ТОП-15 многозначных слов: понимай английский лучше! | English prime

Многозначные слова в английском языке — ТОП 15

Многозначные слова в английском языке — ТОП 15
avatarТатьяна7 августа 2020
  1. 45 мин
  2. 29829

Многозначность английских слов

У Вас бывали ситуации в общении на английском, когда слова в предложении хорошо знакомы, но смысл не понятен? Например, слово room переводится как «комната» и в основном употребляется в этом значении. Однако, со знанием только этого значения, следующее предложение было бы уже трудно перевести:

We need much more room, I suppose we should do it outside. — Нам нужно больше места, полагаю, нам лучше сделать это на улице.

Это объясняется тем, что у одного английского слова или словосочетания бывает по 2 и более значения. Такие слова называются полисемичными(от англ. poly-, «много» + греч. sēma, «знак»). Определить, в каком значении употреблено подобное слово, можно по ситуации:

If we don’t pay the bills, we won’t have electricity. — Если мы не оплатим коммуналки (счета за коммунальные услуги), у нас не будет электричества.

The bill will be considered in the Parliament tomorrow. — Законопроект рассмотрят в Парламенте завтра.

Согласно Книге рекордов Гиннесса, английское слово с наибольшим количеством значений — set. Оно насчитывает 430 значений.

Здесь рассмотрим многозначные слова в английском языке

Зачем и как учить разные значения одного слова?

В зависимости от значения, которое подразумевает говорящий, истинный смысл предложения может отличаться от того, что подумает человек, не знающий разные значения. У предложения может быть не просто другой, но и противоположный смысл. Многозначные английские слова приводят к недопониманию и некачественному общению. Чтобы избежать казусов, стоит смотреть в словаре, есть ли у нового или даже знакомого слова еще значения.

Надежный способ запомнить многозначные слова — составлять по несколько примеров с каждым значением. Подробнее об этом читайте в статье «ТОП-50 красивых слов в английском языке» под заголовком «Как учить слова?».

Самые многозначные английские слова — ТОП 15

Мы составили ТОП-15 самых многозначных слов в английском языке: здесь Вы найдете не только сами слова, но и описание самых популярных их значений, примеры к ним и подробная информация о каждом из них. Начнем!

ТОП-1: set. Количество значений: свыше 430

Слово set в английском языке — это абсолютный рекордсмен по количеству значений. Ни одно другое слово в этом языке даже близко не стоит с ним в этом плане! В этом разделе разберемся с наиболее популярными значениями слова set, однако перед этим, следует разобраться с техническими нюансами.

Глагол set

Говоря о слове set в качестве глагола, первое, что необходимо понимать — это его формы. Прошедшая форма глагола set — это set, и третья форма глагола set — тоже set, что делает его неправильным глаголом.

Первое и наиболее распространенное значение set — это “поставить, установить, назначить”. На самом деле, под переводы “поставить” и “установить” попадает более десятка значений данного слова, которое используется для описания разных ситуаций: поставить цель, установить температуру кондиционера, поставить вазу на стол, установить правила в организации и так далее.

Have you set a new target yet? — Ты уже поставил новую цель?

We set new gates in our yard. — Мы установили новые ворота в нашем саду.

The teacher decided that it was necessary to set new rules in the class. — Учитель решил, что необходимо установить новые правила в классе.

Второе значение set — “затвердевать, застывать”. Используется, когда речь идет о строительных материалах, например, или о кулинарии.

The concrete needs time to set before we can walk on it. — Бетону нужно время, чтобы затвердеть, прежде чем мы сможем на нем ходить.

The jelly is going to set in about an hour. — Желе застынет где-то через час.

Третье значение слова set — “запустить что-то”. Примечательным является тот факт, что в данном значении это слово используется в связке со словами motion и progress, образуя фразы: set something in motion, set something in progress — запустить что-то, дать начало какому-то процессу.

