
- Новини
- Всі
- 15
- 3347
Перебуваючи за кордоном, мандрівник часто вдається до оренди автомобіля. Правила оренди різняться залежно від країни, проте є загальні принципи оформлення угоди. У цій статті ми розберемо як орендувати машину англійською та на що варто звернути увагу, коли берете транспорт напрокат.
Щоб впевнено почуватися за кордоном, можете скористатися нашим курсом для подорожей.

Сьогодні мандрівник вибирає для себе комфортний спосіб бронювання авто - офлайн у пунктах оренди, наприклад, в аеропорту, на вокзалі, в центрі міста, або онлайн на веб-платформах.
Замовити авто - rent a car, орендувати машину англійською можна в пунктах прокату “сar rental”, “car rental office” або “car hire desk”. Тут Ви отримаєте необхідну інформацію та дізнаєтесь про умови оренди.

Оренда автомобіля за кордоном тягне за собою знання автомобільної лексики, якою студенти не користуються щодня. Взяти в оренду можна автомобіль будь-якого типу кузова та класу, вибір залежить від суми, яку планує витратити клієнт.
Розглянемо основні види транспорту для оренди:
| Вид транспорту | Переклад |
|---|---|
| a standard car | звичайна машина |
| a compact car | малогабаритна машина |
| a sedan | седан |
| an estate car | універсал |
| a sport car | спортивна машина |
| a mini van | мінівен |
| a premium car | машину преміум класу |
| a convertible | кабріолет |
| a SUV (Sports Utility Vehicle) | позашляховик |
На додаток до типів автомобіля по кузову, можна вибрати бензиновий автомобіль (a gasoline vehicle), електрокар (an electric car) або гібридний автомобіль (a hybrid car).
And this SUV whipped around the corner. - І цей позашляховик вискочив із-за рогу.
Now an electric car is a better option for city driving. - Зараз електрокар найкращий варіант для їзди у місті.
При оренді автомобіля Ви можете наголосити на наявності конкретних характеристик і пристроїв, які стануть у нагоді в процесі їзди.
Пріоритетний режим коробки передач - ручна коробка (manual transmission or gearbox) або коробка-автомат (automatic transmission or gearbox).
У машині може бути кондиціонер (air-conditioning), навігація (navigation system), система взаємодії з телефоном (carplay), круїз контроль (cruise control), камера заднього виду (backup camera).
Також для подорожі з об'ємним багажем стане в нагоді машина з великим багажником (big trunk) та опцією опускання заднього ряду сидінь (the ability to fold the rear seats).

Про деталі оренди треба домовлятися "на березі", а в нашому випадку в пункті оренди. Насамперед перед тим як орендувати машину англійською, варто обговорити деталі заправки, дізнатися, який бензин краще використовувати і правила повернення автомобіля. Заправити машину англійською - to fill the tank (заповнити бак).
Популярні 2 варіанти:
1. Supplied full, return full
Берете з повним баком та повертаєте з повним. З кредитної картки буде знято додаткову плату, якщо водій не поверне машину з повним баком.
2. Supplied full, return empty
Поставляється повним, повертається порожнім - платіть вперед за повний бак і повертайте автомобіль порожнім.
Також варто обговорити, де Ви повинні віддати автомобіль. Його можна повернути на місце прокату - pick up location, або в будь-якій точці повернення - drop off location.
При оренді необхідно дізнатися, який пробіг у автомобіля - a mileage, і поцікавитися, чи варто Вам турбуватися про пробіг (Should I worry about mileage?) і чи є якісь обмеження щодо пробігу - limitations.
Перед прокатом варто перевірити машину на подряпини (scratches), ушкодження (damages) та неполадки (breakdowns), а також оформити страхування (insurance).

Найнеприємніша ситуація при оренді автомобіля – поломка. Ще страшніше, якщо це відбувається в дорозі, і потрібно терміново доставити машину на СТО.
Деякі фрази, які можуть стати в нагоді при поломці автомобіля:
| Слово/фраза | Переклад |
|---|---|
| My car is broken down. | Моя машина зламалась. |
| an engine | двигун |
| My car doesn't start. | Моя машина не заводиться. |
| a tyre | Шина |
| I have a blown tyre | У мене спустило колесо. |
| a car mechanic | автомеханік |
| a service station | станція технічного обслуговування |
| a patrol station | заправка |
| an empty tank | порожній бак |
| a car accident | аварія |
I`m looking for a patrol station on M19 road. - Я шукаю заправку на дорозі М19.
One of the biggest problems for a girl on the road is a blown tire. - Одна з найбільших проблем для дівчини на дорозі це спущене колесо.
You can't expect yourself to deliver on an empty tank. - Ви не можете розраховувати на те, що ви доставите порожній бак.

