Подорожуючи за кордон, люди в першу чергу шукають зручне місце проживання і вибирають готель або приватне житло. Оренда житла англійською – це ще той challenge! Більшість мандрівників віддають перевагу затишним квартирам у центрі популярних міст або великі заміські будинки біля віддалених визначних пам’яток. Як орендувати ідеальне житло англійською – розповімо у нашій статті.
Щоб комфортно почуватися за кордоном, можна підтягнути англійську на нашому курсі англійської для мандрівників.
Мандрівники здебільшого шукають житло на онлайн платформах. Найбільш поширені – Airbnb, Booking, Trivago. Розглянемо популярні пошукові запити англійською, які стануть Вам у нагоді:
Фраза | Переклад |
---|---|
to rent an apartment abroad | зняти апартаменти за кордоном |
to rent a flat in English | зняти квартиру англійською |
apartments for rent | апартаменти в оренду |
to find a rental abroad | знайти оренду за кордоном |
to find an accommodation | знайти розміщення за кордоном |
a rental housing ad | оголошення про здачу квартири |
Також визначтеся з датами заїзду та деталями проживання:
Слово | Переклад | Слово | Переклад |
---|---|---|---|
check in date | дата заїзду | price range | діапазон ціни |
check out date | дата виїзду | a bed | ліжко |
guests | гостей | a room | кімната |
flexible dates | гнучкі дати | a parking spot | паркомісце |
an adult | дорослий | free cancellation | безкоштовне скасування |
children | дитина | location | настрій |
an infant | немовля | a host language | мова господаря |
a pet | тварина | amenities | зручності |
Не забудьте встановити бюджет – to set a budget, та зверніть увагу на додаткові витрати, такі як плата за прибирання – cleanup fee, податки та збори – taxes and fees.
First of all we must set a budget for your journey to France. – Насамперед, ми повинні встановити бюджет для вашої подорожі до Франції.
You can choose flexible dates if you don’t care when to set up a journey. – Ви можете вибрати гнучкі дати, якщо не турбуєтеся, коли організувати подорож.
Finally, a parking spot with your name on it. – Зрештою, місце для паркування з вашим ім’ям.
Знання лексики на тему “оренда житла англійською” стане в нагоді ще на етапі підготовки до подорожі. І тут Ви точно не обмежитеся фразою “Мені потрібна квартира англійською”.На онлайн платформах та в агентствах нерухомості розміщені такі популярні варіанти нерухомості (real estate) під здачу (rental):
Об’єкт розміщення | Переклад |
---|---|
a flat | квартира |
a house | будинок |
an apartment building | багатоквартирний будинок англійською |
an entire place | повноцінне місце (об’єкт розміщення повністю належить орендарю) |
a private room | приватна кімната (у складі об’єкта розміщення) |
a shared room | спальне місце, поділене з іншими людьми |
a studio | квартира студія |
a cottage house | котедж |
a bungalow | бунгало |
a starter property | первинне житло |
a secondary property | вторинне житло |
a one-story home | одноповерховий будинок |
a renovated house | відремонтований будинок |
Також є варіанти житла з балконом – balcony, внутрішнім двориком – patio, басейном – swimming pool, зарядною станцією для електрокара – charging station.
В цілому, нерухомість англійською – це низка термінів, в яких буде дуже легко розібратися після нашої статті.
Would you like a starter or secondary property? – Ви хочете первинну чи вторинну нерухомість?
Whole their family lives in a one-story house, can you imagine? – Вся їхня сім’я живе в одноповерховому будинку, уявляєте?
Can we talk about the purchase price before you redesign the entire place? – Чи можемо ми поговорити про ціну покупки до того, як ви переробите весь будинок?
Поговоримо про розташування житла, у кожному місті знайдуться респектабельні (upscale neighborhood), благополучні (prosperous area or nice neighborhood) та неблагополучні райони (rough area or bad neighborhood). Також часто мандрівники обирають житло у “улюбленій локації гостей” – guests` favourite area, та відповідно до шкали відгуків (review score).
Тому оренда житла англійською за кордоном вимагає вивчення території міста та підбору кращого району.
При бронюванні варто звернути увагу на деякі особливості. По-перше, чи доступне житло для короткої здачі (short term rent) або тільки для довгострокової оренди (long term rent). Далі варто звернути увагу на зручності – facilities та кімнати (rooms), які має об’єкт розміщення.