New-found evidence set the investigation in progress again. — Ново-найденные улики снова запустили расследование.

Our managers decided not to wait and set the project in motion right away. — Наши менеджеры решили не ждать и запустили проект немедленно.

Существительное set

Слово set в качестве существительного является исчисляемым и также имеет множество значений. Разберемся с наиболее популярными из них!

Первое значение set в качестве существительного — это “набор”: набор одежды, набор столовых приборов, набор качеств и так далее.

I was given a new set of kitchenware on my birthday. — Мне подарили новый набор кухонных принадлежностей на День рождения.

He’s got a cool set of traits that help him in his life. — У него есть крутой набор характеристик, которые помогают ему в жизни.

Второе значение слова set — это “съемочная площадка”.

We bumped into a famous actor on the set. — Мы наткнулись на известного актера на съемочной площадке.

The set will be ready in a week. — Съемочная площадка будет готова через неделю.

Третье значение слова set также связано с искусством — это “декорация”.

The sets are currently being built. — Декорации в данный момент строятся.

Though the sets are big. — Хотя декорации большие.

ТОП-2: run. Количество значений: свыше 360

Слово run — второе по количеству значений в английском языке. В отличие от set, данное слово в основном используется в качестве глагола, и речь в данном разделе пойдет именно о глаголе run.

Прежде всего следует знать, что данный глагол — неправильный: run (первая форма) — ran (вторая форма) — run (третья форма). Разберемся со значениями!

Первое значение run — “бежать”.

He was trying to run away from the police and set a camp in the mountains. — Он пытался убежать от полиции и установил лагерь в горах.

Running is pointless. You are surrounded. — Бежать — бессмысленно. Ты окружен.

Второе значение run — “управлять, вести, заниматься”. Часто используется в разговорах о бизнесе и политике, хотя конечно не только. Является синонимом к словам operate, manage (управлять)

His father used to run a little shop in the center. — Раньше его отец занимался/управлял небольшим магазином в центре.

They dislike the way their president is running their country. — Им не нравится то, как их президент управляет их страной.

Третье значение run — “работать”. Используется для описания запущенной техники. Является разговорным синонимом слов work, function, operate (работать, функционировать).

Is the computer still running? — Компьютер все еще работает?

Your phone can’t run without being charged. — Твой телефон не может работать без зарядки.

Why is it still running? — Почему это все еще “на ходу”?

ТОП-3: go. Количество значений: свыше 300

Слово go — еще одно многозначное слово, которое в большинстве случаев используется в качестве глагола. Данный глагол является неправильным: go (первая форма) — went (вторая форма) — gone (третья форма). Рассмотрим его значения.

Первое значение go — “идти, ехать, лететь, плыть”. Используется для обозначения перемещения из пункта А в пункт В.

We can go to the USA only by plane. — Мы можем полететь в Америку только на самолете.

Are you going to the museum with us? — Ты идешь с нами в музей?

Второе значение go — “собираться что-то сделать”. Примечательно то, что в данном значении оно используется исключительно в устойчивой конструкции be going to do something. Помимо значения “собираться”, данная конструкция может просто выступать в качестве индикатора будущего времени.

Is she going to listen to us or something? — Она собирается нас слушать или как?

I’m not going to follow your advice. — Я не собираюсь следовать твоему совету.

Третье значение go — “становиться”. Является синонимом к слову become и используется с прилагательными в тех ситуациях, когда кто-то или что-то меняется в худшую сторону, ситуация ухудшается.

He went deaf from the sound of the explosion. — Он оглох (стал глухим) от звука взрыва.

If you don’t quit wasting your money, you’ll go broke. — Если ты не перестанешь транжирить деньги, ты останешься без них (станешь “на мели”).

Четвертое популярное значение go — “пройти”. Используется, когда речь идет о встречах, играх, соревнованиях и так далее.

How did everything go? — Как все прошло?

