
- Новости
- Все
- 15
- 3347
Довольно часто в общении мы указываем на разные вещи или предметы: “Посмотри на то высокое здание!”, “Я читала эту книгу”, “Те спортсмены отлично играли сегодня”, “Кто принес эти цветы?”. Казалось бы, что сложного в таких обыденных словах. Но в английском языке они используются не совсем так, как в украинском или русском, а изучающие английский нередко в них путаются. Давайте разбираться!
Указательные местоимения в английском языке имеют название demonstrative pronouns. Для начала стоит вспомнить, что такое местоимение. Местоимение - это часть речи которая упоминает человека или предмет, но при этом их не называет. Например:
Когда имеем дело с указательными местоимениями, то речь идет о словах, которые указывают на конкретного человека или предмет.
Указательные местоимения в английском языке могут в предложении заменить подлежащее (существительное, отвечающее на вопрос кто?/что?) или определение (прилагательное, отвечающее на вопрос какой?).
Основными словами в этой категории являются this, that, these и those. Их использование зависит от двух факторов: 1). количество людей или предметов и 2). расстояние, на котором находится объект от того, кто говорит. Посмотрите на таблицу:
Demonstrative pronouns | Перевод | Значение | Пример |
---|---|---|---|
this | этот, эта, это | один человек/ предмет рядом с вами | This dish is disgusting! - Это блюдо отвратительное! |
that | тот, та, то | один человек/ предмет далеко от вас | That man looks weird. - Тот мужчина выглядит странно. |
these | эти | много людей/ предметов рядом с вами | I didn’t bring these books. - Я не приносила эти книжки. |
those | те | много людей/ предметов далеко от вас | Those children are noisy, but charming. - Те дети шумные, но очаровательные. |
Частой проблемой для понимания является не только значение этих слов, но и их произношение. Хотя все не так и замысловато. Между this и these есть несколько существенных отличий. This [ðɪs] будет иметь короткий звук “и” в середине и глухой звук “с” в конце - [зис]. В то время как these [ðiːz] нужно произносить с длинной “и” и звонкой “з” в конце - [зииз].
Разница между that и those более очевидная. That [ðæt] читается как [зэт], а those [ðəʊz] как [зоуз]. И, конечно же, не забываем об идеальном звуке для сочетания букв “th”, для которого мы изящно ставим язык между зубами и произносим “з” 😝.
Эти местоимения применяют в том случае, когда хотят обратить внимание на конкретный объект. Именно поэтому они и получили название “указательные”, ведь мы указываем на предмет нашего внимания. Взгляните еще раз на перевод этих слов:
В украинском и русском языке особо нет разницы между “эта” - “та”, “эти - те”, на значение предложения это никак не влияет. А вот в английском принципиально важно употреблять правильные указательные местоимения, ведь ваш собеседник четко ориентируется на каждое слово, чтобы точно понять что вы имеете в виду. Поэтому стоит разобраться в каких ситуациях применять то или иное местоимение.
Чтобы правильно использовать demonstratives в английском и указать на человека или предмет, ориентируемся на число и расстояние: this - один и близко, that - один и далеко. В то же время, these - много и близко, those - много и далеко:
I have never seen this girl before. - Я никогда раньше не видела эту девочку. (она стоит рядом)
Do you know that girl? - Ты знаешь ту девочку? (она стоит на определенном расстоянии)
These samples can’t be accepted for the final project. - Эти образцы не могут быть приняты для финального проекта. (они рядом с нами)
He said those samples were good, nevertheless he didn’t accept them. - Он сказал, что те образцы хороши, тем не менее, он их не принял. (они далеко)
Если говорим о настоящем или будущем времени, используем this, о прошедшем - that:
Students will have an exam this week. - У студентов будет экзамен на этой неделе.
There were a lot of changes in his life that year. - В том году произошло много изменений в его жизни.
This используется в телефонной беседе, чтобы представить себя и сказать кто звонит:
Hello, Mrs. Douglas! This is Katy from the legal department. - Здравствуйте, Миссис Дуглас! Это Кети из юридического отдела.
В то время как that употребит человек, который отвечает на звонок и еще не слышал представление собеседника:
Hi! Who’s that? - Привет! Кто это?
Также this и these применяют чтобы представить людей тем, кто с ними еще не знаком:
Hi, mom! These are my classmates, we came to finish the assignment together. - Привет, мам! Это мои одноклассники, мы пришли чтобы вместе закончить задание.
This is Michael, I recommended him for this job. - Это Майкл, я рекомендовала его для этой работы.
Иногда this, that, these и those используют чтобы показать свое отношение к людям или предметам. This и these покажут расположение к кому-то или чему-то, позитивное отношение:
This painting is a masterpiece! ❤️- Эта картина - шедевр!
Are you going to treat your guests to these cupcakes? 😍- Ты собираешься кормить своих гостей этими кексами?