Коротко про основні:
Facilities and rooms | Переклад |
---|---|
furnished | мебльована |
unfurnished | не мебльована |
a bathroom | ванна |
a kitchen | кухня |
a living room | вітальня |
a bedroom | спальня |
a garage | гараж |
a parking place | місце для паркування |
floors | поверхи |
an apartment renovation | ремонт квартири |
the utilities | комунальні послуги |
utilities expenses | комунальні витрати |
the plumbing | сантехніка |
the heating | опалення |
Every tourist would like to live in a prosperous area, but the rental price rises. – Кожен турист хотів би жити у благополучному районі, але це підвищує ціну на житло.
If a tourist moves with a car, it’s better to rent a house with a garage. – Якщо турист переїжджає машиною, краще орендувати будинок з гаражем.
My dad ran a plumbing and heating company. – Мій батько керував компанією з сантехніки та опалення.
Розмова про оплату – головний аспект процесу оренди.
Наведемо список грошових питань мандрівників, які стануть у нагоді, щоб вести діалог “оренда квартири англійською”:
Питання | Переклад |
---|---|
How much is the rent per day \ week \ month? | Скільки коштує оренда на добу\тиждень\місяць? |
Should I pay the rent in advance? | Чи маю я платити орендну плату заздалегідь? |
Should I pay monthly or full sum immediately? | Чи маю я платити щомісяця або повну суму відразу? |
What’s included in the sale? | Що входить у продаж? |
Are all utilities included? | Усі комунальні послуги включені? |
Are there any extra for parking? | Чи є додаткова плата за паркування? |
Are pets allowed? | Чи дозволені домашні тварини? |
Оренда житла англійською вимагає високого рівня мови, адже мандрівник повинен дізнатися про всі підводні камені і не потрапити на шахраїв.
The owner usually asks the tenant to pay a monthly price in advance. – Власник зазвичай просить орендаря зробити щомісячну плату вперед.
Did you hear the rent price? I refuse to pay it for such a small flat. – Ви чули вартість оренди? Я відмовляюся платити її за таку маленьку квартиру.
Utilities included, rent due on the first of the month. – Комунальні включені, орендна плата першого числа місяця.
Якщо мандрівник винаймає житло на тривалий термін, то укладатиме договір про оренду житла
Спочатку варто ознайомитися зі словами, які стануть у нагоді при оформленні договору:
Слово | Переклад | |
---|---|---|
Інформація про угоду | a rental agreement or a lease | договір оренди |
a landlord | орендодавець англійською | |
a tenant | орендар | |
a mortgage | іпотека | |
a sublease | суборенда (угода, за якою іншій людині дозволено орендувати всю або частину будівлі, яку ви орендуєте у орендодавця) | |
a realtor or a real estate agent | ріелтор | |
to arrange the viewing | домовитися про перегляд | |
Гроші та ціна | a security deposit | застава |
an asking price | запитувана ціна | |
a final purchase price | остаточна ціна покупки | |
a reduced price | зменшена ціна | |
a down payment | перший внесок | |
to buy on credit | купити в кредит | |
a proof of income | підтвердження доходу | |
Завершення угоди | to negotiate the price | торгуватися |
to sign an agreement or papers | підписати угоду або папери | |
to get the keys | отримати ключі | |
a housewarming party | новосілля |
English for real estate agents is as important as sales skills. – Англійська для ріелторів так само важлива, як і навички продажу.
So that’s why the bank wants you to put down some payment. – Ось чому банк хоче, щоб ви зробили початковий внесок.
Sunday morning at our new house, I’m having a neighborhood housewarming party. – Недільного ранку в нашому новому будинку я влаштовую новосілля з сусідами.
Під час підписання договору варто обговорити нюанси оренди з орендодавцем, а також визначити межі дозволеного орендарю. Можливо, в об’єкті розміщення заборонено влаштовувати вечірки або жити з тваринами. Звісно необхідно дотримуватись правил – to follow the rules, адже власник житла може примусово виселити квартиранта за порушення правил – to break the rules.
Фрази, які стануть у нагоді орендарю для оренди житла англійською на цьому етапі:
Фраза | Переклад |
---|---|
When can I move in? | Коли я можу заїхати? |
What time should I move out? | В який час я маю виїхати? |
Is it allowed to keep pets? | Чи дозволено тримати тварин? |
Is it forbidden to organize parties? | Чи заборонено організовувати вечірки? |
Can I have a roommate? | Чи можу я мати сусіда по кімнаті? |
Does all equipment work? | Чи все обладнання працює? |
What are the conditions for an eviction? | Які умови примусового виселення? |
Can you give me all emergency numbers? In case I have problems with utilities? | Чи можете мені дати всі екстрені номери? На випадок проблем із комунальними послугами? |
What is the code to open the gate? | Який код на відкриття воріт? |
It’s better for us to move in next Friday. – Нам краще наступної п’ятниці заселятися.
