не зустрічаються? |
Present Simple | Doesn’t she want to visit this city? | Хіба вона не хоче відвідати це місто? |
Past Simple | Didn’t you go downtown yesterday? | Хіба ти не їздив до центру міста вчора? |
Future Simple | Won’t you change your mind? | Чи ти не зміниш своє рішення? |
Present Simple | Isn’t she a friend of yours? | Хіба вона не твоя подруга? |
Present Simple | Aren’t you afraid? | Хіба ти не боїшся? |
Past Continuous | Wasn’t he at that party? | Чи не був ти на тій вечірці? |
Past Simple | Weren’t you listening? | Хіба ти не слухав? |
Future Simple | Won’t you be at home soon? | Хіба ти не будеш незабаром удома? |
Present Perfect | Hasn’t she made a decision? | Хіба вона не вирішила? |
Present Perfect | Haven’t you called him back? | Хіба ти не передзвонила йому? |
Розібравшись з тим, як запитують, нарешті перейдемо до відповідей. Насправді все досить просто, відповідь дається так само, як і українською та російською мовами. Наприклад, якщо в нас запитують: “Хіба ти тут не бував раніше?”, відповідаємо: “Так, бував” або ж – “Ні, не бував”.
Так само це працює англійською, на запитання: “Have you been here before?” ми можемо сказати: “Yes, I have”, якщо відповідь позитивна або ж – “No, I haven’t”, якщо вона негативна.
Розглянемо докладніше:
Haven’t you received the letter? – Хіба ти не отримав листа?
Yes, I have – Так, отримав
No, I haven’t – Ні, не отримав
Doesn’t she wear glasses? – Хіба вона не носить окуляри?
Yes, she does – Так, носить
No, she doesn’t – Ні, не носить
Aren’t you too shy? – Чи не занадто ти сором’язливий?
Yes, I am – Так, занадто
No, I am not – Ні
Такого виду питання також задаються, рідше зустрічаються. При цьому, звичайно, ми можемо запитати: “Am I not beautiful enough?” – Хіба я недостатньо гарний?”
Якщо ж ставимо питання дії, то використовуємо слово “Don’t/Didn’t”. Наприклад: “Didn’t I close the door?” – Хіба я не зачинив двері?
Так, сьогодні ми розібралися з “negative questions”, але англійською є схожа каста питань – “tag questions”.
Сенс дуже схожий, негативні negative questions ми ставимо, швидше, коли здивовані чимось, а tag questions, коли хочемо переконатися, що сказане раніше є правдою.
Принцип при цьому залишається подібним: необхідно використовувати граматичну частинку і слово “not”, але в кінці.
Don’t you want to go? – Хіба не хочеш піти? (здивування)
You wanna go, don’t you? – Ти хочеш піти, чи не так? (Уточнення)
Звісно! У цій статті розібрано структуру, як вона є сама по собі, але її можна також розбавляти додатковими словами, як у прикладі нижче:
Why didn’t you call me back? – Чому ти мені не передзвонив?
What hasn’t she done? – Що вона не зробила?
Обговоривши таку важливу, але просту тему, просто необхідно переконатися в її розумінні, чи не так?
1. ____ she look gorgeous in that dress?
isn`t
doesn`t
don`t
2. ____ you regret it?
don`t
aren`t
do
3. ____ she studying the whole day yesterday?
isn`t
weren’t
wasn`t
4. ____ they met before?
haven’t
didn`t
hadn’t
5. ____he at home just an hour ago?
won’t
didn`t be
wasn`t
6. ____she be sleeping at midnight?
will
won’t
were
7. ____I help him?
shouldn`t
don`t
was
8. ____he solved this situation this week?
haven’t
hasn’t
didn`t
9. ____ it taste good?
isn’t`
didn`t
can`t
10. ____ you decide yourself?
won`t be
aren`t
can`t
Хіба ти не хочеш його привітати?
Хіба їй не варто відкласти це завтра?
Хіба не варто їм прискоритися?
Хіба він не міг прийти вчасно?
Хіба ти працюватимеш цілий день завтра?
Хіба твій друг не дзвонив тобі нещодавно?
Хіба твоїм колегам не варто почекати?
Хіба я не виглядаю розкішно у цьому костюмі?
Хіба вони не можуть надіслати листа сьогодні?
Хіба не працюєш завтра?
B
A
C
A
C
A
A
B
B
C
Переклад:
Don’t you want to congratulate him?
Shouldn’t she put it off for tomorrow?
Shouldn’t they hurry up?
Couldn’t he come on time?
Won’t you be working all day tomorrow?
Hasn`t your friend called you recently?
Shouldn’t your colleagues wait?
Don’t I look gorgeous in this suit?
Can’t they send a letter today?
Won’t you work tomorrow?
Якщо ж у вас залишилися питання з цієї або якоїсь іншої теми, ми будемо раді допомогти їх прояснити на наших курсах онлайн або онлайн.