
- Грамматика английского языка
- Все
- 17
- 56280
Шевченко Евгений16 апреля 2026Как грамматически правильно, небанально и однообразно передавать чужие слова на английском языке? Для этого существуют reporting verbs – глаголы косвенной речи, которые помогают метко передавать мнения других, учитывая при этом эмоции, настроение и намерение этого человека. Это делает наше общение интересным и естественным. Ну-ка разбираться подробнее с этой, без преувеличения, нужной темой👇
Если вы до сих пор затрудняетесь с темой косвенной речи, вы попали по адресу. Начнём с самого простого: reporting verbs – это, буквально, глаголы косвенной речи.
Понятие reporting verbs применяется для отдельных глаголов английского языка, когда мы хотим сказать о том, кто что говорил или делал. В этом случае даже не нужно цитировать все буквально. Мы просто выражаем свое впечатление или отношение, опираясь на слова, мысли или идеи другого человека. Reporting verbs, то есть глаголы косвенной речи, делают ваш устный или письменный английский более интересным, более совершенным и разнообразным.
Приведем примеры конкретных ситуаций, чтобы объяснить, для чего нужны reporting verbs:
Меняем прямую цитату: She said, “I am a teacher” She said (that) she was a teacher (Она сказала: “Я преподавательница” – Она сказала, (что) она преподавательница).
или: “We are ready to help you,” - they informed me They informed me (that) they were ready to help me ("Мы готовы тебе помочь", - они меня проинформировали - Они меня проинформировали, (что) готовы мне помочь).
В реальной жизни мы редко цитируем кого-то, поэтому рекомендуем пересмотреть правила, чтобы вспомнить или узнать, как косвенная речь работает в английском и какие его нюансы нужно учитывать в таком случае.
Если бы не было таких оттенков, а всегда только можно было бы сказать said или told, то английский язык, согласитесь, чувствовался "сухо" и неинтересно.
В этом разделе расскажем о тех reporting verbs, которые являются базовыми и приведем примеры.
Reporting verbs (таблица с основными словами):
| Reported verb | Значение | Пример |
| say | говорить | He said he would call me later (Он сказал, что позвонит мне позже); |
| tell | рассказывать/сообщать | They told me they had been to my hometown twice (Они сказали, что дважды были в моем родном городе); |
| ask | спрашивать | He asked if I was ready (Он спросил, готова ли я); |
| explain | объяснять | She explained she hadn’t known anything about this book (Она объяснила, что ничего не знала об этой книге); |
| advise | советовать | The doctor advised him to have a check up (Врач посоветовал ему пройти обследование); |
| suggest | предлагать | She suggested me celebrating my birthday here (Она предложила мне отпраздновать здесь свой день рождения); |
| warn | предупреждать | They warned me not to skip this question (Они предупредили меня, чтобы я не пропустила этот вопрос). |
| reply | отвечать (формальное слово) | They replied they would check my request soon (Они ответили, что скоро проверят мой запрос); |
| answer | отвечать (общее слово) | She answered she didn’t time to go for a walk (Она ответила, что у нее нет времени идти на прогулку); |
| promise | обещать | He promised he would redo the last project (Он пообещал переделать последний проект). |
Эти глаголы используются очень часто в общении. Они описывают почти каждую ситуацию, нейтральны, просты и универсальны, если погрузиться именно в специфику грамматики.
Здесь приведем еще и дополнительные категории, где будут упоминаться уже знакомые нам базовые verbs of reporting.
