So и Such: разница, правила употребления и примеры

So и Such: разница, правила употребления и примеры
  1. 18 мин
  2. 21

Изучая английский, мы все сталкиваемся с простыми темами, с одной стороны, но такими, которые постоянно вызывают путаницу, поэтому стоит вспомнить их еще раз и выяснить для себя еще лучше. Откроем секрет: над этим вопросом часто ломают голову даже опытные пользователи. So и such кажутся такими похожими, потому что оба они используются в языке для усиления значения, выражения эмоций или впечатлений вместе с разными частями речи (существительными, прилагательными и наречиями). Но когда уместно использовать каждый из них? Когда используется so и когда в грамматике используется такое? Возможна ли замена и в чем вообще разница? Как правильно сказать:  I spent so a good time at the party yesterday чи I spent such a good time at the party yesterday?

Теперь давайте разберемся 😊

Когда и как используется слово So

So усиливает прилагательное и наречие, их количество и качество. Мы не используем so перед существительным.

Если мы говорим so + прилагательное/наречие, мы имеем в виду «очень», «столько»

Например:

📌so cold так холодно;

📌 so exhaustedочень устал;

📌 so fast — так быстро.

📌This book is so interesting! (Эта книга такая интересная!);

📌You speak English so fluently! (Вы так свободно говорите по-английски!)

So также необходимо, когда мы хотим установить логическую связь в предложении или рассказе. Вот несколько примеров:

📌  I’m so good at cooking, so I can help you (Я так хорошо готовлю, что могу вам помочь)

📌 I have already accomplished this project. So what is the next task? (Я уже успешно завершил этот проект. И что дальше?)

Вспомним еще один интересный случай – выражение количества (So и many, much, little, few)). Чтобы лучше разобраться в этой теме, советуем вам просмотреть правила об исчисляемых и неисчисляемых существительных в английском языке.

И здесь мы вернемся к употреблению so и приведем предложение для лучшего понимания:

so + many + исчисляемое существительное во множественном числе:

📌There were so many students at the party (На вечеринке было так много студентов);

📌Thank you for so many ideas for our future project (Спасибо за столько идей для нашего будущего проекта).

📌 I’ve met so many my friends at the concert today (Сегодня на концерте я встретил так много своих друзей)

📌I wanna visit so many great places in this country (Я хочу посетить столько замечательных мест в этой стране).

so + much + неисчисляемое существительное:

📌 I’m sorry, but I have so much work today (Извини, но у меня сегодня так много работы);

📌You’d better not drink so much coffee per the day (Лучше не пить так много кофе в течение дня)☕

📌Today we’ve learned so much information! (Сегодня мы узнали столько информации!).

📌 I won’t have so much time tomorrow, that’s why I won’t look in on you ( Завтра у меня будет не так много времени, поэтому я не буду к вам заходить).

so + little + неисчисляемое существительное:

📌 He earned so little money for such hard and exhausting work (Он заработал так мало денег за такой тяжелый и изнурительный труд);

📌 We’ve reached so little progress today, but let’s call it a day! (Сегодня мы добились небольшого прогресса, но давайте подведём итоги)

📌Why do you have so little confidence in yourself? (Почему у тебя так мало уверенности в себе?);

📌To be blunt, I have so little energy after this stressful day. I need to have a rest (Честно говоря, у меня так мало сил после этого напряженного дня. Мне нужен отдых).

so + few + исчисляемое существительное (множественное число):

📌He had so few chances to win in this match (У него было так мало шансов на победу в этом матче)

📌 I took so few photos during my trip (За время поездки я сделала так мало фотографий)
📌 There are so few books on this topic. I need more (Книг на эту тему так мало. Мне нужно больше)
📌She answered so few questions at our meeting  (Она ответила на очень мало вопросов при нашей встрече)

Когда и как используется слово «Such»

Слово «Such» в английском языке означает «такой/такой/такой», то есть когда нас что-то действительно впечатляет.

such + (a / an)+прилагательное+существительное:

📌  such a good task — такая хорошая задача;

📌 such an interesting article — такая интересная статья;

📌  such a difficult question  — такой сложный вопрос.

Здесь важно обратить внимание на следующее правило:

❗️a / an ставим после such, а не перед ним;

Давайте помнить это:

❗️если существительное во множественном числе или неисчисляемое, артикль не нужен

such + существительное (без использования прилагательного):

📌 such peopleтакие люди;

📌  such behaviorтакое поведение;

📌 such things happenтакое случается.

Для лучшего понимания приведем следующий пример: We have been looking for such people for a year! (Таких людей мы ищем целый год!). Сильный акцент стоит на слове such + существительное.