Для того, щоб орендувати машину англійською, Вам знадобляться лише:
passport or identity proof - паспорт чи документ, що підтверджує особу
driving license - права водія
I got this address from his driving license. - Я взяв цю адресу з його прав водія.

Крім обов'язкових витрат - expenses, таких як оплата вартості оренди та бензину, будьте готові до додаткових вкладень:
| Expenses | Переклад |
|---|---|
| VAT | ПДВ |
| Cleaning charges | Плата за прибирання |
| Additional road-use charges (other than tolls) | Додаткові збори за використання доріг (крім плати за штрафи) |
| Charges for crossing an international border | Збори за перетин міжнародного кордону |
| Servicing and refueling charges | Плата за обслуговування та заправку |
| Extras such as child seats or sat nav | Додаткові послуги, як дитячі крісла або супутникова навігація. |
Наша порада: при бронюванні онлайн перша ціна – це оплата тільки за оренду, без додаткових вкладень. При подальшому бронюванні зверніть увагу на список витрат і обов'язково зʼясуйте повну вартість у орендодавця.

Їзда на автомобілі проходить згідно з правилами дорожнього руху - traffic laws, як у рідній країні, так і за кордоном. Основи однакові в усіх країнах світу, однак у різних регіонах світу існують свої особливості керування.
Розглянемо лексику, яка стане в нагоді водієві, щоб орендувати машину англійською та водити автотранспорт:
| Слово | Переклад |
|---|---|
| a motorway | автобан |
| a pedestrian lane | пішохідна дорога |
| right-hand traffic | правосторонній рух |
| left-hand traffic | лівосторонній рух |
| a traffic jam | пробка |
| a crossroad | перехрестя |
| a crosswalk \ zebra cross | пішохідний перехід |
| traffic lights | світлофор |
| a road sign | дорожній знак |
| a pavement | тротуар |
| an average allowed speed | середня допустима швидкість |
| to overspeed | перевищити швидкість |
При порушенні правил дорожнього руху водію слід сплатити штраф (a fine/a penalty), згідно із законодавством країни. Найпоширеніші штрафи за перевищення швидкості (a speeding fine) та за паркування в недозволеному місці (a parking fine).
All traffic lights in the district go red. - Усі світлофори у районі горять червоним.
There was an accident nearby. - Сталася аварія поблизу.
That road sign lied. - Цей дорожній знак збрехав.
Тепер, після вивчення теорії, настав час розпочинати практику. У статті ми розглянемо кілька варіантів діалогів, як орендувати машину англійською.
Діалог №1
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| Driver: Hello! I'd like to rent a car. | Водій: Вітаю! Я хотів би орендувати машину. |
| Car rental office: Welcome to our office, what car do you prefer? | Офіс прокату автомобілів (далі офіс): Ласкаво просимо до нашого офісу, якому авто Ви віддаєте перевагу? |
| Driver: I need a car for two people, not a big one, we want to travel around the Tuscany region. | Водій: Мені потрібна машина на двох, не велика, ми хочемо поїздити регіоном Тоскана. |
| Car rental office: Okay, so you need a compact car. Do you want a gasoline car or electric one? | Офіс: Отже, Вам потрібна компактна машина. Ви хочете бензиновий автомобіль чи електричний? |
| Driver: What can you advise? | Водій: Що можете порадити? |
| Car rental office: In your case, I'd better take an electric car. It would definitely be cheaper, but you should choose the route with charging stations on your way. | Офіс: У вашому випадку я краще взяв би електромобіль. Це точно буде дешевше, але краще вибирати маршрут із зарядними станціями по дорозі. |
| Driver: Well, what car do you have? | Водій: Ну яка у Вас є машина? |
| Car rental office: Now you can take Renault or Hyundai. They are both in the parking zone. | Офіс: Зараз ви можете взяти Renault або Hyundai. Вони обидві знаходяться у зоні паркування. |
| Driver: What is the price? | Водій: Яка ціна? |