Примеры предложений, где используются глаголы для утверждения и объяснения:
Для советов и приказов используются следующие verbs of reporting:
С помощью таких verbs of reporting можно высказывать свои мысли и идеи:
Чтобы высказать предложения и просьбы, существуют в английском языке следующие глаголы:
Reporting verbs (таблица с дополнительными категориями):
| explain |
|
| mention |
|
| add |
|
| state |
|
| claim |
|
| advise |
|
| tell |
|
| order |
|
| remind |
|
| warn |
|
| recommend |
|
| encourage |
|
| agree |
|
| disagree |
|
| beg |
|
| offer |
|
| request |
|
| refuse |
|
| deny |
|
| admit |
|
| convince |
|
Используя verbs of reporting, нужно учитывать, что существуют различные грамматические конструкции, которые должны быть в предложении с этими глаголами. В некоторых случаях возможны разные варианты в зависимости от контекста. Все правила приведены в таблице ниже, но перед этим предлагаем напомнить некоторые ключевые моменты, в частности об инфинитиве и герундии в английском языке.
Reporting verbs (таблица с грамматическими правилами):
| Грамматическая модель | Глаголы |
verb + to-infinitive
ситуации: просьба, обещание, намерение, приказ и т.д.
Пример: They have threatened to go away (Они пригрозили уйти). |
*или not to + infinitive в случае возражения: They decided not to take a day-off (Они решили не брать отгул). |
verb + somebody + to-infinitive
ситуации: просьба, обещание, намерение, приказ и т.д.
Пример: She has just invited me to join her party (Она только что пригласила меня присоединиться к ее вечеринке). |
*или not to + infinitive в случае возражения: She persuaded me not to call my ex (Она убедила меня не звонить моему бывшему ) |
verb + -ing form ситуации: действия или процессы, которые произошли или продолжаются Пример: She didn’t admit making this mistake (Она не признала, что совершила ошибку). |
|
| verb + preposition + -ing form |
|
verb + that-clause
ситуация: выражение мнений, утверждений или фактов
Пример: He complained (that) the meal was sour (Он пожаловался, что блюдо кислое). |
|
Вроде бы уже с основными правилами использования reporting verbs разобрались, но все же стоит обратить внимание на те моменты, где можно чаще всего растеряться даже уверенный пользователь:
- He said (that) he wasn't at home✅ (Он сказал, что он не дома);
- He told me ((that) he wasn't at home ✅ (Он сказал мне, что он не дома);
- He said me (that) he wasn't at home - НЕправильно❌
- She suggested having a picnic ✅ | She suggested that I should have a picnic ✅ (Она предложила (мне) устроить пикник);
- She suggested me having a picnic - НЕправильно❌
Здесь работает правило, которое мы уже знаем: после suggest, recommend, admit, deny НЕ используем to+verb.
- They informed they were ready to fight ✅ (Они сообщили, что они готовы сражаться);
- They informed they are ready to fight - неправильно❌
- нюансы использования ask именно в вопросах:
- She asked me if I was at work ✅ (Она спросила, я на работе);
- She asked me that I was at work - НЕправильно❌
Обратим внимание, что в косвенных вопросах используем if/whether, а не that.
- She advised me to watch this video ✅ | She suggested watching this video✅(Она предложила (мне) посмотреть это видео);
- She advised me watching this video - НЕправильно❌
- He asked what I was going to do✅ (Он спросил меня, что я собираюсь делать);
- He asked what was I going to do - НЕправильно❌
Обратите внимание, что в таком случае просто сохраняем такой порядок слов, как и в обычном предложении.
- He said that "I want to rest" (Он сказал, что "я хочу отдохнуть") - НЕправильно❌
- The said me to help with homework - НЕправильно❌ (и грамматически, и контекстно)
Почему неправильно?
1) say + лицо НЕправильно❌ - tell + лицо ✅
2) Перед нами просьба, а это значит, что следует использовать ask
Часто советуют изучать reporting verbs сразу в контексте с типичными структурами, например: ask someone if/to do или advise someone to do something и т.д. Это работает действительно здорово. А чтобы обучение проходило действительно качественно, чтобы можно было использовать знания и на практике, предлагаем обратить внимание на онлайн-курсы английского в English Prime. Мы знаем, как справиться с reporting verbs.






Мечтаете заговорить по-английски? Курсы для взрослых ждут именно вас.
Мечтаете заговорить по-английски? Курсы для взрослых ждут именно вас.