Акценты английского языка

Акценты английского языка
  1. 18 мин
  2. 11

Акценты английского языка сравнимы с различными специями 🧂, которые мы используем при приготовлении пищи. Без них еда кажется такой пресной и невкусной. Однако, как только мы добавляем какую-то специю – чувствуем настоящий взрыв 💥 вкуса и удовольствия. Так же и разные акценты английского языка. Они обогащают язык и превращают его из скучного способа передачи информации в мелодичное и характерное проявление речи.

Акцент (Accent) – это не только то, как вы произносите слова, но и интонация в английском языке, что делает фразы живыми, саркастическими или дружественными. Акценты английского языка отражают, как он вплетен в различные культуры, истории и даже климатические ситуации.

Английский язык: почему акценты возникли и каково их значение

Местом рождения оригинального английского языка является Англия 💂‍♂, место обитания саксов и нормандцев. Однако со временем он разлетелся по всему миру – колониями, торговыми путями и просто людьми, находившимися в поисках лучшей жизни. Акценты возникли потому, что ранее определенные группы людей закрывались и отстранялись в определенных уголках определенной местности или региона, после чего там их речь смешивалась с языком местных жителей и выходил совершенно новый аутентичный микс.

Можно взять к примеру Америку: туда приезжали и дальше продолжают приезжать люди из разных уголков планеты 🗺️ - соответственно акцент стал более мягким и начал издавать даже с какого ты на самом деле края. Таким образом, сейчас акцент стал инструментом общения и английский без него просто невозможен, в принципе, как и любой другой язык в мире.

В этой статье мы рассмотрим самые яркие страны и национальности на английском – от британцев до австралийцев, и посмотрим, как именно звучит их уникальный акцент.

Основные группы акцентов: Великобритания vs Северная Америка

Сколько акцентов в английском языке? На самом деле их можно грубо поделить на две подгруппы – британские и североамериканские. В британском английском гласные четко выражены, в американском – довольно расслаблены. Почему это произошло? Очень просто – британский английский это коренной язык, американский, в свою очередь, отделился еще в 17 веке. Акценты английского в Британии более консервативны, в Америке 🗽 же полновластие включая свободу и как результат все перемешалось. Предлагаем подробнее рассмотреть разницу и их особенности.

Особенности британского английского

Когда слышим о британском произношении часто всплывает такое словосочетание – Received Pronunciation (RP). Это таки "классический акцент" которым владеют члены королевской семьи или BBC. Он узнаваем и довольно консервативен с четкими гласными, мягкими согласными и мелодичной интонацией. Он все время эволюционирует и меняется, однако все равно остается эталоном для изучения.

  • Non-rhotic: "r" не произносится в конце слов или перед согласными

Это самое яркое проявление британского акцента, ведь звук /r/ слышен только перед гласными, а в конце слов, или перед согласными от просто исчезает. Таким образом произношение становится плавным и мелодичным ⬇️

СловоТранскрипцияОбъяснение
card/kɑːd/“r” исчезает в конце и звучит как “каа”
here/hɪə/“r” не слышно перед согласным
start/stɑːt/“r” отсутствует после длинной “ɑː”
father/ˈfɑːðə/“r” также скрывается в конце слова 
  • Короткие гласные (Vowels) в RP 

Такие звуки – это основа ритма английского языка. Они быстрые, четкие и значительно узнаваемо отличаются от длинных ⬇️

СловоТранскрипцияОбъяснение
dress/drɛs/Звук звучит как “е” 
trap/træp/Открытое короткое “е”
foot/fʊt/Звук /ʊ/ короткий, однако более мягкий похож на обычное “у”
kit/kɪt/Звук /ɪ/ как короткое “и”
  • Длинные гласные (Vowels) в RP 

Такие звуки часто как один чистый звук и делают слова растянутыми и выразительными ⬇️

СловоТранскрипцияОбъяснение
goose/ɡuːs/Звук /uː/ как длинное “у”
North/nɔːθ/Звук /ɔː/ как “о”
nurse/nɜːs/Звук /ɜː/ как “е”
fleece/fliːs/Звук /iː/ как длинное “и”
  • Дифтонги (Diphthongs)

Такие звуки, когда гласная плавно переходит из одного положения в другое присущие в английском в целом, в том числе и британском английском ⬇️

СловоТранскрипцияОбъяснение
face/feɪs/Звук скользит от “е” до “и”
price/praɪs/От открытого “а” до “и”
mouth/maʊθ/От “а” до “у”
choice/tʃɔɪs/От “о” до “и”

 

  • Гортанная смычка (Glottal T)

 

Это особенность британского акцента, когда “t” между гласными или же в конце слова заменяется короткой паузой /_/, что можно почувствовать глубоко из горла, и нет совсем четкого “t”. Это так сказать, фишка британцев ⬇️

СловоТранскрипцияОбъяснение
butter/ˈbʌ_ə/“t” - пауза в горле
water/ˈwɔː_ə/“t” пропадает
Britain/ˈbrɪ_n/“t” - пауза
football/ˈfʊ_bɔːl/“t” между словами - пауза

