
- Новости
- Все
- 15
- 3347
Когда за границей стоит задача купить лекарство, то на помощь студенту приходит Google-переводчик, или же повисает неловкая пауза при объяснении провизору своих жалоб и покупке необходимого препарата. Чтобы избежать такой ситуации, разберем лексику, которая пригодиться при покупке препаратов и общении с фармацевтом в иностранных аптеках.

Начнем с названия “аптека” на английском, встречаются такие слова:
При входе в аптеку Вас встретит фармацевт - a pharmacist, или его помощник - a pharmacy assistant, которые приведут к нужному прилавку - a counter, и помогут выбрать препарат.
Фразы, которые пригодятся в диалоге в аптеке на английском языке:
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| I need something from … | Мне нужно что-то из… |
| I'm looking for something for … | Я ищу что-нибудь для… |
| Have you got anything from … | У вас есть что-нибудь от… |
| What can you recommend from … | Что вы порекомендуете из… |
| I have a prescription. | У меня есть рецепт. |
| My doctor advised me to buy … | Мне врач посоветовал купить… |
| I'm out of … | У меня закончились … |
I feel bad, do you have something from headache? - Мне плохо, у вас есть что-то от головной боли?
I'm out of my insulin, can I buy some here? - У меня закончился инсулин, могу ли я купить его здесь?
It's got my prescription in it. - В нем мой рецепт.

Препараты - это не только таблетки и уколы, но и другие формы выпуска.
Сперва стоит запомнить, что встречаются названия “medications”, “pills”, “tablets”, “remedies”, все они переводятся как лекарство на английском.
По приходу в аптеку лучше быть знакомым с названиями препаратов и назначениями врача, рассмотрим некоторые из них, чтобы уверенно вести диалог в аптеке на английском:
| Препарат | Перевод | |
|---|---|---|
pills (таблетки) | capsule | капсула |
| caplet | таблетка с делением | |
| losenge | пастилка | |
| effervescent tablet | растворимая таблетка | |
| softgel | мягкая капсула | |
| sedative pills | седативные таблетки | |
| painkillers | болеутоляющие | |
| birth control pills | оральные контрацептивы | |
| hormone pills | гормональные препараты | |
| antibiotics | антибиотики | |
| cough tablets | таблетки от кашля | |
| antimigraine pills | таблетки от мигрени | |
| nootropic drugs | препараты для улучшения работы мозга | |
| antihelminthic pills | противоглистные таблетки | |
| anti-inflammatory drugs | противовоспалительные препараты | |
| steroid drugs | стероидные препараты | |
| powder | растворимый порошок | |
| ointment | мазь | |
| antiemetic drug | противорвотный препарат | |
| diuretic drug | мочегонный препарат | |
| hepatoprotector | препараты для защиты печени | |
| enterosorbent | энтеросорбент | |
| motion sickness remedy | средство от укачивания | |
| eye drops | глазные капли | |
| artificial tears | препараты искусственной слезы | |
| antiglaucomatous drops | антиглаукомные капли | |
| ear drops | ушные капли | |
| lotion | лосьон | |
| nasal spray or decongestant | назальный спрей или противоотечное средство | |
| oral spray | оральный спрей | |
| cough syrup | сироп от кашля | |
| insulin | инсулин | |
| antidiabetic drugs | противодиабетические препараты | |
| solution for injections | раствор для инъекций | |
| suppositories | свечи | |
Painkillers are the most popular medications in the world. - Обезболивающие – самые популярные лекарства в мире.
People use nasal spray to get rid of a runny nose. - Люди используют спрей для носа, чтобы избавиться от насморка.
I had to take two birth control pills this morning. - Сегодня утром мне пришлось принять две противозачаточные таблетки.

