
- Новини
- Всі
- 15
- 3347
Новорічні фільми - що може звучати затишніше, ніж «Сам удома», «Гаррі Поттер» чи «Холодне серце»? Мабуть, лише ці твори мовою оригіналу, що є корисною розвагою 🌲 Напевно, лише ці твори мовою оригіналу, що є корисною розвагою
Дивитися новорічні фільми англійською - це не тільки пригодницьке занурення у святкову атмосферу, а й також навчання мови та культури.

Новорічні фільми для вивчення англійської мають безліч переваг і крім особливої атмосфери:

З чого ж почати занурення в різдвяну магію? Ось новорічні фільми англійською для новачків, а також фрази з них:

Чудовий фільм для початку англійської подорожі. Має простий і зрозумілий сюжет, супроводжуваний нескладною лексикою. Діалоги ведуться повільно і сповнені розмовних виразів, що чудово підходить новачкам, а атмосфера Нью Йорка перед святами не дасть про себе забути ✨
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| Keep the change, ya filthy animal. | Залиш собі решту, мерзенна тварина. |
| Guys, I’m eating junk and watching rubbish. | Хлопці, я їм всіляку гидоту і дивлюся всякі дурниці. |
| I made my family disappear. | Я змусив мою сім'ю зникнути. |
| I am not afraid anymore! | Я більше не боюся! |

Добрий мультик, сповнений моралі, що допоможе новеньким студентам покращити навички аудіювання, а зрозумілий та яскравий сюжет втримає як вашу увагу, так і вашої дитини чи братів і сестер ❄️
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| Do you want to build a snowman? | Хочете зліпити сніговика? |
| Love is an open door. | Любов – це відкриті двері. |
| Some people are worth melting for. | Деякі люди варті того, щоб за них розтанути. |
| Let it go, let it go… | Відпусти, відпусти… |

Чарівний сюжет із насиченою лексикою, пов'язаною з різдвяною тематикою. Фільм допомагає розвивати навички сприйняття англійського мовлення на слух 🧸
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| The bell still rings for those who truly believe. | Дзвін, як і раніше, дзвонить для тих, хто по-справжньому вірить. |
| Seeing is believing, but sometimes the most real things in the world are the things we can’t see. | Бачити - значить вірити, але іноді найреальніші речі у світі - це ті, які ми не бачимо. |
| It’s Christmas Eve. A time for miracles. | Сьогодні переддень Різдва. Час чудес. |
| The true spirit of Christmas lies in your heart. | Істинний дух Різдва криється у вашому серці. |
| It doesn’t matter if it’s Christmas or not. The important thing is that it’s special. | Неважливо, Різдво чи ні. Головне, щоб воно особливе. |

Короткометражка про Шрека з простими діалогами та гумором. Новорічна атмосфера і нескладні діалоги мотивують до перегляду і дають розуміння ✅
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| It’s time for some holiday cheer! | Настав час для святкового настрою! |
| Christmas ain’t Christmas without family. | Різдво – не Різдво без сім'ї. |
| It's the most wonderful time of the year… for chaos! | Це найпрекрасніша пора року... для хаосу! |
| Ogres don't do Christmas. | Огри не святкують Різдво. |

Веселий і добрий фільм із легкою лексикою та безліччю фраз, пов'язаних із сімейними цінностями та святом. У фільмі використовується американський акцент, що підходить для вивчення розмовної англійської 🍾
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| The best way to spread Christmas cheer is singing loud for all to hear. | Найкращий спосіб поширити різдвяний настрій – співати так голосно, щоб усі чули. |
| I passed through the seven levels of the Candy Cane Forest. | Я пройшов сім рівнів цукеркового лісу. |
| I just like to smile, smiling’s my favorite. | Я просто люблю посміхатися, посмішки - це моє улюблене заняття. |
| You sit on the throne of lies! | Ти сидиш на троні брехні! |

Прекрасний новорічний мультик зі зрозумілими діалогами, поміркованою мовою і британським акцентом 🎅
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| Christmas is not about how big the present is, it’s about the thought behind it. | Різдво – це не розмір подарунка, а те, що за ним стоїть. |
| Arthur, you’re the heart of Christmas. | Артуре, ти – серце Різдва. |
| Every child deserves to feel special at Christmas. | Кожна дитина має відчути себе особливою на Різдво. |
| Santa always delivers! | Санта завжди доставляє подарунки! |
Якщо ж попередні твори здалися легкими, варто звернути увагу на наступні фільми та мультики:

Кумедна історія з багатим словниковим запасом. Лексика фокусується на емоціях і святкових термінах, які легко відкладаються в пам'яті 🙂
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| Maybe Christmas doesn’t come from a store. | Можливо, Різдво не приходить із магазину. |
| I’m as cuddly as a cactus. | Я такий же милий, як кактус. |
| The Grinch’s heart grew three sizes that day. | Того дня серце Грінча збільшилося втричі. |
| Help me! I `m…. feeling. | Допоможіть мені! Я... відчуваю. |

Різдвяна класика 🔮 Магічна історія, що підходить для розширення словникового запасу. Різноманітність британських акцентів і унікальних виразів зі світу магії роблять фільм цікавим і легким для вивчення.
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| You’re a wizard, Harry! | Ти чарівник, Гаррі! |
| I solemnly swear that I am up to no good. | Я урочисто клянуся, що замишляю недобре. |
| It’s Leviosa, not Leviosar! | Левіоса, а не Левіосар! |
| Happiness can be found even in the darkest times, if one only remembers to turn the light on. | Щастя можна знайти навіть у найтемніші часи, варто тільки не забути ввімкнути світло. |

