Английский в ресторане - краткий разговорник | English prime

Английский в ресторане

Английский в ресторане
avatarОльга29 ноября 2021
  1. 34 мин
  2. 20058

Посещение кафе и ресторанов — это неотъемлемая часть каждого путешествия. Поэтому важно владеть необходимой лексикой, чтобы использовать английский в ресторане. Конечно, часто в меню напечатаны картинки и фото блюд, а перед походом в ресторан есть возможность почитать что же предпочитают употреблять в пищу местные и туристы. Но ведь намного лучше не просто «тыкнуть в меню», а пообщаться с официантом, узнать позиции, которые есть в наличии и рекомендации, чтобы получить наслаждение от местной еды и не попасть в неприятную ситуацию. Тем более, это позволит попрактиковаться в использовании разговорного английского. 
Очевидно, путешествия предполагают не только посещение ресторанов, важно владеть богатым словарным запасом для полноценного общения, в этом сможет помочь наш курс «Английский для путешественников». А в этой статье рассмотрим важные слова и выражения, полезные для туристов, которые можно смело использовать, когда в путешествии захочется попробовать вкусное блюдо и будет необходим английский. 😊

английский в ресторане вступление

Резерв стола в ресторане (Reserving a table in the restaurant)

Первым делом стоит заказать столик в желаемом ресторане, например, если вы приехали на отдых в высокий сезон или хотите поужинать в популярном заведении. Вот, какие фразы нужны, чтобы начать диалог в ресторане на английском:

I would like to book a table for two.Я бы хотел забронировать столик на двоих.
Could I make a reservation, please?Могу ли я зарезервировать стол, пожалуйста?
We need a table for four at 8 pm.Нам нужен столик на четверых в 8 часов в вечера.
I have a reservation in the name of Michael.У меня есть резервация на имя Майкл.
Are there any tables available for tonight?Есть ли доступные столики сегодня вечером?
I would like to make a reservation.Я хотел бы зарезервировать столик.
What time?На какое время? / В котором часу?
We are a party of five.Нас пять человек.

Если же предварительно резерва не было, тогда используют следующие фразы на английском в кафе:

Do you have any free tables?У вас есть свободные столики?
We don’t have a reservation, but we need a table for three.У нас нет резервации, но нам нужен столик на троих.
Can we sit here?Можем ли мы сесть здесь?
Is this table free?Этот столик свободен?

Приходим в ресторан 

Независимо от наличия забронированного столика, чаще всего, вас встречает waiter (официант), который поможет с резервацией или подбором столика. Поэтому английский также нужен, чтобы понимать, что он спрашивает или говорит:

Do you have a reservation?У вас есть резервация?
How many of you are there?Сколько вас?
Smoking or non-smoking?Места для курящих или некурящих?
For how many people?Для скольких человек?
Have you booked a table?Вы бронировали столик?
Please, follow me.Пожалуйста, следуйте за мной.
We are booked up at the moment, could you wait at the bar please? The table will be free soon.Все столики сейчас заняты, могли бы вы подождать у бара? Столик скоро освободится.
Your table is ready.Ваш столик готов.

Изучение меню

Меню в ресторане на английском

Когда столик уже выбран, обращаемся к официанту с просьбой подать меню:

Could you give us a menu, please?Могли бы вы дать нам меню, пожалуйста?
What’s on the menu?Что в меню?

Английский в ресторане нужен и для того, чтобы выбрать блюда, которые хотелось бы попробовать. В этом случае очень важно быть хорошо знакомым со словами из тем «Продукты» и «Еда», чтобы разобраться, из чего состоят блюда.
Приятная новость в том, что в заведениях в разных странах мира предложения в меню разделены на знакомые категории:

Категории а меню на английском

• Appetizers (холодные закуски)

Чтобы гости не ждали основные блюда в голодном обмороке, в ресторанах часто предлагают начать с закусок. Закуска призвана стимулировать аппетит, в случаях, когда хочется «заморить червячка». Поэтому слово закуски на английском - appetizers означает «что-то, что вызывает аппетит» или «что-то для аппетита». Однако, в меню можно еще встретить такие заголовки как snacks или starters, оба слова также переводятся как «закуски». Среди самых популярных закусок выделяют bruschetta (брускетта), canape (канапе), garlic bread (чесночные гренки/хлеб) или grilled cheese (сыр на гриле).

