
- Новости
- Все
- 15
- 3347
Прогноз погоды на английском - тема, которая пригодиться как взрослым, так и детям, поскольку с неё часто начинается разговор с незнакомыми людьми. Именно такие темы показывают уровень владения языком и умение им пользоваться. Чтобы не ударить в грязь лицом при ответе на вопрос “What is the weather like today?”, изучите погоду вместе с нами!
И ребенок, и взрослый знают, что погода на английском - weather. Давайте разберемся, как спросить о погоде:
| Вопрос | Перевод |
|---|---|
| What is the weather like today? | Какая погода сегодня? |
| What weather is usually here? | Какая погода здесь обычно? |
| What weather has been here lately? | Какая погода была здесь в последнее время? |
| Is it usually cold\warm\windy in London? | В Лондоне обычно холодно\тепло\ветрено? |

Temperature - температура, и humidity - влажность, это основные показатели, которые влияют на погодные условия местности.
High humidity - высокая влажность, low humidity - низкая влажность.
Что касается температуры, рассмотрим такие варианты:
| Temperature | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| hot | [hɒt] | жарко |
| warm | [wɔːm] | тепло |
| cool | [kuːl] | прохладно |
| cold | [kəʊld] | холодно |
| freezing | [ˈfriːzɪŋ] | морозно |
| high temperature | [haɪ] [ˈtɛmprəʧə] | высокая температура |
| low temperature | [ləʊ] [ˈtɛmprəʧə] | низкая температура |
| extreme temperature | [ɪkˈstriːm] [ˈtɛmprəʧə] | экстремальная температура |
Для описания температуры по градуснику, используются выражения:
| Температура по градуснику | Перевод | Пример |
|---|---|---|
| … degrees above zero | выше нуля | It's a late summer day, 24 degrees above zero. - Поздний летний день, 24 градуса выше нуля. |
| … degrees below zero | ниже нуля | It was ten degrees below zero last night. - Вчера вечером было десять градусов ниже нуля. |
| a rise in temperature/a temperature rise | повышение температуры | The result was a rise in the Earth's temperature. - Результатом стало повышение температуры Земли. |
| drop to … | падение температуры | Temperatures dropped to 25 degrees below zero. - Температура упала до 25 градусов ниже нуля. |
It was August and the humidity was profound. - Это был август, и влажность была огромной.
When we're together,even the coldest day feels warm. - Когда мы вместе, даже самый холодный день кажется теплым.
The high temperature today will be fifty three degrees. - Максимальная температура сегодня составит пятьдесят три градуса.