Кроме лекарств, в аптеке продаются другие товары, которые необходимы для оказания медицинской помощи, например:
| Товар | Перевод |
|---|---|
| a bandage | повязка |
| a band-aid | пластырь |
| a first-aid kit | аптечка |
| an antiseptic | антисептик |
| a thermometer | термометр |
| condoms | презервативы |
| a pregnancy test | тест на беременность |
| a glucose meter | глюкометр |
| a nebulizer | небулайзер |
| a face mask | маска для лица |
| a syringe | шприц |
| a respirator | респиратор |
| medical gloves | медицинские перчатки |
| a needle | иголка |
| a scalpel | скальпель |
Each driver should have a first-aid kit in the car. - У каждого водителя в машине должна быть аптечка.
We bought 2 syringes for intramuscular injections. - Мы купили 2 шприца для внутримышечных инъекций.
Why don't you wear gloves and a face mask? - Почему вы не носите перчатки и маску для лица?

На приеме врач выдает рецепт - a prescription, в котором написано название препарата. В аптеке пациент показывает рецепт провизору, чтобы купить необходимое лекарство.
На бланке рецепта указаны:
Диалог в аптеке на английском содержит такие фразы:
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| Do you have a prescription? | У вас есть рецепт? |
| Did your doctor give you a prescription? | Ваш врач выписал вам рецепт? |
| Give me a prescription, please. | Дайте мне рецепт, пожалуйста. |
| This medication is only on prescription. | Это лекарство только по рецепту. |
| Sorry, I don't sell it without a prescription. | Извините, я не продаю его без рецепта. |
Excuse me sir, can I buy these painkillers without prescription? - Извините, сэр, могу я купить эти обезболивающие без рецепта?
Sorry, m'em, antibiotics are on prescription. - Извините, мэм, антибиотики по рецепту.
There are no needles or prescription drugs of any kind in this house. - В этом доме нет ни игл, ни лекарств, отпускаемых по рецепту.

Когда речь заходит о дозировке лекарственного средства - dosage or drug administration regimen, то становиться довольно трудно объясниться на английском. Однако читать инструкцию препарата на английском ещё сложнее, поэтому лучше выяснить детали приема препарата у провизора.
Что спросить у фармацевта и как вести диалог в аптеке на английском:
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| What is the daily dosage? | Какова суточная доза? |
| How many times a day should the pills be taken? | Сколько раз в день нужно принимать таблетки? |
| How long should I take these medicines? | Сколько мне необходимо принимать эти лекарства? |
| How often should I use these medicines? | Как часто я должен использовать эти лекарства? |
| Are there any side effects? | Есть ли побочные эффекты? |
| What are the side effects? | Какие побочные эффекты? |
| What is an expiration date? | Какой срок годности? |
| Can I give my child this medicine? | Можно ли давать ребенку это лекарство? |
| Are there any precautions for children? | Есть ли какие-то меры предосторожности для детей? |
| Is this drug approved for children? | Этот препарат одобрен для детей? |
В ответ фармацевт расскажет кратность приема препарата и курс лечения, а также побочные эффекты лекарственного средства.
| Фраза | Перевод |
|---|---|
| You should take this medicine twice a day. | Вам следует принимать это лекарство два раза в день. |
| According to the prescription, you should take these pills for 10 days. | Согласно рецепту, вы должны принимать эти таблетки в течение 10 дней. |
| A standard antibiotic course is 7 days. | Стандартный курс антибиотиков составляет 7 дней. |
| You should better consult your doctor. | Вам лучше проконсультироваться с врачом. |
| There is a sedative side effect. | Есть седативный побочный эффект. |
| It has a laxative side effect. | Имеет слабительный побочный эффект. |
| Control your blood pressure during the treatment. | Контролируйте артериальное давление на протяжении лечения. |
My doctor told to take these pills once a day for 5 days, but I forgot to drink the last pill. - Мой врач сказал принимать эти таблетки один раз в день в течение 5 дней, но я забыл выпить последнюю таблетку.
This is a new drug that is approved for children under 12 years old. - Это новый препарат, который разрешен для детей до 12 лет.
Maybe it was just a side effect of the drugs or something. - Может быть, это был просто побочный эффект от препаратов или что-то в этом роде.