I do hope the meeting will go well. — Я реально надеюсь, что встреча пройдет хорошо.

Didn’t I tell you I wanted everything to go smoothly? — Разве я не говорил, что хочу, чтобы все прошло гладко?

ТОП-4: take. Количество значение: более 290

Глагол take является крайне многозначным словом, подходящим под большое количество контекстов. Как и другие супер-популярные глаголы, он является неправильным: take (первая форма) — took (вторая форма) — taken (третья форма). Рассмотрим его популярные значения.

Первое значение take — “брать”, “взять”.

Can I take your pen, please? Mine won’t write. — Могу я взять твою ручку, пожалуйста? Моя не пишет.

You can’t take what’s not yours. — Ты не можешь брать чужое.

Второе значение take — “принимать”. В данном случае, глагол take является синонимом глагола accept.

She was offered a good job, but she refused to take it. — Ей предложили хорошую работу, но она отказалась принимать это предложение.

I can’t take your viewpoint, unfortunately. — Я не могу принять твою точку зрения, к сожалению.

Третье значение take — “отнести, отвести”. Используется для указания на перемещения предмета или человека из одного места в другое.

I had my wife take our children to school. — Я попросил жену отвести детей в школу.

We should take this table downstairs, shouldn’t we? — Нам стоит отнести этот стол вниз, правда?

Четвертое значение take — “принимать, пить”. Используется для описания приема лекарств. Является синонимом к слову consume (употреблять).

How often do you have to take these tablets? — Как часто тебе надо принимать эти таблетки?

He makes me take pills. — Он заставляет меня пить таблетки.

Существительное stand

Как уже было сказано выше, stand может выступать в качестве существительного. Давайте разбираться!

Первое значение stand — это “подставка”.

Let’s set a coat stand in the corner of the room . — Давай поставим вешалку в углу комнаты.

This TV stand seems to need repairing. — Кажется, эту подставку под телевизор надо починить.

Второе значение stand — “позиция/взгляды”. Обозначает точку зрения или мнение, которого твердо и публично придерживается говорящий.

You have to take a particular stand on human rights and the war in the Middle East. — Ты должен занять определенную позицию по правам человека и войне на Ближнем Востоке.

My stand on the federalization of that country is firmly negative. — Моя позиция относительно федерализации той страны — строго негативная.

Третье значение stand — “выступать против кого-то, чего-то/выстоять/противостоять”. Хотя переводится это значение глаголом “выступать”, в английском языке это существительное, которое используется в устойчивых выражениях: take/make/mount a stand against somebody/something.

We will take a stand against the enemy forces and make them flee. — Мы выступим против вражеских сил и заставим их бежать.

If we don’t mount a stand against this bill now, we will lose in the long run. — Если мы не выступим против этого законопроекта сейчас, мы проиграем в долгосрочной перспективе.

We cannot make a stand without the Air Force. — Мы не сможем выстоять без Военно-Воздушных Сил.

Существительное stand

Как уже было сказано выше, stand может выступать в качестве существительного. Давайте разбираться!

Первое значение stand — это “подставка”.

Let’s set a coat stand in the corner of the room . — Давай поставим вешалку в углу комнаты.

This TV stand seems to need repairing. — Кажется, эту подставку под телевизор надо починить.

Второе значение stand — “позиция/взгляды”. Обозначает точку зрения или мнение, которого твердо и публично придерживается говорящий.

You have to take a particular stand on human rights and the war in the Middle East. — Ты должен занять определенную позицию по правам человека и войне на Ближнем Востоке.

My stand on the federalization of that country is firmly negative. — Моя позиция относительно федерализации той страны — строго негативная.

Третье значение stand — “выступать против кого-то, чего-то/выстоять/противостоять”. Хотя переводится это значение глаголом “выступать”, в английском языке это существительное, которое используется в устойчивых выражениях: take/make/mount a stand against somebody/something.