Ang guess what – he has evicted us! – І знаєш що – він нас виселив!
Everyone else has a roommate! – У всіх інших є сусід по кімнаті!
Настав довгоочікуваний момент покупки нерухомості, що важливо знати, щоб грамотно оформити угоду:
Фраза | Переклад |
---|---|
How long is this house on sale? | Як довго цей будинок продається? |
How long has this house been on the market? | Як давно цей будинок на ринку? |
What is included in the sale? | Що входить у продаж? |
Can I talk to a landlord about this problem? | Чи можу я поговорити з орендодавцем про цю проблему? |
The sales contract is usually prepared by the bank or the real estate agent. | Договір купівлі-продажу зазвичай складається банком чи агентом з нерухомості. |
Do you give any warranties? | Ви даєте гарантії? |
Is a built-in kitchen included? | Вбудована кухня увімкнена? |
Are there any security systems? | Чи є системи безпеки? |
In case you buy a house, you should pay attention to the security system presence. – При покупці будинку варто звернути увагу на наявність системи безпеки.
I need warranties for the gas equipment. – Мені потрібні гарантії на газове обладнання.
Do I have your permission to do some work for my landlord…so I can pay my rent? – Я маю ваш дозвіл зробити якусь роботу для мого орендодавця… щоб я міг платити за оренду?
Наприкінці договору необхідно поставити підпис – a sigh, та ініціали продавця – seller’s initials, та покупця – buyer`s initials.
Тема “нерухомість в англійській” досить непроста, проте якщо уважно слухати ріелтора та мати багаж знань з купівлі-продажу об’єктів розміщення, то Вам легко вдасться вирішити це завдання. Сподіваємося, що наші поради допоможуть кожному вибрати ідеальний варіант і жити в комфортних умовах – чи то короткострокова оренда, чи то колосальний переїзд!
Якщо нерухомість довго не купується, можливо, є конкретні негативні сторони, через які покупці не вибирають цей варіант.
Запитання до власника:
How long has this house been on the market? – Як давно цей будинок на ринку?
Why is it so long on the market? – Чому він так довго на ринку?
Are there any problems with neighbors? – Чи існують проблеми з сусідами?
Have there been any crimes here? – Тут відбувалися якісь кримінальні події?
У разі скасування поїздки та оренди зв’яжіться з орендодавцем та скасуйте бронювання об’єкта розміщення. Тут знадобиться впевнене знання теми “оренда житла англійською”.
Вам знадобляться фрази:
Sorry, I have to cancel my booking. – Прошу вибачення, я повинен скасувати своє бронювання.
I would like to change the rental period. – Я хотів би змінити період оренди.
If it’s possible, I want to get my money refunded as soon as possible. – Якщо це можливо, я хочу, щоб мої гроші були повернуті якнайшвидше.
Мандрівникам, часто, може знадобитися магазин, аптека або ресторанчик в безпосередній близькості до об’єкта розміщення.
Щоб дізнатися потрібну інформацію, можна поставити такі запитання:
Where is the nearest supermarket? – Де найближчий супермаркет?
Where can I find a pharmacy? – Де я можу знайти аптеку?
How far is it to the nearest metro station? – Як далеко звідси до найближчої станції метро?
1. Have you got a _______ to sell?
a place
a property
a living
2. Are you looking for a ______ house?
unfurnished
furnished
garden
3. How much are you ready to _____ ?
do
give
pay
4. I want to talk to a _______ about this neighborhood.
landlord
mother
friends
5. Are all main ________ included?
plumbing
money
utilities
1. Should I pay all the sum in advance?
замість цього
в кінці
наперед
2. No, dear, I would like to choose the previous house, the two-story one.
будинок двох історій
з двома входами
двоповерховий
3. So we decided to put down money immediately!
закласти
вкласти
відкласти
4. Our friend told us about this lovely neighborhood.
район
місто
місце
5. Our landlord sent us a message about eviction. I think it’s because of the party we organized the previous week.
привітання
бажання
виселення
Блок 1.
a property
furnished
pay
landlord
utilities
Блок 2.
наперед
двоповерховий
вкласти
район
виселення