Среди природных явлений - natural phenomenon or natural disasters (катастроф), выделяют:
| Природное явление | Транскрипция | Перевод | Пример |
|---|---|---|---|
| avalanche | [ˈævəlɑːnʃ] | лавина | The avalanche struck the ski resort in the late afternoon. - Лавина обрушилась на горнолыжный курорт ближе к вечеру. |
| drought | [draʊt] | засуха | The area was constantly hit by drought. - Этот район постоянно страдал от засухи. |
| earthquake | [ˈɜːθkweɪk] | землетрясение | The earthquake dispeopled the city. - Землетрясение опустошило город. |
| flood | [flʌd] | наводнение | The flood swept away many homes. - Наводнение смыло многие дома. |
| hailstorm | [ˈheɪlstɔːm] | ливень с градом | The hailstorm is pelting against the roof. - Град бьет по крыше. |
| hurricane | [ˈhʌrɪkən] | ураган | The hurricane caused widespread devastation. - Ураган вызвал обширные разрушения. |
| landslide | [ˈlændslaɪd] | оползень | The floods caused a landslide. - Наводнение вызвало оползень. |
| sandstorm | [ˈsændstɔːm] | песчаная буря | This is the first sandstorm in North Korea since spring this year. - Это первая песчаная буря в Северной Корее с весны этого года. |
| snowstorm | [ˈsnəʊstɔːm] | метель | A severe snowstorm blocked up railroads. - Сильная метель заблокировала железнодорожные пути. |
| tornado | [tɔːˈneɪdəʊ] | торнадо | The town was hit by a tornado last night. - Вчера вечером на город обрушился торнадо. |
| tsunami | [tsuːˈnɑːmi] | цунами | No one knows the height of the tsunami caused by this eruption. - Никто не знает высоту цунами, вызванного этим извержением. |
| volcano eruption | [vɒlˈkeɪnəʊ] [ɪˈrʌpʃᵊn] | извержение вулкана | Pompeii disappeared after the volcano eruption. - Помпеи исчезли после извержения вулкана. |
| wildfire | [ˈwaɪldˌfaɪə] | лесной пожар | Late Monday, the wildfire was still out of control. - Вечером в понедельник лесной пожар все еще выходил из-под контроля. |
| The weather is … | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| good | [ɡʊd] | хорошая |
| nice | [naɪs] | приятная |
| fine | [faɪn] | отличная |
| cozy | [ˈkəʊzi] | уютная |
| comfortable | [ˈkʌmfᵊtəbᵊl] | комфортная |
| warm | [wɔːm] | теплая |
| sunny | [ˈsʌni] | солнечная |
| sunshine | [ˈsʌnʃaɪn] | солнечный свет |
The warm weather unfroze the ground early. - Теплая погода рано разморозила землю.
Given good weather, we will have an outing. - При хорошей погоде нас ждет прогулка.
Some twenty minutes. eighty two degrees Fahrenheit and has a sunny weather. - Около двадцати минут. восемьдесят два градуса по Фаренгейту и солнечная погода.

| The weather is … | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| bad | [bæd] | плохая |
| poor | [pɔː] | |
| awful | [ˈɔːfʊl] | ужасная |
| terrible | [ˈtɛrəbᵊl] | |
| unpleasant | [ʌnˈplɛzᵊnt] | неприятный |
| uncomfortable | [ʌnˈkʌmfᵊtəbᵊl] | некомфортная |
Despite the poor weather the fishing has been pretty good. - Несмотря на плохую погоду, рыбалка прошла неплохо.
You must be crazy to go walking in such awful weather. - Ты, должно быть, сумасшедший, если идешь гулять в такую ужасную погоду.
Terrible weather. Tell me about it. - Ужасная погода. Расскажи мне об этом.

| Описание погоды на английском | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| boiling | [ˈbɔɪlɪŋ] | жара (кипяток) |
| hot | [hɒt] | жарко |
| scorching | [ˈskɔːʧɪŋ] | обжигающий |
| steamy | [ˈstiːmi] | парко |
| stifling | [ˈstaɪflɪŋ] | удушающая погода |
| sweltering heat | [ˈswɛltərɪŋ] [hiːt] | изнуряющая жара, духота |
Can I open a window? It's boiling in here. - Могу ли я открыть окно? Здесь безумно жарко.
There was no shade to give relief from the scorching sun. - Не було тіні, щоб захиститися від палючого сонця.
Pop, it... It's, uh, sweltering in here. - Поп, это ... Здесь душно.

| Описание погоды на английском | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| chilly | [ˈʧɪli] | прохладно |
| cold | [kəʊld] | холодно |
| cool | [kuːl] | слегка холодно |
| freezing | [ˈfriːzɪŋ] | слегка морозно |
| frosty | [ˈfrɒsti] | морозно холодно |
| gelid | [ˈʤɛlɪd] | ледяной холод |
| piercing cold | [ˈpɪəsɪŋ] [kəʊld] | пронзительный холод |
We shivered in the piercing cold. - Мы дрожали от пронизывающего холода.
The day dawned cold and frosty. - День выдался холодным и морозным.
A little chilly out here. - Здесь немного прохладно.