We will take a stand against the enemy forces and make them flee. — Мы выступим против вражеских сил и заставим их бежать.

If we don’t mount a stand against this bill now, we will lose in the long run. — Если мы не выступим против этого законопроекта сейчас, мы проиграем в долгосрочной перспективе.

We cannot make a stand without the Air Force. — Мы не сможем выстоять без Военно-Воздушных Сил.

ТОП-6: get. Количество значение: свыше 200

Еще одним из наиболее популярных английских слов является get. Как и другие популярные глаголы, данное слово является неправильным: get (первая форма) — got (вторая форма) — got/gotten (третья форма).

Первое значение get — “получать”. Является синонимом слов receive, obtain, acquire.

I’ll get my next salary in 11 days. — Я получу следующую зарплату через 11 дней.

Where can I get my parcel? — Где я могу получить свою посылку?

Второе значение get — “иметь”. В данном значении, используется в устойчивом выражении have got.

have got three eggs in my fridge. — В моем холодильнике есть три яйца.

He has got a lot of things to do today. — У него сегодня много дел.

Третье значение get — “становиться”. Является разговорным синонимом become и используется с прилагательными.

Things have gotten worse this year. — Дела ухудшились в этом году.

The studying process will get easier once you start doing homework. — Учебный процесс станет легче, когда ты начнешь делать домашнее задание.

I’m sure you’ll get used to this work soon. — Я уверен, что ты привыкнешь (станешь привыкшим) к этой работе скоро.

Четвертое значение get происходит от третьего и образовывает пассивный залог. Используется глагол get здесь вместо to be.

The rooms in this hotel get cleaned (=are cleaned) every day. — Комнаты в этом отеле прибираются каждый день.

didn’t get invited (=wasn’t invited) to the concert. — Меня не пригласили на концерт.

Пятое значение get — “убедить”. Используется в структуре get somebody to do something. Является синонимом глаголов convince, persuade.

He got me to stay here so that I wouldn’t get in danger. — Он убедил меня остаться тут, чтобы не подвергаться опасности.

It’s not even possible to get him to follow my advice. — Это вообще невозможно убедить его следовать моему совету.

Шестое значение get — “иметь возможность что-то делать”. Используется в структуре get to do something. Является синонимом фразы have the opportunity to do something.

He gets to travel all over the world with his job. — У него есть возможность путешествовать по всему миру по работе.

Finally, I get to know you better. — Наконец-то у меня есть возможность узнать тебя получше.

Седьмое значение get — “добираться, приезжать, пройти”. Является синонимом слов go, arrive, come.

How can I get to the mall? — Как мне пройти к торговому центру?

You won’t be able to get downtown by car in rush hour. — У тебя не выйдет добраться до центра на машине в час пик.

Восьмое значение get используется в тех ситуациях, когда говорящий заплатил или попросил другого человека сделать что-то вместо него. Используется конструкции get something done.

got my watch repaired last week. — Мне починили часы на прошлой неделе.

He’s going to get his car washed today. — Он собирается помыть машину сегодня (кто-то это сделать для него).

I gotta get my car fixed. — Мне нужно починить машину.

ТОП-7: turn. Количество значений: свыше 180

Слово turn, как и некоторые слова выше, может быть как глаголом, так и существительным. Давайте разбираться со его обеими ипостасями!

Глагол turn

Глагол turn, в отличие от предыдущих популярных глаголов в английском языке, является правильным: его прошедшая и третья формы образуются при помощи окончания -ed.

Первое значение turn — “поворачивать, поворачиваться”.

You should turn left and go ahead. — Тебе нужно повернуть налево и идти вперед.

I can’t turn the key in the lock. There must be something wrong with it. — Я не могу повернуть ключ в замке. Наверно, с ним что-то не так.

Второе значение turn — “становиться”. Является синонимом слова become и часто используется с цветами.