Ключевые отличия американского и канадского акцентов

Америка 🗽 и Канада 🍁 - соседние страны, однако их английский звучит 👄 по-разному, словно два брата с совершенно разными характерами и диалектами. Исторически так сложилось, что в тот период, когда Америка отделилась от британского влияния и начала развивать свои особенности в речи, канадцы остались ближе к британцам, добавили французское влияние и сохранили отдельные особенности в речи. Предлагаем рассмотреть их подробнее в следующей таблице ⬇️

Американский английскийКанадский английский
1. “r” сильное во всех позициях

car /kɑːr/

start /stɑːrt/

card /kɑːrd/

1. “r” немного мягче чем в американском

bird /bɜːrd/

father /ˈfɑːðər/

shirt /ʃɜːrt/

2. “t/d” между гласными чаще переходит в “r”

ladder /ˈlærər/

party /ˈpɑːri/

butter /ˈbʌrər/

2. “t/d”“r” но немного мягче чем в американском английском

water /ˈwɑrər/

better /ˈberər/

city /ˈsɪri/

3. /ɔ/ vs /ɑ/

Большинство американцев не различают этих двух звуков, поэтому следующие слова для них звучат одинаково

cot /kɑt/ - caught /kɑt/

don /dɑn/ - dawn /dɑn/

boss /bɑs/

sorry /sɑri/ - borrow /ˈbɑroʊ/

3. /ɔ/ vs /ɑ/ - канадцы в большинстве сохранили это разделение, там произносят такие слова ближе к британскому

cot /kɑt/ - caught /kɔt/

don /dɑn/ - dawn /dɔn/

boss /bɔs/

sorry /sɔri/ - borrow /ˈbɔroʊ/

4. Открытое /æ/ вместо /ɑː/

dance /dæns/

bath /bæθ/

class /klæs/

4. Canadian raising 

Если после комбинации /au/ или /ai/ следует глухой звук (t/s/f/k/p/ch/sh) - канадцы скажут /ʌʊ/ʌɪ/

about /əˈbʌʊt/

house /hʌʊs/

mouth /mʌʊθ/

write /rʌɪt/

Региональные акценты Британских островов

Британские острова - это этакие разные языковые миры английского языка, где с давних времен проживали различные народы, смешивались множество местных племен и завоевывались новые и новые земли. В 1066 году произошло нормандское завоевание, повлекшее еще большее языковое разъединение. Так как юг стал "французским", север и Шотландия сохранили свои скандинавские черты, Уэльс продолжал и дальше подражать своему отдельному языку вплетенному в культуру, а Лондон вообще создал свой "уличный" язык.

Так что если планируете путешествие по Великобритании и ее островам, кроме обычного английского языка для путешествий, нам понадобятся знания местных акцентов - на что мы сейчас и посмотрим.

Шотландский акцент

Шотландский акцент так и не смог принять южно-английских нововведений, поэтому сохранил свой старый английский, а именно ⬇️

  • rhotic-акцент (“r” произносится абсолютно везде в каждом слове);
  • гортанный звук "x" для комбинации "ch";
  • длинные монофтонги вместо дифтонгов (один звук вместо сочетания двух).

Посмотрим, как это работает на примерах:

СловоТранскрипцияОбъяснение
house/hu:s/вместо /haʊs/ - чистый длинный звук /у/
night/nɪxt/вместо /naɪt/ - гортанный звук /х/ в конце
loch/lɒx/настоящий шотландский звук /х/ как в немецком
girl/ɡɪrl/короткое /ɪ/ и сильное /r/ в конце
bird/bɪrd/короткое /ɪ/ и сильное /r/ в конце
food/fuːd/длинное /u:/ становится коротким перед глухим
about/əˈbut//aʊ/ ⮕ /u/ - один звук становится вместо двух

Ирландский акцент

Ирландцы говорят на английском не так уж давно, ведь до этого они использовали ирландский гэльский. В силу исторических обстоятельств произошел языковой переход, в большей степени перенесший в английскую мелодику, интонацию и некоторые грамматические привычки предыдущего языка ⬇️

  • rhotic-акцент (“r” присутствует повсюду);
  • “th” читаем четко “t” или “d”;
  • интонация напевающая и поднимается в конце фраз и выражений.
СловоТранскрипцияОбъяснение
butter/ˈbʌtər//r/ четко слышно в конце
thirty/ˈtɜːrti/звук /t/ вместо /θ/
car/kɑːr//r/ в конце как у американцев
three/triː/звук /t/ вместо /θ/
that/dæt/звук /d/ вместо /ð/
this/dɪs/звук /d/ вместо /ð/
Hello!/həˈloʊ ⬆/конец фразы вверх
See you later! /siː juː ˈleɪtər ⬆/конец фразы вверх

Уэльский и акцент кокни

Уэльс довольно давно был присоединен к Англии, однако жители все равно продолжали общаться своим родным валлийским дома. Сейчас он также повсюду живой – в школах, на радио, на улицах. Поэтому их английский также звучит по-своему особенному ⬇️