| Слово | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| cloudless | [ˈklaʊdləs] | безоблачный |
| bleakly | [ˈbliːkli] | мрачно |
| cloudy | [ˈklaʊdi] | пасмурно |
| foggy | [ˈfɒɡi] | туманный |
| gloomy | [ˈɡluːmi] | хмурый |
| overcast | [ˈəʊvəkɑːst] | пасмурная погода |
It was foggy and the sun shone feebly through the murk. - Был туман, и солнце слабо светило сквозь мрак.
For three days it was overcast. - Три дня было пасмурно.
It is of white Portland stone... and on a cloudy day, it looks as though it might be attached to the sky. - Он сделан из белого портлендского камня... и в пасмурный день кажется, что он прикреплен к небу.

| Слово | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| drizzle | [ˈdrɪzᵊl] | морось |
| lightning | [ˈlaɪtnɪŋ] | молния |
| hail | [heɪl] | град |
| pouring rain | [ˈpɔːrɪŋ] [reɪn] | ливень |
| puddle | [ˈpʌdᵊl] | лужа |
| rain | [reɪn] | дождь |
| rainy | [ˈreɪni] | дождливо |
| thunder | [ˈθʌndə] | гром |
Lightning is caused by clouds discharging electricity. - Молния возникает из-за того, что облака выделяют электричество.
We drove all the way through pouring rain. - Мы ехали всю дорогу под проливным дождём.
In thunder, lightning or in rain? - В гром, молнию или дождь?

| Слово | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| breeze | [briːz] | ветер |
| blustery wind | [ˈblʌstəri] [wɪnd] | шумный ветер |
| cold wind | [kəʊld] [wɪnd] | холодный ветер |
| cyclone | [ˈsaɪkləʊn] | циклон |
| gale | [ɡeɪl] | шторм |
| strong wind | [strɒŋ] [wɪnd] | сильный ветер |
| stormy wind | [ˈstɔːmi] [wɪnd] | штормовой ветер |
| tempestuous wind | [tɛmˈpɛsʧuəs] [wɪnd] | бурный ветер |
| warm wind | [wɔːm] [wɪnd] | теплый ветер |
| windy | [ˈwɪndi] | ветреный |
A cold wind blew across the river. - Холодный ветер дул через реку.
A wild, stormy wind was blowing, and in the garden I passed the wreck of the great tree. - Дул дикий, штормовой ветер, и в саду я прошел мимо обломков огромного дерева.
There's always a good offshore breeze in the morning. - Утром всегда дует хороший прибрежный бриз.