His face turned pale after that news. — Его лицо побледнело после той новости.

She turned red after hearing the compliment. — Она покраснела после комплимента.

Третье значение turn — “превращаться/превращать”. В качестве слова-связки используется предлог into.

This witch can turn you into a toad! — Эта ведьма может превратить тебя в жабу!

His happy life turned into hell in a moment. — Его счастливая жизнь превратилась в ад моментально.

We all eventually turn into our mothers. — Все мы, в конце концов, превращаемся в наших матерей.

Существительное turn

В качестве существительного, слово turn также используется во многих ситуациях. Разберемся с некоторыми из них.

Первое значение turn — “очередь”. Вместо него, часто используется также слово go в качестве существительного.

It’s my turn to tell the story! — Сейчас моя очередь рассказывать историю!

Whose turn is it now? — Чья сейчас очередь?

Второе значение turn — “поворот”. В британском английском также распространен вариант turning.

He seems to have taken a wrong turn. — Кажется, он повернул не туда (использовать не тот поворот).

You’ll see three turns ahead. Take the first one. — Ты увидишь три поворота впереди. Используй первый.

Третье значение turn — “перемена, изменение, виток”. Часто используется в связке с глаголом take: take a worse turn (измениться к худшему), take a new turn (сделать новый виток).

My career took a new turn after a period of oblivion. — Моя карьера “ожила” (сделала новый виток) после периода забвения.

Why did things take a turn for the better? — Почему вещи изменились к лучшему?

The next day, things took a turn for the scandalous, which brings us to part three. — На следующий день, дела приняли скандальный оборот, что переносит нас к третьей части.

ТОП-8: put. Количество значений: свыше 170

Следующим словом в нашем топе является put. Это глагол, и глагол этот неправильный: put (первая форма) — put (вторая форма) — put (третья форма).

Первое значение put — “положить”, “поставить”.

She decided to put her books on the shelf and continue to read them later. — Она решила поставить книги на полку и продолжить читать позже.

He put the money in his wallet. — Он положил деньги в кошелек.

Второе значение put — “выражать, излогать”.

I want you to put your thoughts on paper. — Я хочу, чтобы ты изложил свои мысли на бумаге.

She put her thoughts diplomatically, avoiding any offense. — Она изложила свои мысли дипломатично, избегая обид.

Третье значение put — “вложить, инвестировать”. Является синонимом слова invest и может использоваться, когда речь идет о деньгах, времени, усилиях.

We have put a lot of money into your education and you’d better not fail us. — Мы вложили много денег в твое образование и тебе лучше нас не подводить.

You can’t even imagine how much effort we’ve put into this project. — Ты даже не представляешь, сколько усилий мы вложили в этой проект.

Четвертое значение put используется в тех ситуациях, когда какой-то объект вводится в определенное состояние. Используется в устойчивых выражениях, некоторые из которых будут приведены в примерах.

These tablets must put him to sleep. — Эти таблетки должны его усыпить.

This news put us in a bad mood. — Эта новость испортила нам настроение.

Don’t put our whole team at such risk! — Не подвергай всю нашу команду такому риску!

Let’s just put it to the vote. — Давайте просто проголосуем.

ТОП-9: fall. Количество значений: свыше 160

Слово fall может быть как существительным, так и глаголом. По традиции, обсудим сначала глагольную версию этого слова.

Глагол fall

Как и практически все популярные глаголы в английском языке, данный глагол является неправильным: fall (превая форма) — fell (вторая форма) — fallen (третья форма).

Первое значение fall — “падать”. При чем, падать не только в физическом смысле: цены тоже могут падать, например.

We didn’t expect the prices to fall that significantly last month. — Мы не ожидали, что цены упадут так существенно в прошлом месяце.

fell from the bike on the way home. — Я упал с велосипеда по пути домой.

Второе значение fall — “становиться”. Является синонимом слова become, используется с прилагательными и иногда с предлогом into, обозначая переход из одного состояния в другое.

