
- Новости
- Все
- 15
- 3347
Падежи - отличительная черта многих языков. Например, в украинском и русском языках система падежей достаточно сложная и разносторонняя: в украинском языке целый семь падежей: именительный падеж, родительный падеж, дательный падеж, винительный падеж, творительный падеж, предложный падеж и звательный падеж. Хорошая новость заключается в том, что система падежей в английском языке намного проще, в которой, грубо говоря, всего лишь 4 падежа. В данной статье речь и пойдёт об этих падежах: разберемся, когда каждый из них используется, как выглядят слова в этих падежах и зачем они вообще нужны. Начнем!
Как уже было сказано выше, в английском языке существует всего лишь 4 падежа. В данном разделе поговорим подробно о каждом из них и разберемся, зачем они нужны и как они выглядят.
Все абсолютно просто: именительный падеж (или же subjective case) в английском языке - это полный аналог такого же падежа в украинском и русском языках. Существительные и местоимения в данном падеже отвечают на вопросы “Кто? Что?” и, как правило, стоят в начале предложения.
The train has been delayed, so we have to wait. - Поезд задержали, поэтому нам нужно подождать.
Our dog likes to be walked in the mornings. - Нашей собаке нравится, когда ее выгуливают по утрам.
My mum died that year. - Моя мама умерла в том году.
Чтобы лучше запомнить и освежить в памяти формы местоимений в именительном падеже, следует взглянуть на нижеприведенную таблицу.
Местоимение | Перевод | Пример |
---|---|---|
I | Я | I didn’t say that. - Я этого не говорил. |
You | Ты, Вы | You should have a check-up at least once a year. - Тебе следует проходить медобследование как минимум раз в год. |
He | Он | He doesn’t need your advice. - Ему не нужен твой совет. |
She | Она | She is interested in collaborating with us, isn’t she? - Она заинтересована сотрудничать с нами, правда? |
It | Она, она, оно, это (используется с неодушевленными предметами) | It is very difficult to become a pilot. - Стать пилотом - это очень сложно. |
We | Мы | We are expecting changes this year. - Мы ждем перемен в этом году. |
They | Они | They have to let you in. - Они должны впустить тебя. |
Притяжательный падеж (possessive case) - это специальный падеж в английском языке, который необходим на указание человека, которому принадлежит той или иной предмет. Как правило, образуется притяжательный падеж при помощи апострофа и буквы s (‘s).
Если указывается, что какая-то вещь принадлежит целой группе людей (то есть, когда речь идет о множественном числе), апостроф ставится после s и произношение никак не меняется.
Конечно же, множественное число в английском языке может быть неправильным: иногда слово во множественном числе меняется и s к нему не добавляется. В таком случае, работает стандартное правило и добавляется ‘s.
Если какой-то предмет принадлежит сразу двум людям, то в притяжательный падеж ставится только второе слово.
Если акцентируется внимание, что какие-то предметы принадлежат индивидуально разным людям, ‘s добавляется к каждому слову в притяжательном падеже.
Помимо существительных, имен и названий, в притяжательном падеже можно использовать и неопределенные местоимения someone/somebody (кто-то), no one/nobody (никто), everyone/everybody (все), anyone/anybody (кто угодно).
Так уж исторически сложилось, что притяжательный падеж хорошо вполне используется с временными отрезками. В притяжательный падеж можно поставить следующие слова: minute, hour, week, month, year; дни недели; today, yesterday, tomorrow; слова, включающие в себя next, this, last.
Если существительное или имя в притяжательном падеже уже оканчивается на
звуки [z], [s]; к нему все равно добавляется ‘s и произносится данное буквосочетание, как [sɪz], [zɪz].
Выражать принадлежность в английском языке можно и при помощи слова of. Иногда этот случай относят вовсе не к притяжательному падежу, а к косвенному, однако, для более доступного восприятия, этот способ следует указать здесь. Как правило, такой тип указания на принадлежность используется при связке двух существительных, описывающих неживые предметы, либо когда фраза слишком длинная и использовать “‘s” неудобно.
The consequences of your actions. - Последстваия (чего? чьи?) твоих действий.
The movie of the director who is appreciated in the whole world. - Фильм режиссера, который ценится во всем мире.
The rage of the neighbor whose sleep was troubled. - Гнев соседа, которому помешали спать.
Примечание: на самом деле, притяжательный падеж можно во всех ситуациях образовывать при помощи предлога of: my father’s car = the car of my father; her mother’s advice = the advice of her mother. Однако, в разговорной речи указание на принадлежность при помощи ‘s более распространено, и of в некоторых ситуациях звучит не естественно, поэтому не рекомендуем злоупотреблять данным предлогом.
Взглянем на несколько примеров использования притяжательного падежа в контексте.
She adores her boyfriend’s perfume. - Она обожает духи своего парня.
We’d better do everything right now and without telling Rose’s friends about it. - Нам лучше сделать все прямо сейчас и не говорить об этом друзьям Роуз.
She admitted that she was quite satisfied with her subordinates’ results. - Она признала, что достаточно довольно результатами ее подчиненных.
I heard he’s good at charming other men’s wives. - Я слышал, он хорош в соблазнении жен других мужчин.
Местоимения, указывающие на принадлежность, также имеют свою собственную форму. Сейчас разберемся, как она выглядит, в нижеприведенной таблице.