| Описание погоды на английском | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| blizzard | [ˈblɪzəd] | метель |
| heavy snow | [ˈhɛvi] [snəʊ] | сильный снегопад |
| ice | [aɪs] | лед |
| light snow | [laɪt] [snəʊ] | легкий снег |
| melting snow | [ˈmɛltɪŋ] [snəʊ] | тающий снег |
| sleet | [sliːt] | мокрый снег |
| snow | [snəʊ] | снег |
| snowfall | [ˈsnəʊfɔːl] | снегопад |
| snowflakes | [ˈsnəʊfleɪks] | снежинки |
| snowstorm | [ˈsnəʊstɔːm] | метель |
| thaw | [θɔː] | оттаять |
The annual snowfall for this region is 30 centimeters. - Годовое количество снегопадов в этом регионе составляет 30 сантиметров.
The rain was turning to sleet. - Дождь перешел в мокрый снег.
Maybe snowflakes projected on the wall? - Может быть, снежинки проецируемые на стену?
Climate - погодные условия, преобладающие на территории в целом или в течение длительного периода.
В английском климат описывают такими словами:
| О климате на английском | Транскрипция | Перевод |
|---|---|---|
| Arid | [ˈærɪd] | засушливый |
| Balmy | [ˈbɑːmi] | приятный |
| Chilly | [ˈʧɪli] | прохладный |
| Damp | [dæmp] | влажный |
| Extreme | [ɪkˈstriːm] | экстремальный |
| Frigid | [ˈfrɪʤɪd] | холодный |
Humid Moist | [ˈhjuːmɪd] [mɔɪst] | влажный |
| Invigorating | [ɪnˈvɪɡəreɪtɪŋ] | бодрящий |
| Mild | [maɪld] | мягкий |
| Pleasant | [ˈplɛzᵊnt] | приятный |
| Polar | [ˈpəʊlə] | полярный |
| Stormy | [ˈstɔːmi] | бурный, штормовой |
| Subtropical | [ˌsʌbˈtrɒpɪkᵊl] | субтропический |
| Sunny | [ˈsʌni] | солнечный |
| Temperate | [ˈtɛmpərɪt] | умеренный |
| Tropical | [ˈtrɒpɪkᵊl] | тропический |
| Unpredictable | [ˌʌnprɪˈdɪktəbᵊl] | непредсказуемый |
| Volatile | [ˈvɒlətaɪl] | неустойчивый |
The temperate climate is perfect for growing crops. - Умеренный климат идеально подходит для выращивания сельскохозяйственных культур.
Subtropical climates have mild winters and hot summers. - В субтропическом климате мягкая зима и жаркое лето.
She requires a warm climate. - Ей необходим теплый климат.
На английском прогноз погоды - weather forecast или weather report. Дикторы описывают погоду в разных частях страны или континента, используя фразы:
Также при описании погодных условий используются наречия частоты - periodicity, например:
| Periodicity | Перевод |
|---|---|
| daily | ежедневно |
| weekly | еженедельно |
| monthly | ежемесячно |
| yearly | ежегодно |
| average | средний |
Average monthly temperature is 23 degrees above zero. - Среднемесячная температура составляет 23 градуса выше нуля.
Про погоду говорят такими предложениями:
| Описание погоды на английском | Перевод |
|---|---|
| It's a nice day today. | Сегодня хороший день. |
| It's a windy afternoon. | Сегодня ветрено после обеда. |
| It's drizzling outside. | На улице моросит дождь. |
| The weather is sunny today. | Погода сегодня солнечная. |
| Rain is expected at 5 o'clock. | Дождь ожидается в 5 часов. |
| There will be thunderstorms in the north of our country. | На севере нашей страны пройдут грозы. |
| Today the weather is warm all over the country. | Сегодня теплая погода по всей стране. |
| The daily temperature drops to 11 degrees on Saturday. | В субботу дневная температура опускается до 11 градусов. |
| Идиома | Перевод | Пример | Перевод |
|---|---|---|---|
| to be snowed under = to have a lot of things to do | иметь много дел | I'm absolutely snowed under with work at the moment. | Я сейчас совершенно завален работой. |
| come rain or shine = whatever happens; no matter what the situation is | что бы ни случилось; независимо от ситуации | She gets up at 6 a.m., come rain or shine, and goes for her morning walk. | Она встает в 6 утра, в любую погоду, и отправляется на утреннюю прогулку. |
| to be a breeze = to be easy, especially unexpectedly easy | быть легким, особенно неожиданно легким | The return trip was a breeze after the hard climb up the mountain. | Обратный путь после тяжелого подъема на гору прошел легко. |
| a breath of fresh air = someone or something that is new and different and makes everything seem more exciting | кто-то или что-то новое и необычное, что делает все более захватывающим | They're so positive and enthusiastic – it's like a breath of fresh air working with them. | Они такие позитивные и полные энтузиазма – работать с ними как глоток свежего воздуха. |
| chase rainbows = try to achieve the impossible | попытаться достичь невозможного | I know you want to become a famous footballer but don't chase rainbows! | Я знаю, ты хочешь стать знаменитым футболистом, но не гонись за невозможным! |
| right as rain = absolutely correct | абсолютно верно | Once again, John is right as rain. | И снова Джон прав без сомнений. |
| a storm in a teacup = a lot of unnecessary anger and worry about a matter that is not important | много ненужного гнева и беспокойства по неважному делу | It seems to me to be a storm in a teacup about these business letters. | Мне кажется, это буря в стакане по поводу этих деловых писем. |






Мечтаете заговорить по-английски? Курсы для взрослых ждут именно вас.
Мечтаете заговорить по-английски? Курсы для взрослых ждут именно вас.