Весела комедія з великою кількістю розмовних виразів і ситуацій, пов'язаних із передріздвяною метушнею. І що важливо, улюбленець багатьох глядачів - Арнольд Шварценеггер у головних ролях 📼
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| Put that cookie down, now. | Поклади ту печеньку, зараз же. |
| Where is your Christmas spirit? | Де ваш різдвяний дух? |

Сучасний мультфільм із цікавим сюжетом, легкою мовою та гарною озвучкою. Сюжет допомагає вчити лексику, пов'язану з добротою і святами 🎁
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| A little kindness goes a long way. | Трохи доброти проходить довгий шлях. |
| A true selfless act always sparks another. | Справжній безкорисливий вчинок завжди породжує інший. |
| You don’t have to be the best. You just have to do the right thing. | Не обов'язково бути найкращим. Потрібно просто робити правильні речі. |
| Children’s laughter can be more powerful than any weapon. | Дитячий сміх може бути потужнішим за будь-яку зброю. |

Фільм насичений цікавою лексикою та термінами, пов'язаними з чарами, мріями та святами. А казкова історія та гумор головних героїв не дають відірватися 🥰
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| We are the guardians of childhood. | Ми - хранителі дитинства. |
| We are the guardians of wonder. | Ми - хранителі чудес. |
| It’s not about what we do. It’s about why we do it. | Справа не в тому, що ми робимо. Річ у тім, чому ми це робимо. |
| We stand together, as one. | Ми стоїмо разом, як одне ціле. |

Проста різдвяна комедія, в якій використовується базова повсякденна лексика з Ліндсі Лохан 👩🦰
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| It’s not about presents. It’s about presence. | Справа не в подарунках. Річ у присутності. |
| Maybe losing everything was a gift. | Можливо, втрата всього була подарунком. |
| Christmas is magic, you just have to believe. | Різдво - це диво, потрібно тільки вірити. |
На які новорічні мультфільми англійською мовою варто звернути увагу людям, з високим рівнем?

Любовна історія з елементами гумору, корисна для вивчення романтичної лексики ❤️🔥 Різниця між британським та американським акцентами сприяє поліпшенню сприйняття мови.
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| You’re supposed to be the leading lady of your own life. | Ти маєш бути головною леді у своєму житті. |
| I need some peace and quiet… or whatever it is people go away for. | Мені потрібен спокій і тиша... або те, заради чого люди їдуть. |
| We are perfect strangers and we’re having a perfectly good time. | Ми абсолютно незнайомі й чудово проводимо час. |
| It’s Christmas Eve, and we are going to go celebrate being young and being alive. | Сьогодні переддень Різдва, і ми збираємося вирушити святкувати те, що ми молоді й живі. |

Багата на безліч ідіом і виразів, пов'язаних із традиційною культурою лексика, що дає змогу розширити словниковий запас і відчути різдвяну атмосферу 🎄
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| The spirits of all three shall strive within me. | Духи всіх трьох будуть прагнути в мені. |
| I will honor Christmas in my heart, and try to keep it all the year. | Я буду шанувати Різдво у своєму серці і постараюся зберігати його весь рік. |

Фільм допомагає зрозуміти тонкощі романтичної лексики та гумору. Використовуються різні британські акценти та представляється культура Різдва в Англії 🇬🇧
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| To me, you are perfect. | Для мене ти ідеальна. |
| If you look for it, I’ve got a sneaky feeling you’ll find that love actually is all around. | Якщо ти будеш шукати, то, як мені здається, виявиш, що кохання дійсно всюди. |
| Let's go get the sh*t kicked out of us by love. | Підемо, виб'ємо з нас усе погане любов'ю. |

Легкий для розуміння діалог з елементами британського гумору занурює в різдвяну атмосферу та магію завдяки матері драконів - Емілії Кларк 🐉
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| You’re not special. You’re just like everyone else. | Ти не особливий. Ти такий самий, як усі. |
| There’s no such thing as normal. It’s a stupid word. | Не існує такого поняття, як «нормальний». Це дурне слово. |

Романтична різдвяна комедія, що огортає гумором і теплотою сімейних стосунків, в якій зіграла Крістен Стюарт 👱♀️
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| Nobody has a perfect family. | Ні в кого немає ідеальної сім'ї. |
| My story is only mine to tell. | Моя історія - це тільки моя історія для розповіді. |
| I want to wake up with you on Christmas morning. | Я хочу прокидатися з тобою в різдвяний ранок. |

Сучасна музична інтерпретація «Різдвяної історії» з Раяном Рейнольдсом, що містить безліч класних ідіом, жартів і гумору загалом 💚
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| Every day is a chance to do something great | Кожен день - це шанс зробити щось велике. |
| Christmas is the time for redemption. | Різдво - час спокути. |
| Even the worst person can change. | Навіть найгірша людина може змінитися. |
Новорічні мультфільми англійською мовою, так само як і новорічні англійські фільми, несуть у собі не лише неймовірне задоволення та особливу магію, а й користь і неймовірний досвід. Ось кілька порад про те, як винести з перегляду найбільшу користь для себе та своїх знань:






Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.
Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.