My castle of sand fell into pieces. — Мой замок из песка развалился на части.

He fell ill with the flu. — Он заболел грипом.

Did you think I’d fall asleep so fast? — Ты думал, я так быстро усну?

Третье значение fall — “пасть”. Используется в литературном языке, когда кто-то гибнет в бою, или когда город переходит под контроль врага.

We need reinforcement. Otherwise, the city will fall. — Нам нужно подкрепление. Иначе город падет.

Today we honor the fallen soldiers who sacrificed their lives at the shrine of freedom and prosperity. — Сегодня, мы отдаем честь павшим солдатам, которые положили свои жизни на алтарь свободы и процветания.

Существительное fall

Поговорим о слове fall в качестве существительного!

Первое значение fall — “осень”. Синоним autumn, которое используется в американском английском.

The film will come out next fall. — Фильм выйдет следующей осенью.

The fall will be cold and gray. — Осень будет холодной и серой.

Второе значение fall — “падение”.

We observed a significant fall in the quality of goods last year. — Мы наблюдали существенное падение в качестве товаров в прошлом году.

I’m here to break your fall and help you out. — Я здесь, чтобы прервать твое падение и выручить тебя.

Третье значение fall — “выпадение чего-то”.

Visibility was low because of the snowfall. — Видимость была плохая из-за снегопада.

The road was blocked by a stonefall. — Дорога была заблокирована камнепадом.

ТОП-10: strike. Количество значений: свыше 160

Слово strike может быть как глаголом, так и существительным. В этом разделе поговорим об этом слове как о глаголе, однако затронем и несколько существительных значений, которые являются популярными.

Глагол strike

Слово strike — неправильное: strike (первая форма) — struck (вторая форма) — struck (третья форма).

Первое значение strike — “бить, ударить”. Является литературным аналогом слова hit.

He struck his opponent right in the face. — Он ударил своего оппонента прямо в лицо.

The enemy used missiles to strike across our territory. — Враг использовал ракеты, чтобы ударить (=обстрелять) по нашей территории.

Второе значение strike — “осенить, прийти в голову, посетить”. Используется, когда говорящему пришла в голову какая-то мысль или идея.

It struck me that if I lost the battle, I would lose everything. — Меня осенило, что если я проиграю эту битву, я потеряю все.

A rather worrying thought struck me. — Меня посетила крайне волнительная мысль.

Третье значение strike — “бастовать”.

They’re striking for the right to have their trade union recognized in law. — Они бастуют за право признания их торгового союза законом.

Thousands of people came out to strike against the government. — Тысячи людей вышли бастовать против правительства.

Четвертое значение strike — “открывать, додуматься, наткнуться, найти, прийти в голову”. Используется, когда говорящий находит что-то ценное случайно и неожиданно. Используется со словом-связкой upon.

While writing the poem, he struck upon the perfect way of rhyming the two lines. — Пока он писал стих, он нашел (=его осенил) идеальный способ зарифмовать две строки.

Apparently he had struck upon the idea of taking sugar water and impregnating it with the leaf of the coca plant. — Видимо, ему пришла в голову идея взять сахарную воду и пропитать ее листом растения коки.

Существительное strike

Данное слово также распространено в качестве существительного.

Первое значение strike — “удар”.

He missed the first strike. — Он пропустил первый удар.

They launched a missile strike on our territory. — Они нанесли ракетный удар по нашей территории.

Второе значение strike — “забастовка”.

Across the whole country, hundreds of strikes erupted. — По всей стране вспыхнули сотни забастовок.

Did you support the strike over pay rises? — Ты поддержал забастовку за повышение зарплат?

ТОП-11: light. Количество значений: свыше 140

Слово light может выступать в роли многих частей речи, которые будут олицетворять разные значения. Поговорим о них в данном разделе.

Первое значение light — это “свет”.