  • non-rhotic (“r” не произносится в конце слов);
  • чистые гласные перед /u:/ без вставки звука /j/;
  • четкое /l/ .
СловоТранскрипцияОбъяснение
little/ˈlɪtl/четкое /l/
milk/mɪlk/четкое /l/
news/nuːz/без /j/ просто “нуз”
Tuesday/ˈtuːzdeɪ/tu /j/ просто “ту”
father/ˈfɑːðə/“r” в конце слова молчит
bird/bɜːd/“r” перед согласным исчезает

Акцент кокни раньше было принято считать "самым низким" и "смешным" акцентом, ведь он сформировался среди рабочего класса Лондона, где смешивались все возможные говоры простых крестьян. Однако сейчас, кокни разговаривает много известных людей, и он является особенностью британского английского ⬇️

  • non-rhotic (“r” не произносится в конце слов);
  • h-dropping (не читается сначала слов);
  • сочетание “th” часто читается как /f/v/;
  • наличие гортанной смычки в звуке /t/.
СловоТранскрипцияОбъяснение
hard/hɑːd//r/ не слышно
hat/æt//h/ читаем без него
three/friː//θ/ ⮕ /f/
butter/ˈbʌ_ə/наличие гортанной смычки там, где должен быть звук /t/
bottle/ˈbɒ_l/наличие гортанной смычки там, где должен быть звук /t/
house/ˈaʊs//h/ читаем без него

Мировые акценты: Австралия и влияние родного языка

Сегодня английский это не только Британия или Америка. Им общаются на каждом континенте и совершенно повсюду он смешивается с местными языками, культурой и историей. Из-за этого появилось множество новых акцентов.

Австралийский акцент

Австралия – один из самых ярких примеров переработанного английского на местный строй. Со времен перевозки туда первых переселенцев преимущественно из Англии, английский получил свой особый австралийский характер ⬇️

  • non-rhotic (“r” не произносится в конце слов);
  • сдвинутые гласные (громкие становятся "тягучими" или "подпрыгивают" вверх, как будто человек поет);
  • особые дифтонги (очень “длинные” и “растянутые”);
  • h-dropping (не читается сначала слов);
  • сокращение и английский сленг.
СловоТранскрипция австралийского английскогоОбъяснение
beer/bɪə//r/ не звучит
four/fɔː//r/ не звучит
cat/kɛt/звучить как “кет”
bit/bi:t/звучить как “биит”
day/dʌɪ/“дей” ⮕ “дай”
price/praɪs/“прайс” ⮕ “праайс”
hat/æt//h/ не произносим
hello/əˈləʊ//h/ не произносим
brekkiebreakfastслово сокращается

Особенности украинского английского акцента

Говорят, что когда украинец говорит по-английски, то это сразу понятно. Это потому, что украинский язык сильно отличается от английского по ритму, интонации и звукам. Часто украинский английский называют чистым, ведь мы произносим все четко, громко и немного напевно ⬇️

  • четкое произношение каждого слога;
  • /θ/ часто произносят как /s/ или /t/;
  • /ð/ часто произносят как /z/ или /d/;
  • /ŋ/ часто произносят как /ŋɡ/ или /n/;
  • /æ/ часто произносят как /ɛ/ или /e/;
  • ударение часто смещено;
  • отсутствие гортанной смычки - вместо этого всегда четкое /t/;
  • украинское и жесткое /р/ вместо /r/.
СловоТранскрипция украинского английскогоОбъяснение
think/tɪŋk/ или /sɪŋk//θ/ ⮕ /t/ или /s/
this/dɪs/ или /zɪs//ð/ ⮕ /d/ или /z/
singing/ˈsɪŋgɪŋg/ или /ˈsɪnɪŋ/ /ŋ/ ⮕ /ŋg/ или /n/
man/mɛn/ /æ/ ⮕ /ɛ/
bottle/ˈbɒtɛl/слышно четкое /t/
red/rrɛd/твердое украинское /р/
thirty/ˈsɜrti//θ/ ⮕ /s/
interesting/ɪntɛˈrɛstɪŋ/ударение на третьем слоге

Вывод

☝ Итак, как мы видим, английский – это уже давно не один язык, а десятки разных его вариантов. В каждой стране и даже каждом регионе он звучит по-своему, на что повлияли местная культура, история и родной язык обитающих там людей. Акцент – это абсолютно нормально и наоборот делает твой английский уникальным. Нет смысла полностью пытаться избавиться от него, так как все носители общаются по-разному. Главное – чтобы вас понимали. А для этого достаточно четкого произношения, правильного ударения и нормального темпа речи.

  1. 11
Поделиться:
Коментарии (0)Коментарии (0)

Чтобы добавить комментарий, укажите свои данные ниже

Похожие публикациПохожие публикаци
КурсыКурсы
  • Курсы английского для взрослых
    sticker

    Мечтаете заговорить по-английски? Курсы для взрослых ждут именно вас.

    • Длительность курса1,5 месяца
    • Количество занятий21 занятие
    • Регулярность занятий2 или 3 р/неделю
    Больше