Such  + прилагательное + существительное (неисчисляемое/множественное число) – усиление впечатления или эмоции:

📌We watched such boring films yesterday (Вчера мы смотрели такие скучные фильмы);

📌 We have to bear such cold weather (Нам приходится терпеть такую холодную погоду);

📌She was able to give me such useful advice (Она смогла дать мне такой полезный совет);

📌 Where have you found such great songs? (Где вы нашли такие замечательные песни?)

❗️Обратите внимание, что замена так на такие не происходит:

so a beautiful dress  – это неправильно

such a beautiful dress - правильно

❗️Разница между so и such заметна даже в построении самого предложения. Вот как это работает:

✅It was such a long trip - Это было такое долгое путешествие.

✅ The trip was so long - Поездка была очень долгой

И каковы другие правила, когда so используется и когда such используется? 😊

Разница между So...that та Such...that

So that = наша цель/цель и переводится как «чтобы». С помощью этого сочетания мы подчеркиваем, ради чего что-то делаем.

… + so that + подлежащее + глагол:

📌 I want to study English so that I can travel without barriers (Я изучаю английский, чтобы свободно путешествовать);

📌 I came home early so that I could spend time with my relatives (Я пришел домой рано, чтобы провести время с родственниками);

📌 She will speak slowly so that every student will understand her (Она будет говорить медленно, чтобы ее понял каждый ученик);

📌 I studied hard so that I could pass the exam (Я усердно учился, чтобы сдать экзамен).

Вот еще интересный случай:

I opened the window to get fresh air (to + инфинитив). 

или

I opened the window so that I could get fresh air (so that + подлежащее + глагол).

Перевод обоих предложений будет одинаковым😊

❗️Важно:

so that ≠ результат! Это именно цель и предназначение.

Чтобы выразить результат, мы просто используем so.

Например:

📌I didn’t wake up on time yesterday, so I was late for the meeting (Я вчера не проснулся вовремя, поэтому опоздал на встречу – результат);

📌I woke up on time yesterday so that I wasn’t late for the meeting (Вчера я проснулся вовремя, чтобы не опоздать на встречу)

Such … that означает «следствие» или «результат» и переводится как «такой/такой/такой…то». Пример:

📌 It was such a cold day that we stayed at home (Это был такой холодный день, что мы остались дома);
📌It was such a long and boring film that I fell asleep(Это был такой длинный и скучный фильм, что я уснул)

Правило употребления such…that в предложении:

Such + артикль (если необходимо) + существительное + that

Например,

📌They had such confidence that everyone listened to them (У них была такая уверенность, что все их слушали);

📌It was such bad weather that the match was put off (Была такая плохая погода, что матч отложили);

📌He is such a talented author that all his books are sold out (Он настолько талантливый автор, что все его книги распроданы);

📌  It was such delicious food that I decided to order more (Еда была такая вкусная, что я решила заказать еще).

Разница между So much, So many та Such a lot of

Пожалуй, это тот случай, когда больше всего можно запутаться, ведь в центре внимания уже три конструкции, смысл которых «так много». Но, конечно, важно обратить внимание на то, о чем именно идет речь и как построено предложение.

Некоторые правила уже упоминались в этой статье, а именно:

So many употребляется с существительными во множественном числе, то есть их можно посчитать. Например:

📌 I have so many friends here! (У меня здесь так много друзей!);

📌They have presented me so many interesting books today (Мне сегодня подарили столько интересных книг).

So much уместно, когда речь идет о чем-то, что невозможно сосчитать (чувства, жидкости, энергия, вода, время и т. д.). Например:

📌I like this song so much! (Мне очень нравится эта песня!);

📌There is so much work to do (Есть много работы);

📌Why do you spend so much money? (Почему вы тратите так много денег?)

Но  such a lot of – универсальная структура! Его можно использовать как с тем, что мы считаем, так и с тем, что нельзя посчитать. Как это работает?

such a lot of + существительное (любое на ваш выбор):

📌We had such a lot of fun!  (Нам было так весело!) - бесчисленное множество

📌I have bought such a lot of books today (Сегодня я купил так много книг) – можно сосчитать.