I saw a blinding flash of light and everything faded away after. — Я увидел ослепительную вспышку света, и затем все погасло.

She turned off the light and went to sleep. — Она выключила свет и пошла спать.

Второе значение light — “легкий”. Антоним к heavy, обозначающий небольшой вес кого-то или чего-то.

This bag is lighter than expected. — Эта сумка легче, чем я ожидал.

He prefers light alcoholic drinks. — Он предпочитает легкие напитки (=слабоалкогольные).

Третье значение light — “освещать”. В качестве глагола, может быть как правильным, так и неправильным. Неправильная версия такова: light (первая форма) — lit (вторая форма) — lit (третья форма).

This avenue is well lit at night. — Этот проспект хорошо освещается ночью.

This is the lamp that will light the nights in this city. — Это — лампа, которая будет освещать ночи в этом городе.

Четвертое значение light — “зажечь”.

He lit a cigarette and turned up the music. — Он зажег сигарету и сделал музыку погромче.

Trying to light a fire here. — Пытаюсь зажечь огонь тут.

ТОП-12: break. Количество значений: свыше 130

Данное слово в большинстве случаев используется в качестве глагола, однако одно его значение в качестве существительного также будет затронуто.

Данный глагол также является неправильным: break (первая форма) — broke (вторая форма) — broken (третья форма).

Первое значение break — “ломать”, “разбивать”, “ломаться”.

How come you’ve broken the glass again? You wanna pay? — Как это ты снова разбил стекло? Хочешь платить?

Don’t worry, this tap won’t break. It’s durable enough. — Не переживай, кран не сломается. Он достаточно прочный.

Второе значение break — “нарушить”. Является синонимом слова violate.

If you break the traffic rules, you will receive a fine. — Если ты нарушишь правила дорожного движения, ты получишь штраф.

You shouldn’t have broken the law. You’ve simply put yourself at risk of going to prison. — Тебе не стоило нарушать закон. Ты просто подверг себя риску отправиться в тюрьму.

Третье значение break — “прервать”, “прерваться”.

I reckon we should break for lunch. — Я считаю, что нам нужно прерваться на обед.

I have no idea how we can break the streak of failures. — Я понятия не имею, как мы можем прервать череду неудач.

Четвертое значение break — “перерыв”. Является исчисляемым существительным.

You seem exhausted. You’d better take a break. — Выглядишь очень уставшим. Тебе лучше взять перерыв.

Dennis, tell him to take a break. — Деннис, скажи ему взять перерыв.

ТОП-13: play. Количество значений: свыше 110

Данное слово, как ни странно, также может быть и существительным, и глаголом. По традиции, начнем с глагольной версии play.

Глагол play

В качестве глагола, слово play является правильным: прошедшая форма образуется при помощи окончания -ed.

Первое значение play — “играть”.

I’m here not to play games with you! — Я тут не для того, чтобы с тобой в игры играть!

Are we going to play football after school? — Будем играть в футбол после школы?

Второе значение play — “играть в кино, театре, музыку”.

He can easily play the main role in that film. — Он легко может сыграть главную роль в том фильме.

How long have you been playing on stage? — Как долго ты играешь на сцене?

Третье значение play — “играть, валять, притворяться”. В этом значении, play требует после себя существительное с определенным артиклем the. Синоним слова pretend.

That bro knows how to play the victim, right? — Братан знает как играть жертву, правда?

Just like I predicted that you’d play the fool. — Как я и предполагал, ты будешь валять дурака.

Существительное play

Первое значение play — “пьеса”.

He refused to act in that play. — Он отказался играть в той пьесе.

The play was so boring I fell asleep. — Пьеса была такой скучной, что я уснул.

Второе значение play — “игра”. Используется для описания ходов или действий игрока в какой-то игре.

His outstanding play brought them to victory. — Его выдающаяся игра привела их к победе.