Часто клиенты приходят в аптеку не только за лекарствами, но и за товарами личной гигиены, рассмотрим продукцию, которая продается в аптеках:
| Туалетные принадлежности | Перевод |
|---|---|
| a deodorant | дезодорант |
| a comb | гребешок |
| a hair brush | расческа |
| a toothpaste | зубная паста |
| a toothbrush | зубная щетка |
| mouthwash | жидкость для полоскания рта |
| dental floss | зубная нить |
| a razor | бритва |
| panty liners | ежедневные прокладки |
| tampons | тампоны |
| shaving foam | пена для бритья |
| shower gel | гель для душа |
| soap | мыло |
| moisturizing cream | увлажняющий крем |
| child cream | детский крем |
| sunscreen | солнцезащитный крем |
| nail scissors | маникюрные ножницы |
| wipes | влажные салфетки |
| cotton pads | ватные диски |
| cotton buds | ватные палочки |
| Косметика | Перевод |
|---|---|
| lip balm | бальзам для губ |
| lip gloss | блеск для губ |
| a perfume | духи |
| a face powder | пудра для лица |
| a BB cream | ВВ-крем |
| a foundation | тональный крем |
| an eyeliner | подводка |
| a mascara | тушь для ресниц |
| eye shadows | тени для век |
| browliner | карандаш для бровей |
So, let's repeat the list: cotton buds, shower gel and mouthwash. - Итак, повторим список: ватные палочки, гель для душа и жидкость для полоскания рта.
Some girls can't imagine going out without BB cream. - Некоторые девушки не представляют выход на улицу без ВВ-крема.
You wearing sunscreen? - Ты пользуешься солнцезащитным кремом?
Важно: запомните выражение to wear sunscreen - пользоваться солнцезащитным кремом.

В аптеке можно купить гигиенические товары первой необходимости для детей - baby goods, а также некоторые игрушки.
| Товар | Перевод |
|---|---|
| baby powder | присыпка для малышей |
| baby oil | детское масло |
| baby bottle | бутылочка |
| milk nipple | молочная соска |
| pacifier | пустышка |
| diapers | подгузники |
| baby wipes | детские влажные салфетки |
Disposable diapers are the most popular worldwide. - Одноразовые подгузники пользуются наибольшей популярностью во всем мире.
Mum can use a pacifier to calm and put her child to sleep. - Мама может использовать соску, чтобы успокоить и уложить ребенка спать.
What's that? It's a baby bottle. - Что это такое? Это детская бутылочка.
И, конечно же, не обойдется без названия болезней на английском, ведь часто пациент приходит в аптеку и покупает препараты для лечения определенной проблемы. Чтобы детально разобраться в этой теме, читайте нашу статью “Английский у доктора”, а здесь рассмотрим частые болезни, с которыми обращаются в аптеку:
| Симптомы | Перевод | |
|---|---|---|
| headache | головная боль | |
| toothache | зубная боль | |
| sprained leg | растяжение ноги | |
| rash | сыпь | |
| fever | жар | |
| skin burn | ожог | |
| rubbed feet | натертая нога | |
| high blood pressure | повышенное артериальное давление | |
| Болезни | astma | астма |
| allergy | аллергия | |
| pneumonia | пневмония | |
| gastritis | гастрит | |
| bone fracture | перелом кости | |
| heart attack | острое сердечно-сосудистое заболевание | |
| diabetes | диабет | |
| acne | акне |
Common problem abroad is a rubbed foot. - Распространенная проблема за границей – натертая нога.
If a traveler in India has got a fever, he should be administered to the hospital. - Если у путешественника в Индии поднялась температура, его следует отправить в больницу.
Oh, Nina... It's just a rash. - О, Нина... Это только сыпь.






Мечтаете заговорить по-английски? Курсы для взрослых ждут именно вас.
Мечтаете заговорить по-английски? Курсы для взрослых ждут именно вас.