 Тип существительногоПример
so manyисчисляемые (цветы, годы, книги, дни, окна, машины...)We have so many tasks every day (У нас так много задач каждый день)
so muchбесчисленное множество (веселье, любовь, время, удача, чай, кофе, вода...)I don’t have so much time (У меня нет столько времени)
such a lot ofлюбойWe have to learn such a lot of information (Нам нужно усвоить так много информаци) / I have made such a lot of mistakes in my life (Я сделал так много ошибок в своей жизни)

❗️Интересно: такое много часто употребляется именно в разговорной речи. Такое оформление удачно дополняет диалог, звучит более эмоционально и подчеркивает масштаб. Замечательно, если вы умеете использовать каждое из трех выражений, но если не хотите ошибиться, смело говорите such a lot of

Выражения и идиомы с So та Such

Это самый интересный момент, который позволяет звучать по-настоящему круто в общении. Вообще выражения со словами so та such довольно популярны. Они усиливают смысл чего-либо или просто являются постоянными, поэтому перевод не является дословным. Рассмотрим вопрос более подробно.

Конечно, в английском языке существует множество устойчивых фраз и идиом с so и such, но давайте упомянем самые популярные из них.

Выражения с So указывают порядок действий или представляют собой просто короткие ответы.

Например:

  • so far — всё хорошо пока - Everything is good so far (Пока всё хорошо);
  • so what? - Ну и что? Ну и что? (используется, когда вам все равно – He’s late again. So what? (Он снова опоздал, и что?);
  • I think so / I hope so  – Я так думаю/Я надеюсь на это (вместо повторения всего предложения);
  • So far, so good – пока все хорошо – So far, so good — the project is on schedule  (Пока все хорошо, проект идет по графику);
  • So and so – так себе, ни хорошо, ни плохо – How was the movie? — So and so (- Как там фильм? — Так себе, ни хорошо, ни плохо);
  • So much for… - Вот и все / Конец почему-то (часто с иронией) So much for our holiday plans - Конец наших планов на отпуск);
  • So be it – Пусть будет так - If that’s your decision, so be it (Это твое решение, пусть будет так);
  • So to speak - Так сказать - He’s the boss, so to speak (Он начальник, так сказать);
  • So long - До свидания / прощай - So long! See you soon (Пока! До скорой встречи!);
  • So what else is new? - Ну, что нового? (иронично) - If she can help, so much the better  (Он снова жалуется? Так что еще нового?);
  • So much the better / worse - Тем лучше/хуже – Things don’t always work out — so it goes  (Если она может помочь, тем лучше);
  • So it goes - Так оно и есть - Things don’t always work out — so it goes (Не всегда все получается. Так оно и есть);
  • And so on / and so forth - И тд/и тп -We talked about work, family, plans, and so on (Говорили о работе, семье, планах и тд).

Выражения с Such:

  • Such a pain (in the neck) - Такая боль  - This paperwork is such a pain (Оформление документов - такая боль);
  • Such a relief - Такое облегчение – It’s such a relief to hear you’re okay (Такое облегчение услышать, что с тобой все в порядке);
    Such a thing - Такое(часто с удивлением) – I’ve never heard of such a thing! (Я никогда такого не слышал!);
    As such - Как таковой – He’s not a manager and, as such, has no authority (Он не менеджер и соответственно не имеет полномочий);
  • In such a way - Таким образом – Explain it in such a way that everyone understands (Объясните так, чтобы все поняли);
  • Such a character - Ух какой человек/такой тип - Your uncle is such a character! (Твой дядя тот еще тип!);
  • Such a mess - Такой беспорядок – This room is such a mess (В комнате полный беспорядок);
  • Such and such - Такой-то (когда подробности не указаны) - He said we should meet on such and such a day (Он сказал, что мы должны встретиться в такой-то день);
  • No such thing - Нет такого понятия - There’s no such thing as a perfect job (Идеальной работы не существует);
  • Such a big deal - Такое большое дело - Why is it such a big deal? (Почему это так важно?);
  • Such a letdown - Такое разочарование – The movie was such a letdown (Этот фильм был таким разочарованием);
  • Such a blast - Такой взрыв/Так круто! - The party was such a blast!  (Вечеринка была очень крутой)

Вывод

Как видите, правила использования того-то очень интересны, а тема многогранна. Оно актуально везде, поэтому важно хорошо знать и чувствовать, когда так и когда такое используется. На нашем онлайн-обучении английскому языку  в English Prime мы сможем помочь вам легко общаться и использовать все полученные знания на практике, ведь общение – это цель изучения любого языка, это так весело и такое приключение. Все получится!

  1. 21
Поделиться:
Коментарии (0)Коментарии (0)

Чтобы добавить комментарий, укажите свои данные ниже

Похожие публикациПохожие публикаци
КурсыКурсы
  • Курсы английского для взрослых
    sticker

    Мечтаете заговорить по-английски? Курсы для взрослых ждут именно вас.

    • Длительность курса1,5 месяца
    • Количество занятий21 занятие
    • Регулярность занятий2 или 3 р/неделю
    Больше