Області та міста України англійською мовою

Області та міста України англійською мовою
avatarНаталя5 липня 2025
  1. 19 хв
  2. 126

Україна – це країна з багатою історією, неповторною культурою та унікальними традиціями 🍲, яка стає все більш відомою на світовій арені. Завдяки своїй незламності та духу, Україна приваблює дедалі більше уваги з різних куточків планети. Тепер, як ніколи раніше, важливо знати українські міста та області англійською мовою, адже це допомагає не тільки поділитися нашою спадщиною, але й утвердити її у світовій свідомості. Знати їх і правильно говорити про них допоможе відкрити Україні двері до ще більшого визнання.

Міста України англійською

Міста України англійською можуть звучати по-іншому. Важливо знати ці переклади, щоб правильно представляти нашу країну та спілкуватися з іноземцями:

Міста українськоюМіста англійською
КиївKyiv
ЛьвівLviv
ОдесаOdesa
ХарківKharkiv
ДніпроDnipro
ЗапоріжжяZaporizhzhia
ВінницяVinnytsia
ПолтаваPoltava
ЧеркасиCherkasy
Івано-ФранківськIvano-Frankivsk
ЧернівціChernivtsi
ЛуцькLutsk
УжгородUzhhorod
ХмельницькийKhmelnytskyi
ТернопільTernopil
МиколаївMykolaiv
ХерсонKherson
СумиSumy
РівнеRivne
ДніпропетровськDnipropetrovsk
КіровоградKirovohrad
ЛуганськLuhansk
ДонецькDonetsk
КропивницькийKropyvnytskyi
ЖитомирZhytomyr
МаріупольMariupol
КраматорськKramatorsk
Біла ЦеркваBila Tserkva
БердянськBerdiansk
Кривий РігKryvyi Rih
МелітопольMelitopol
СєвєродонецькSievierodonetsk
БахмутBakhmut
Кам’янськеKamianske
ДрогобичDrohobych
ТрускавецьTruskavets
МукачевоMukachevo
СтрийStryi
ЧортківChortkiv
СамбірSambir
ЗолочівZolochiv
БровариBrovary
Кам’янець-ПодільськийKamianets-Podilskyi
НікопольNikopol
УманьUman

Як використовувати назви міст у реченнях

Використовуючи міста України англійською у реченнях ви робите мову більш образною та цікавою:

Kyiv is famous for its stunning architecture and vibrant atmosphere. – Київ славиться своєю вражаючою архітектурою та яскравою атмосферою.

Lviv is known for its delicious coffee ☕ and beautiful squares. – Львів відомий своїм смачним кавою та красивими площами.

We missed our train to Zhytomyr, so we had to wait two more hours for the next one. – Ми пропустили свій потяг до Житомира, тому нам довелося чекати ще дві години на наступний.

I visited my relatives in Uzhhorod last summer, and we spent most of our time hiking in the mountains. – Минулого літа я відвідував родичів в Ужгороді, і ми більшу частину часу проводили в походах по горах.

My cousin recently moved to Kropyvnytskyi for a new job, and she really enjoys the peaceful atmosphere there. – Моя двоюрідна сестра нещодавно переїхала до Кропивницького на нову роботу, і їй дуже подобається тамтешня спокійна атмосфера.

I spent a weekend in Ivano-Frankivsk, exploring the city’s cozy cafés and enjoying the local food. – Я провів вихідні в Івано-Франківську, досліджуючи затишні кафе міста і насолоджуючись місцевою кухнею.

While staying in Mukachevo, I had a chance to attend a traditional Ukrainian wedding. – Під час перебування в Мукачево я мав можливість відвідати традиційне українське весілля.

Області України англійською

Україна має 24 області, кожна з яких вирізняється своєю культурною та історичною спадщиною. Вивчення їхніх назв англійською допомагає краще орієнтуватися в географії країни та представляти її світові. Важливо зазначити, що області України англійською мовою не завжди збігаються з назвами їхніх обласних центрів, що може бути цікавим аспектом для вивчення:

Український варіантАнглійський варіант
Вінницька областьVinnytsia Region
Волинська областьVolyn Region
Дніпропетровська областьDnipropetrovsk Region
Донецька областьDonetsk Region
Житомирська областьZhytomyr Region
Закарпатська областьZakarpattia Region
Запорізька областьZaporizhzhia Region
Івано-Франківська областьIvano-Frankivsk Region
Київська областьKyiv Region
Кіровоградська областьKirovohrad Region
Луганська областьLuhansk Region
Львівська областьLviv Region
Миколаївська областьMykolaiv Region
Одеська областьOdesa Region
Полтавська областьPoltava Region
Рівненська областьRivne Region
Сумська областьSumy Region
Тернопільська областьTernopil Region
Харківська областьKharkiv Region
Херсонська областьKherson Region
Хмельницька областьKhmelnytskyi Region
Черкаська областьCherkasy Region
Чернівецька областьChernivtsi Region
Чернігівська областьChernihiv Region

Як використовувати назви областей у реченнях

My friend from Lviv Region always brings homemade cheese 🧀 when visiting us. – Мій друг із Львівської області завжди привозить домашній сир, коли приїжджає до нас.

