
- Новини
- Всі
- 15
- 3347
Місяці року - перше, що вивчають студенти під час просування англійською. Назви місяців легко запам'ятати рідною мовою, проте в англійській деякі з них помітно відрізняються від звичних нам назв. Щоб не заплутатися у розмові, правильно називати місяць свого народження та інші пам'ятні події – читайте нашу статтю про місяці року англійською!
Пора року | Назва місяців англійською | Транскрипція | Переклад | Скорочення місяців англійською |
---|---|---|---|---|
Winter [ˈwɪntə] Зима | December | [dɪˈsɛmbə] | грудень | Dec. |
January | [ˈʤænjuəri] | січень | Jan. | |
February | [ˈfɛbruᵊri] | лютий | Feb. | |
Spring [sprɪŋ] Весна | March | [mɑːʧ] | березень | Mar. |
April | [ˈeɪprᵊl] | квітень | Apr. | |
May | [meɪ] | травень | May | |
Summer [ˈsʌmə] Літо | June | [ʤuːn] | червень | June |
July | [ʤʊˈlaɪ] | липень | Jule | |
August | [ˈɔːɡəst] | серпень | Aug. | |
Autumn [ˈɔːtəm] Осінь | September | [sɛpˈtɛmbə] | вересень | Sep. |
October | [ɒkˈtəʊbə] | жовтень | Oct. | |
November | [nəʊˈvɛmbə] | листопад | Nov. |
I haven't heard from him since last January. - Я не чув про нього з січня минулого року.
We've got friends coming in June. - У червні до нас приїдуть друзі.
It was outdoor detail... and May is one damn fine month to be working outdoors. - Це були деталі на відкритому повітрі... і травень — страшенно гарний місяць для роботи на відкритому повітрі.
Щоб грамотно говорити про місяці, необхідно знати правила їх використання.
Запам'ятайте, назва місяця завжди пишеться з великої літери. Не важливо, на якому місці у реченні знаходиться назва місяця.
Postal applications must be received by 12 December. - Поштові заявки мають бути отримані до 12 грудня.
Their son will start college in September. - Їхній син вступить до коледжу ввересні.
Граматично правильно писати дату, використовуючи схему:
означений артикль + порядковий чисельник + of + місяць
The date on the letter was the 30th of August 1962. - Дата на листі була 30 серпня 1962 року.
They are scheduled for arraignment on the 5th of October. - Їм буде пред'явлено звинувачення 5 жовтня.
Якщо ви хочете створити прикметник із назви місяця, наприклад “липневий”, “січневий”, просто назвіть місяць перед описуваним об'єктом:
April showers bring forth May flowers. - Квітневі дощі приносять травневі квіти.
Назви місяців не вимагають артиклів, якщо перед ним не стоїть порядковий числівник:
It's the first month I feel better. - Це перший місяць, коли я почуваюся краще.
It will be the second July when I stay home. I want to have a holiday this summer. - Це буде другий липень, коли я залишаюся вдома. Я хочу мати відпустку цього літа.
Місяці англійською супроводжуються прийменником in :
We have one child and are expecting our second in July. - У нас одна дитина, у липні чекаємо на другу.
He arrived in London in November 1939. - Він приїхав до Лондона в листопаді 1939 року.
The world premiere took place in August 1956. - Світова прем'єра відбулася в серпні 1956 року.
Her birthday was the exact same day in April as mine is in October. - Її день народження був того ж дня у квітні, що й мій у жовтні.
Якщо біля назви місяця стоїть число (дата), використовуйте прийменник on:
Clay will vacate the position on June 19. - Клей залишить посаду 19 червня.
The new President will be inaugurated on January 20. - Інавгурація нового президента відбудеться 20 січня.
We're leaving on 2 March, that is, Friday. - Ми від'їжджаємо 2 березня, тобто у п'ятницю.
Числівник може бути порядковим або кількісним, правило від цього не зміниться.
Mary meets Jane on September 20th. - Мері зустрічає Джейн 20 вересня.
Now that we've met again, we can change our memory of that December sixteenth. - Тепер, коли ми знову зустрілися, ми можемо змінити наші спогади про той шістнадцятий грудень.
Також використовуйте слова next - наступний, last - минулий, щоб сказати про попередні та наступні місяці.
Our television license expires next month. - Термін дії нашої телевізійної ліцензії спливає наступного місяця.
They got married last August. - Вони одружилися у серпні минулого року.
З місяцями можна використовувати слова this - цей, that - той, every, each - кожен, whole - цілий.
Крім цього, з місяцями використовується прийменник during, що означає “протягом”:
The band will be in Tokyo during October. - Група буде у Токіо протягом жовтня.
Якщо потрібно описати часові рамки, в нагоді буде форма from … to - з ... від:
Lola was in the village from June to August. - Лола була в селі з червня до серпня.
Щоб описати частину місяця (початок, середину, кінець), використовуйте фрази:
Фраза | Переклад | Приклад | Переклад |
---|---|---|---|
at the beginning of the month | на початку місяця | We're going to Japan at the beginning of July. | Збираємось до Японії на початку липня. |
in the middle of the month | у середині місяця | In the middle of the month George Thomas, the Speaker, brought all the Cabinet together for dinner. | У середині місяця спікер Джордж Томас зібрав на вечерю весь кабінет міністрів. |
at the end of the month | в кінці місяця | We've got friends coming at the end of August. | Наприкінці серпня до нас приїдуть друзі. |
That's my job. At the end of the month, I collect everybody's rent. - Це моя робота. Наприкінці місяця я збираю з кожного орендну плату.
Звичайно ж ми не могли не згадати про ідіоми, пов'язані з місяцями. Не для всіх місяців існують особливі вирази, проте ми зібрали для вас найцікавіші фрази:
Ідіома | Значення | Приклад | Переклад |
---|---|---|---|
a long day in January | те, що ніколи не станеться "через рік на Великдень", "через 100 років" | It'll be a long day in January when that car dealer gives an honest price. | Автодилер назве чесну ціну років за 100. |
as mad as March hare | божевільний, як березневий заєць (дуже безглуздо і непередбачувано) | Suddenly I saw him staring at me as mad as March hare with his eyes full of tears. | Раптом я побачив, як він дивиться на мене божевільними очима, сповненими сліз. |
April showers bring May flowers | труднощі можуть стати основою для щастя та радості "після дощу завжди виходить сонце" | She considered this problem devastating, but April showers bring May flowers. | Вона вважала цю проблему руйнівною, але після дощу завжди виходить сонце. |
a May December romance | відносини, у яких між чоловіком та жінкою існує різка різниця у віці | It`s stupid to believe that May December romance can have happy-end. | Нерозумно вважати, що відносини з різницею у віці можуть мати хепі-енд. |
maybees don`t fly in June | не змінюй власну думку так швидко | A: "I think I prefer green, but maybe blue would be a better color for this room." B: "Look, maybees don't fly in June. Just pick one." | А: "Думаю, я віддаю перевагу зеленому, але, можливо, синій підійде для цієї кімнати краще". Б: “Дивися, не змінюй думку. Просто обери одну”. |
a cold day in July | те, що ніколи не станеться "через рік на Великдень", "через 100 років" | It'll be a cold day in July before you defeat me. | Перш ніж ти переможеш мене, у “липні буде холодний день”. |
Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.
Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.