• Soups and salads (супы и салаты)

Дальше в меню обычно следуют разделы с супами и салатами. Выбирая салат, часто замечаем vegetable или fresh salad (овощной салат), green salad (салат с зеленью), Greek salad (греческий салат), а также один из самых популярных салатов - Caesar salad (Цезарь). Что касается супов, здесь в меню предлагают chicken noodle soup (куриный суп с лапшой), tomato soup (томатный суп), French onion soup (французский луковый суп) и разные виды cream soup (кремовый суп).

• Sandwiches (сэндвичи)

Эта позиция является очень популярной, сэндвичи предпочитают заказывать и в ресторанах, и в барах, и в кафе, более того, видов сэндвичей есть очень много, на любой вкус и кошелек. Что насчет меню, то, во-первых, существует разделение на «cold sandwiches» (холодные сэндвичи) и «hot sandwiches» (горячие сэндвичи). Во-вторых, говоря об их видах, замечаем на страницах меню chicken sandwich (сэндвич с курицей), grilled chicken/grilled cheese sandwich (сэндвич с жареной курицей/с жареным сыром), club sandwich (клаб-сэндвич), tunа sandwich (сэндвич с тунцом) или популярные burgers (бургеры).

• Main course (основное блюдо)

Виды пиццы на английском

В этом разделе видим главные блюда, которые подаются в заведении, то, на чем оно специализируется. Это бывают широко распространенные блюда либо блюда национальной кухни. В разных заведениях информацию в меню подают по-разному, очень часто под заголовком «main course» или «main dishes» видим подразделы «meat» и «fish», чтобы проще было понять главный ингредиент блюда. Здесь выбор состоит из beef steak (говяжий стейк), grilled salmon (лосось на гриле), shrimp pasta (паста с креветками) или chicken schnitzel (куриный шницель).

Пицца на англ

• Sides (гарниры)

К основным блюдам чаще всего предлагают гарниры, при чем обычно предлагают на выбор – grilled vegetables (овощи на гриле), French fries (картошка фри), mashed potatoes (картофельное пюре) или rice (рис).

• Desserts (десерты)

Согласитесь, многие любят десерты и после основных блюд часто хочется съесть что-нибудь сладенькое. В таком случае меню предлагает lava cake (шоколадный фондан), cheesecake (чизкейк), apple или cherry pie (яблочный или вишневый пирог), ice-cream (мороженное) или brownie (брауни).

• Beverages (напитки - алкогольные и безалкогольные)

Конечно, английский в ресторане нужен и для того, чтобы заказать напитки на баре или за столиком. Под этим заголовком в меню обычно есть два раздела – non-alcoholic beverages (безалкогольные напитки) и alcoholic beverages (алкогольные напитки). В первом списке обычно видим coffee (кофе),  tea (чай), water (вода), lemonade (лимонад), juice (сок), soft drinks (газированные напитки). Второй же предлагает beer (пиво), wine (вино), champagne (шампанское), а также spirits (крепкие алкогольные напитки) и cocktails (коктейли). Еще стоит обратить внимание на то, что в ресторанах часто предлагают wine list (винную карту), в которой отдельно будут содержаться все винные предложения.

Напитки на английском

Делаем заказ (Ordering)

Когда вы определитесь, что будете заказывать, можно подождать, пока подойдет официант, чтобы взять заказ либо позвать его с фразой «We are ready to order» (Мы готовы заказывать). Иногда названия блюд написаны на национальном языке, используются слова, которые сложно произнести, в таком случае можно просто сказать «I would like this dish, please» (Я бы хотел это блюдо, пожалуйста). Однако, зачастую, возникает необходимость пообщаться с официантом и задать дополнительные вопросы, поэтому вот как еще используется английский в ресторане:

What is this dish?Что это за блюдо?
Do you have _____?У вас есть _____?
What would you recommend?Что бы вы порекомендовали?
What is the specialty?Какое фирменное блюдо?
I would like ____.Я бы хотел _____.
I will have _____.Я буду ______.