Poltava Region is where my grandparents live, and I visit them every holiday. – Полтавська область — це там, де живуть мої бабуся і дідусь, і я відвідую їх на кожне свято.

I spent a weekend in Khmelnytskyi Region learning about the region’s rich history. – Я провів вихідні в Хмельницькій області, дізнаючись більше про її багату історію.

Many traditional Ukrainian dishes have their origins in Ivano-Frankivsk Region. – Багато традиційних українських страв походять з Івано-Франківської області.

Cherkasy Region is well-known for its beautiful parks and river views. – Черкаська область добре відома своїми прекрасними парками та видами на річку.

There’s a famous sunflower field in Zaporizhzhia Region that attracts photographers every summer. – У Запорізькій області є відоме соняшникове поле, яке щоліта приваблює фотографів.

My friends from Odesa Region invited me to their beach house for the summer. – Мої друзі з Одеської області запросили мене до свого будинку біля моря на літо.

Правила транслітерації

Транслітерація – це процес передавання букв і звуків однієї мови засобами іншої. Коли пишемо українські міста англійською мовою, використовуємо транслітерацію, щоб правильно передати їхнє звучання, не змінюючи значення. Це особливо важливо для міжнародних документів, дорожніх знаків 🚳, карт 🗺️ і навіть поштових служб, де правильне написання може вплинути на зрозумілість і точність. Ось основні правила транслітерації, які варто знати коли мова йде про українські міста англійською:

Українська літераАнглійська транслітерація
аa
бb
вv
гh
ґg
дd
еe
єie
жzh
зz
иy
іi
їi
йy
кk
лl
мm
нn
оo
пp
рr
сs
тt
уu
фf
хkh
цts
чch
шsh
щshch
юiu
яia

ВАЖЛИВО: М’який знак і апостроф не передаються в транслітерації!

Помилки при написанні міст та областей України англійською

Вплив російської мови на українську призвів до численних помилок у транслітерації назви міст України англійською мовою і її областей. Багато людей, намагаючись перекласти або написати українські їх англійською, роблять це, ґрунтуючись на російській вимові, що викликає неправильні варіанти написання. Така плутанина не тільки спотворює звучання наших міст, а й створює непорозуміння на міжнародному рівні:

Місто✅ Правильно транслітерація❌ Неправильна транслітерація
КиївKyivKiev
ЛьвівLvivLvov
ОдесаOdesaOdessa
ХарківKharkivKharkov
ЗапоріжжяZaporizhzhiaZaporozhye
ВінницяVinnytsiaVinnitsa
Івано-ФранківськIvano-FrankivskIvano-Frankovsk
РівнеRivneRovno
УжгородUzhhorodUzhgorod
ЧернігівChernihivChernigov
МиколаївMykolaivNikolaev
ДніпроDniproDnepropetrovsk
ТернопільTernopilTernopol

Висновок

У світі, що стає все більш глобалізованим, знання про нашу країну та її регіони стає надзвичайно важливим. Тому правильно транслітерувати міста України англійською та її областей не лише допомагає уникнути непорозумінь, а й відкриває двері для міжнародного співробітництва 🛫, туризму та культурного обміну. Кожен правильно написаний знак, кожна буква, що передає як звучать всі міста України англійською, є важливим кроком у представленні української культури на світовій арені. Давайте пам’ятати, що за назвами міст стоїть не лише географія, а й багатий культурний спадок, історія та мрії людей, які живуть у них. Тож, пишучи про Україну, не лише показуємо її унікальність, а й запрошуємо світ пізнати нашу країну краще.

  1. 126
Поділитись:

Коментарі (0)

Коментарі (0)

Щоб додати коментар вкажіть свої дані нижче

Курси

Курси
  • Курси англійської для дорослих
    sticker

    Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.

    • Тривалість курсу1,5 місяці
    • Кількість занять21 заняття
    • Регулярність занять2 або 3 р/тиждень
    Більше