Прямой падеж местоимения (кто?) | Притяжательный падеж местоимения (чей?) |
---|---|
I - я | my / mine - мой |
He - он | his / his - его |
She - она | her / hers - ее |
It - оно | its / its - его, ее |
We - мы | our / ours - наш |
You - ты, вы | your / yours - твой, ваш |
They - они | their / theirs - их |
Что это за фокусы такие, почему у притяжательных местоимений аж две формы?! На самом деле, все довольно просто 🙂
Первая форма притяжательных местоимений требует после себя существительное.
My colleague is fond of making reports. - Моя коллега любит составлять отчеты.
His dad used to be a soldier in the past. - Его отец хотел быть солдатом в прошлом.
Our purpose [is] to create a star within a star. - Наша цель сотворить звезду внутри звезды.
Вторая форма притяжательных местоимений используется, когда существительного после нее нет.
Our opinion on this point is rather different from yours. - Наше мнение по этому моменту достаточно отличается от твоего.
My city is better than theirs. - Мой город лучше, чем их.
Rome is ours. - Рим - наш.
Артикли - хитрая тема в английском языке! Иногда кажется, что они нужны, а на самом деле их использование является ошибкой. Разберемся и с ними!
Если притяжательный падеж образуется от имени собственного, артикль не нужен (ведь перед именами он не используется).
Ukraine’s allies from all over the world help it. - Союзники Украины со всего мира ей помогают.
You can’t have seen Jack’s girlfriend yesterday!. - Быть такого не может, что ты видел девушку Джека вчера!
You should see Mary’s house now. - Тебе следует посмотреть на дом Мэри сейчас.
Если указывается, что что-то принадлежит какому-то человеку или предмету (говорящий или собеседник сам не знает, кому именно), перед существительным в притяжательном падеже ставится артикль a/an.
In that situation, she needed a man’s advice. - В той ситуации, ей нужен был совет (какого-нибудь) мужчины.
There’s a policeman’s car behind the building. - За зданием стоит машина (какого-то) полицейского.
Are you a lawyer’s wife? - Ты жена (какого-то) юриста?
Если собеседник и говорящий знают, кому конкретно принадлежит тот или иной предмет, то перед существительным в притяжательном падеже ставится артикль the, который можно заменить на притяжательные местоимения my, your, his, her, their, our, its.
What’s the point in inviting the guy’s friends, too?. - В чем смысл звать друзей того парня тоже?
My uncle’s birthday went quite well, to be honest. - День рождения моего дяди прошел достаточно хорошо, честно говоря.
And there’s the woman’s husband. - И муж той женщины тоже там.
Все, что не является именительным и притяжательным падежом в английском языке - это объектный падеж. Существительные и слова, которые в нем стоят, отвечают на вопросы “Кого? Чего?”, “Кому? Чему?”, “Кем? Чем?”, “Кого? Что?”. В этом и заключается простота английского языка: падежей намного меньше, чем у нас 🙂
I need a million helicopters and one dollar. - Мне нужны (что?) миллион вертолетов и один доллар.
She decided to quit her job and find a new one. - Она решила уволиться (с чего?) с ее работы и найти (что?) новую.
I’m so proud of my children! - Я так горжусь (кем?) своими детьми!
Can you see a big truck ahead? - Видишь (что?) большой грузовик впереди?
We’ve been invited to England by the King and Queen. - Мы были приглашены в Англию (кем?) Королем и Королевой.
Как видно по примерам, существительные в косвенном падеже выглядят абсолютно так же, как и в прямом, поэтому здесь разбирать нечего, а вот местоимения - это уже совершенно другой разговор! Взглянем на таблицу местоимений в косвенном падеже.
Местоимение в прямом падеже (кто? что?) | Местоимение в косвенном падеже (кого? кому? кем?) |
---|---|
I - я | Me - мне, меня, мною |
He - он | Him - ему, его, им |
She - она | Her - ей, ее, ею |
It - оно | It - его, ее, ею, им, ему, ей |
We - мы | Us - нас, нам, нами |
You - ты, вы | You - тебе, тебя, тобой, вам, вас, вами |
They - они | Them - им, их, ими |
Взглянем на еще большее количество примеров с косвенным падежом местоимений.
He gave us another chance to prove ourselves right. - Он дал нам еще один шанс доказать нашу правоту.
We should inform her about our decision. - Нам следует проинформировать ee о нашем решении.
More than anything, I wish I could see them again. - Больше всего на свете, мне бы хотелось снова их увидеть.
Звательный падеж часто вообще не является частью падежной классификации в английском языке, однако иногда все же принято и его туда относить. Звательный падеж - это специальная форма существительного или местоимения, которая обозначает обращение к данному человеку. Форма существительного или местоимения никак не меняется и полностью соответствует именительному падежу, на письме данный оборот выделяется запятыми.
Oh God, help me out of all of this, please! - О Боже, помоги мне выбраться из всего этого, пожалуйста!
Hey, dude! What’s up? - Чувак, что ты там?
Mate, we’ve hit a jackpot here! - Дружище, мы тут джекпот выиграли!
Тема падежей в английском языке важна, но не первостепенна. Изучающему английский язык необходимо освоить местоимения во всех падежах, а также притяжательный падеж, так как там действительно много важной и интересной информации. А получить всю важную, интересную и необходимую информацию, в том числе и о падежах в английском языке, Вы можете на наших курсах английского языка для начинающих и не только. Удачи Вам в будущем освоении языка и всех его нюансов 🙂
Мечтаете заговорить по-английски? Курсы для взрослых ждут именно вас.
Мечтаете заговорить по-английски? Курсы для взрослых ждут именно вас.