| Car rental office: 75 $ per day and also you can pay an extra 10 $ for Full Coverage. | Офіс: 75 $ на день, а також ви можете доплатити 10 $ за "Повне покриття". |
| Driver: What does it mean? | Водій: Що це означає? |
| Car rental office: At the counter, our car rental company will block a deposit amount on your credit card. You could lose a deposit amount, if the car is damaged or stolen, but as long as you have our Full Coverage, we will refund you. Full Coverage provides theft and damages protection during a rental period. | Офіс: На касі наша компанія з оренди автомобілів заблокує суму депозиту на Вашій кредитній картці. Ви можете втратити суму депозиту, якщо автомобіль пошкоджений або вкрадений, але поки у Вас є повне покриття, ми повернемо вам гроші. Повне покриття забезпечує захист від крадіжки та пошкоджень протягом періоду оренди. |
| Driver: Good, I'm in. I will drive a Renault. Here is my passport and driving license. | Водій: Добре я згоден. Я візьму Renault. Ось мій паспорт та водійські права. |
| Car rental office: Thanks, here is the contract and the keys. You can pick up the car here and drop it off at any other location. Here is the map of our offices. | Офіс: Дякую, ось договір та ключі. Тут можна забрати машину, а здати у будь-якому іншому місці. Ось мапа наших офісів. |
| Driver: Thank you! | Водій: Дякую! |
| Car rental office: Thanks for your choice! Have a safe ride! | Офіс: Дякую за ваш вибір! Вдалої поїздки! |
Діалог №2
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| Driver: Hello! I want to rent a car for 5 days. | Водій: Вітаю! Я хочу орендувати машину на 5 днів. |
| Car rental office: Hi, nice to see you at our office. What car would you like? | Офіс: Здрастуйте, раді бачити Вас у нашому офісі. Яку машину Ви хотіли б? |
| Driver: I travel with a big family, there are four of us. So I guess I need an estate car. | Водій: Я мандрую з великою родиною, нас четверо. Тож, думаю, мені потрібний універсал. |
| Car rental office: So we have a good variant for you. It's standing in front of our office, the black one. | Офіс: Отже, у нас є хороший варіант. Він стоїть перед нашим офісом, чорний. |
| Driver: I like it. What is the daily rate? | Водій: Мені подобається. Яка денна вартість? |
| Car rental office: It will be 40 dollars per day and 8 dollars for the insurance. Total price for 5 days will be … 240 dollars. | Офіс: 40 доларів в день та 8 доларів за страховку. Усього ціна за 5 днів складе... 240 доларів. |
| Driver: Sounds good. And what about fuel? | Водій: Звучить добре. А що із паливом? |
| Car rental office: We work on the rule “supplied full, return full”. | Офіс: Працюємо за правилом "взяв повний, повертай повний". |
| Driver: What is the price for patrol? | Водій: Скільки коштує бензин? |
| Car rental office: One liter of 92 patrol is 2$. | Офіс: Один літр 92 бензину коштує 2$. |
| Driver: Where can I leave the car in 5 days? | Водій: Де я можу залишити машину через 5 днів? |
| Car rental office: You should drop off the car at our office here, near Independence Square. | Офіс: Ви повинні здати автомобіль у нашому офісі тут, біля майдану Незалежності. |
| Driver: Okay, let's make a deal. | Водій: Добре, укладаємо угоду. |
| Car rental office: Great, we need your passport and the driving license. Total price is 240$. | Офіс: Відмінно, нам потрібен ваш паспорт та посвідчення водія. Разом ціна 240 $. |
| Driver: Here you are. | Водій: Ось. |
| Car rental office: So, here are your documents and the keys. Your car is waiting for you. In case you have any problems, call us anytime. Be careful on the roads! | Офіс: Отже, ось ваші документи та ключі. Ваша машина чекає на вас. Якщо у вас виникнуть проблеми, телефонуйте нам у будь-який час. Будьте обережні на дорогах! |
| Driver: Thank you, see you in 5 days. | Водій: Дякую, побачимося через 5 днів. |






Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.
Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.