That was really next-level play! — Это реально была игра другого уровня!

Третье значение play — “ход”. Используется для описания тактического или стратегического маневра в бизнесе и политике.

Firing all his most experienced employees was an unexpected play. — Увольнение его наиболее опытных сотрудников было неожиданным ходом.

I mean, nice play, Lars. It’s risky, but it’s fucking crazy, man. — То есть, хороший ход, Ларс. Рисковый, но чертовски сумасшедший, чувак.

ТОП-14: point. Количество значений: свыше 100

Слово point также существует в двух ипостасях: существительное и глагол. Разберемся с обеими вариациями!

Глагол point

В качестве глагола, слово point является правильным и образует прошедшее время при помощи окончания -ed.

Первое значение point — “указывать, наставлять”.

He pointed his finger at the clock. — Он указал пальцем на часы.

Don’t you dare point your weapons at us! — Не смейте наставлять на нас свое оружие!

Второе значение point — “показать”. Используется для указание дороги.

Could you point me in the direction of the bathroom, please? — Не могли бы вы показать мне, где ванна?

She pointed me towards the armchair. — Она указала мне в сторону кресла (показала, что нужно пройти туда).

Существительное point

В качестве существительного, слово point обладает гораздо большим количеством значений. Давайте по порядку!

Первое значение point — ”пункт”.

Have you read all the points of the contract? — Ты прочитал все пункты контракта?

This point will definitely be left out. — Это пункт явно исключат.

Второе значение point — “момент, мысль”.

You’ve just mentioned a very interesting point. — Ты только что упомянул очень интересную мысль.

Let’s proceed to the next point. — Давайте переходить к следующему моменту.

Третье значение point — “суть, смысл”.

The point of this meeting is to help people find their callings. — Суть этой встречи — помочь людям найти их призвание.

So, what’s the point in telling the truth? — Так, в чем смысл говорить правду?

ТОП-15: pass. Количество значений: свыше 90

Данное слово также может быть как глаголом, так и существительным, однако глагольные значения слова pass немного более распространены, поэтому поговорим конкретно о них.

Данный глагол является правильным: в прошедшем времени используется окончание -ed.

Первое значение pass — “проходить (мимо чего-то)”.

We stepped aside to let the boss pass. — Мы отошли в сторону, чтобы дать боссу пройти.

You shall not pass! — Ты не пройдешь!

Второе значение pass — “передавать что-то”.

Could you pass me the salt, please? — Не могли бы Вы передать мне соли, пожалуйста?

Ronaldo passed the ball to his teammate. — Роналдо передал (отдал пасс) мяч своему сокоманднику.

Третье значение pass — “пройти, сдать”. Используется в отношении собеседований, тестов, экзаменов.

If you hadn’t passed the exam, you would have been expelled from university. — Если бы ты не сдал экзамен, тебя бы исключили из университета.

Let’s see you pass the test. — Давай посмотрим, как ты сдашь тест.

Вывод

Как видите, многозначных слов в английском языке достаточно много. Хорошая новость заключается в том, что во многих ситуациях, те же самые слова у нас также имеют те же многочисленные значения, о различии которых мы даже не задумываемся. В этом и заключается суть: любой язык — это гибкий инструмент, и основной задачей изучающего язык студента является понимание сути, а не заучивание отдельных фраз.

Благодарим Вас за прочтение статьи и уверены, что Вы почерпнули много интересной информации для себя! 🙂

  1. 29829
Поделиться:

Коментарии (0)

Коментарии (0)

Чтобы добавить комментарий, укажите свои данные ниже

Похожие публикаци

Похожие публикаци

Курсы

Курсы
  • Курсы английского для взрослых
    sticker

    Мечтаете заговорить по-английски? Курсы для взрослых ждут именно вас.

    • Длительность курса1,5 месяца
    • Количество занятий21 занятие
    • Регулярность занятий2 или 3 р/неделю
    Больше