Официант, в свою очередь, может уточнить следующие детали заказа:

How would you like your steak?Какую прожарку стейка вы бы хотели?
What would you like for the starter/ main course/ dessert?Что вы бы хотели в качестве закуски/ на основное блюдо/ на десерт?
Anything to drink?Какой-нибудь напиток?
Would you like some water? With gas or still?Хотели бы вы воды? С газом или без?
Do you want anything else?Вы хотите что-нибудь еще?
We are out of ____, can I recommend anything else?У нас закончился _____, могу ли я порекомендовать что-то другое?

Когда заказ уже оформлен, и вы пока ничего больше не хотите, используйте фразу «That would be all for now, thank you!» (На этом пока всё, спасибо).

Дополнительные пожелания к заказу

Следующая ситуация, в которой понадобится английский для ресторана, это когда есть особые пожелания или у вас, например, аллергия на какой-то ингредиент (об этом обязательно упоминаем в разговоре с официантом):

I am allergic to _____.У меня аллергия на ____.
Could you bring the dessert 20 minutes after the main course?Вы могли бы принести десерт через 20 минут после основного блюда?
Could you make this dish without garlic, please?Могли бы вы приготовить это блюдо без чеснока, пожалуйста?
I am a vegetarian.Я вегетарианец.
I am lactose intolerant.У меня непереносимость лактозы.
Is there any _____ in this dish?В этом блюде есть _____?

Как решать проблемы (Dealing with problems)

Проблемы на английском

Разумеется, в любой ситуации хочется насладиться посещением ресторана и наблюдать качественный сервис. К сожалению, иногда случается, что заказ долго не несут или блюдо принесли холодным. Может, заказ вовсе перепутали, или чего хуже, вы заметили в блюде ингредиент, которого там быть не должно. Конечно, терпеть это не стоит. В таком случае, английский в ресторане используем следующим образом:

Excuse me, I didn’t order this.Прошу прощения, я это не заказывал.
The dish is cold.Блюдо холодное.
This doesn’t taste right/ It tastes weird.Что-то не так со вкусом/ Это блюдо странное на вкус.
There is a _____ in my dish.В моем блюде _____.
Can you bring another spoon/ fork/ knife, please?Можете принести другую ложку/ вилку/ нож, пожалуйста?
The plate/ glass is dirty.Тарелка/ бокал грязный.
How long before our order is ready?Сколько еще времени до готовности нашего заказа?
We have been waiting for a long time!Мы ждем уже долгое время!
Is our meal on the way?Скоро будет готово?

Как обсуждать качество блюд (Making comments on food)

Следующие фразы на английском в ресторане понадобятся во время приема пищи, когда официанты подходят и уточняют, все ли вам нравится, нет ли замечаний или пожеланий:

Is everything ok?Все ли хорошо?
How do you like your dish?Как вам ваше блюдо?
Everything’s ok, thank you!Все отлично, спасибо!
It’s delicious!Это вкусно!
Our meal is so good!Наша еда отличная!
The dish is too salty.Это блюдо пересолено.
The taste is off.Вкус какой-то странный.
It is too spicy!Слишком остро!
The taste is bitter.Вкус горький.
The meat is underdone/ over-roasted.Мясо недожаренное/ пережаренное.
This ___ seems not fresh.Это ____ кажется несвежим.
I am so sorry for this!Прошу прощения за это!
Let me change it for you.Позвольте я заменю это блюдо для вас.

Просим счет (Getting the bill)

Когда заканчиваете прием пищи и хотите уходить, конечно, английский в ресторане понадобится, чтобы попросить у официанта счет в ресторане на английском языке:

We would like to pay now.Мы бы хотели заплатить сейчас.
Can you bring a check, please?Можете принести чек, пожалуйста?
Could we have the bill?Можно нам наш счет?
I will pay by card.Я заплачу картой.
We will pay (in) cash.Мы заплатим наличными.
Do you take credit cards?Вы принимаете кредитные карты?
Keep the change.Оставьте сдачу себе.
Can we pay separately?Можем ли мы заплатить отдельно?
We would like to split the bill.Мы бы хотели раздельный счет.
There is a mistake in the bill. I didn’t order this dish.В счете ошибка. Я не заказывал это блюдо.