А вот that и those продемонстрируют поверхностное, негативное отношение к тому, о ком (чем) говорите:
Are you sure about that dress? 🥴- Ты уверена насчет этого платья?
Those glasses are no good! 🙅♀️- Эти бокалы никуда не годятся!
Помимо предыдущих вариантов использования that и those, есть еще один - их употребление во избежание тавтологии в формальной речи. Однако, есть свои правила. That используем только для предметов, those как для предметов, так и для людей. А чтобы указать на человека в единственном числе, употребляется the one.
My favourite dish is that on the 5th page of the menu. - Мое любимое блюдо - то, что на пятой странице меню. (that = dish)
There are a lot of people here who will help us with the organization of the wedding. Those responsible for decorations will arrive tomorrow. - Здесь много людей, которые помогут нам с организацией свадьбы. Те, кто ответственен за оформление приедут завтра. (those = people)
Do you see that handsome guy? - The one in a gray suit? - Yes, that one. - Ты видишь того красивого парня? - Того, в сером костюме? - Да, его.
В разговорном английском также применяют this и that чтобы усилить значение прилагательных и наречий и сказать “такой”, “так” или “настолько”:
I don’t believe Pete won the lottery, he has never been that lucky. - Я не верю, что Пит выиграл в лотерее, он никогда не был настолько везучим.
If I knew it was going to be this many people, I wouldn’t come. - Если бы я знала, что будет так много людей, я бы не пришла.
You can’t drive that fast, you will be fined! - Ты не можешь ехать настолько быстро, тебя оштрафуют!
Во многих случаях скажут, что разницы нет, но будут только наполовину правы. Мы уже упоминали, что this и that в предложении могут заменить подлежащее (кто? что?) или определение (какой?). Так вот, it - это местоимение, которое ставят на место подлежащего, оно не отвечает на вопрос какой? и может заменить только подлежащее:
This is a well-known-fact. = It is a well-known fact. - Это хорошо известный факт.
I still can’t believe Mr.Smith disappeared. That is awful! = It is awful! - Я до сих пор не могу поверить, что мистер Смит пропал. Это ужасно!
Также существует небольшая разница в значении. Например:
This is a book. - ЭТО - книга. (так как this указывает на определенный предмет, то акцент падает на то, что именно ЭТО, а не то - книга)
It is a book. - Это - КНИГА. (в таком предложении акцент на слове КНИГА, ведь это именно она, а не тетрадь или журнал)
Кроме this, that, these и those в качестве указательного местоимения используется слово such (такой, подобный). В предложении оно либо указывает на предмет или человека, либо усиливает значение прилагательного:
Such behaviour is unacceptable! - Подобное поведение неприемлемо!
I would never say such mean words to my friend! - Я бы никогда не сказала такие злые слова своему другу!
This is such an interesting article. - Это такая интересная статья!
Кроме such, указательным местоимением также является слово same (такой же самый). Оно всегда используется с определенным артиклем the и в предложении стоит перед существительным:
How dare Olivia buy the same dress I bought for the party? - Как Оливия посмела купить такое же платье, которое я купила для вечеринки?
I used the same sources to write my essay. - Я использовала те же самые ресурсы чтобы написать свое эссе.
Указательные местоимения | Пример | Перевод |
---|---|---|
this | This cake went bad. | Этот торт испортился. |
I will call you this week. | Я позвоню тебе на этой неделе. | |
My sister really recommended this restaurant! | Моя сестра действительно рекомендовала этот ресторан! | |
I couldn’t imagine this movie is this interesting! | Я не могла представить, что этот фильм такой интересный! | |
that | Do you see that big building? | Ты видишь то высокое здание? |
Mary wrote her new song that month. | Мэри написала ее новую песню в том месяце. | |
I would not be so sure about that pair of shoes. | Я бы не была так уверена насчет этой пары обуви. | |
Why is everyone looking? She can’t be that beautiful! | Почему все смотрят? Она не может быть настолько красивой! | |
these | These beverages are the best that I have ever tried! | Эти напитки лучшие, которые я когда-либо пробовала! |
These are your new workmates. | Это ваши новые сотрудники. | |
The chef cooked these tasty desserts! | Шеф приготовил эти вкусные десерты! | |
those | Could you share the recipe of those fantastic steaks? | Могли бы вы поделиться рецептом тех фантастических стейков? |
I don’t want you to show those terrible results. | Я не хочу, чтобы ты показывала те ужасные результаты. | |
I hope everything is clear. Those who have questions can stay after the lesson. | Я надеюсь все понятно. Те, у кого есть вопросы, могут остаться после урока. |
Мечтаете заговорить по-английски? Курсы для взрослых ждут именно вас.
Мечтаете заговорить по-английски? Курсы для взрослых ждут именно вас.