Стоит обратить внимание, что есть слово check и слово bill. Они оба используются в кафе и ресторанах, просто слово check - американское. Также, если сервис на достойном уровне, можно leave a tip (оставить чаевые).

Уход из ресторана

Когда будете уходить, английский в ресторане также используют, чтобы выразить комплименты официантам, если вам действительно все понравилось:

Everything was delicious!Все было вкусно!
We had a wonderful meal!Мы чудесно позавтракали/ пообедали/ поужинали!
Pass our compliments to the chef.Передайте наши комплименты шефу.
We will definitely come again.Мы точно придем еще раз.
Food was amazing!Еда была восхитительной!

Отзыв о ресторане на английском языке

В интернете и социальных сетях существует много сайтов, приложений и блогов, где посетители заведений оставляют свои отзывы, чтобы порекомендовать другим это место или наоборот предупредить о качестве сервиса или блюд. Пригодиться могут следующие фразы:

Prices in this restaurant are affordable.Цены в этом ресторане доступные.
Quiet music is played in the background.В зале звучит тихая музыка.
Guests can order fresh pizza, delicious pasta as well as excellent meat and fish specialties.Гости могут заказать свежую пиццу, вкусную пасту так же, как и превосходные фирменные блюда из мяса и рыбы.
A wide range of salads and snacks is also served here.В меню представлен широкий выбор салатов и закусок.
You can also order food online and they will deliver it to your door. The delivery is free of charge.Вы также можете заказать еду онлайн и вам доставят ее к двери. Доставка бесплатная.
The service was bad, we were waiting for our dishes for 40 minutes!Обслуживание было плохим, мы ждали наши блюда 40 минут!
The food is quite good, but the waiter was rude and unpleasant.Еда довольно хорошая, но официант был грубым и неприятным.
I wouldn’t recommend this place because of high prices for the usual dishes with plain taste.Я бы не рекомендовал это место из-за высоких цен за обычные блюда с простым вкусом.

пример диалога на английском

В качестве примера, вот как может выглядеть диалог в кафе на английском языке:

- Good evening! Have you reserved a table?- Добрый вечер! Вы бронировали столик?
- Yes, we have a reservation in the name of Harry- Да, у нас есть бронь на имя Гарри.
- Great, follow me! Your table is ready.- Отлично, следуйте за мной! Ваш столик готов.
- Thank you! Could you give us a menu?- Спасибо! Могли бы вы дать нам меню?
- Yes! What can I recommend for you?- Да! Что я могу порекомендовать для вас?
- What is the specialty?- Какое ваше фирменное блюдо?
- Grilled salmon.- Лосось на гриле
- Great, I will have one. And shrimp pasta for my wife.- Отлично, я буду его. А для моей жены пасту с креветками.
- Anything for the starter?- Что-нибудь на закуску?
- I would like garlic bread.- Я бы хотел чесночный хлеб.
- And what about dessert?- Что насчет десерта?
- No, thank you.- Нет, спасибо.
- Anything to drink?- Что-нибудь выпить?
- A cup of coffee and a glass of orange juice, please.- Чашку кофе и стакан апельсинового сока, пожалуйста.
- Okay, anything else?- Окей, что-нибудь еще?
- That would be all for now, thank you!- Пока что это все, спасибо.

Дополнительные вопросы

Помимо вопросов, связанных с бронированием столика и заказом блюд, для диалога в баре или ресторане нужны следующие фразы, чтобы найти удобства или вам нужна еда на вынос, на английском языке:

Do you have wi-fi?У вас есть вай-фай?
Can you tell me the password?Можете сказать пароль?
Where is the water closet?Где уборная?
Could I get coffee to-go?Мог бы я взять кофе с собой?

В случае, когда просите взять с собой на английском языке, используйте также слово takeaway, что означает «на вынос».

FAQ

FAQ

  1. 20058
Поделиться:
Коментарии (0)Коментарии (0)

Чтобы добавить комментарий, укажите свои данные ниже

Похожие публикациПохожие публикаци
КурсыКурсы
  • Курсы английского для взрослых
    sticker

    Мечтаете заговорить по-английски? Курсы для взрослых ждут именно вас.

    • Длительность курса1,5 месяца
    • Количество занятий21 занятие
    • Регулярность занятий2 или 3 р/неделю
    Больше