
- Граматика англійської мови
- Всі
- 17
- 56280
Слова another, other, the other та others — справжня головоломка для тих, хто вивчає англійську мову. Часто навіть студенти з високим рівнем плутають ці займенники в англійській мові 🤔
Чому це так складно? 🤷♀️ Справа в тому, що усі ці слова перекладаються схожими українськими словами: "інший", "інша", "інші". Як же тоді зрозуміти, в якому випадку використовувати яке з них?
Хороша новина: в англійській мові кожне з цих слів має чіткі правила застосування, та у цій статті розкриємо всі секрети правильного вживання та допоможемо назавжди запам'ятати відмінності ✨
Слово "another" утворилося шляхом злиття артикля "an" та слова "other". Сам артикль "an" пішов від слова "one" (один, одне). Саме тому another завжди використовується тільки в однині.
✅ Запам'ятайте основне правило: якщо перед іменником стоїть another, це обов'язково один предмет, одна людина, одна річ ☝️
Два головні значення слова "another" ⬇️
1️⃣ Значення "ще один (такого ж типу), додатковий":
Would you like another piece of cake? 🍰 — Бажаєте ще один шматок торта?
Let me tell you another story. 📖 — Дозвольте розповісти вам ще одну історію.
She brought another plate for the guest. 🍽️ — Вона принесла ще одну тарілку для гостя.
2️⃣ Значення "інший, альтернативний варіант":
This method doesn't work. Let's find another solution. 💡 — Цей метод не працює. Знайдемо інше рішення.
She decided to choose another profession. 👩💼 — Вона вирішила обрати іншу професію.
Can we meet another time? ⏰ — Можемо зустрітися іншого разу?
Коли може виникнути плутанина? 🤨
Через те, що слово another має такі різні, навіть майже протилежні значення (погодьтеся, "ще один такого ж типу" та "інший, альтернативний варіант" зовсім не одне й те саме по значенню), може виникнути непорозуміння стосовно того, що саме мається на увазі.
Уявіть ситуацію: Клієнт закладу п'є склянку апельсинового соку та каже офіціанту "Another juice please" 🧃
Як нам перекласти це речення? "Ще один сік (такий самий)" чи "іншого соку?"
Як і в багатьох ситуаціях в англійській мові, тут дуже важливий контекст 🎯 Дивимося на вираз обличчя клієнта — чи задоволений він? Якщо він це каже з дружнім тоном та порожньою склянкою – скоріш за все він просто просить ще один сік такого ж типу.
Якщо ж клієнт взагалі не допив сік та виглядає не таким вже й задоволеним, то скоріш за все він просить інший сік. У будь-якому разі, нічого не заважає офіціанту задати уточнююче питання, наприклад:
"The same one, right?" (Той самий, вірно?) ✅
Іноді контекст підкреслюється в самому реченні, де переклад стає більш зрозумілим завдяки додатковим словам:
"Can I try another juice?" — Можна спробувати інший сік? 🍊
Тут логічно, що немає сенсу пробувати щось, що він вже знає.
"Do you have another juice? I don't like this one" — У вас є інший сік? Цей сік мені не подобається 😕
Знову ж таки, клієнт не буде замовляти той самий сік, якщо він йому не сподобався
"What's another juice you'd recommend?" — Який інший сік ви б мені порадили? 🤔
💬 Цікавий факт: Оскільки "juice" — це рідина і тому насправді є незліченним іменником, то тут взагалі неправильно використовувати "another". Але справа в тому, що в розмовній мові дуже часто пропускають слова "cup" або "glass", тому це й відбувається. Технічно правильно було б сказати "another glass of juice", але всі розуміють і скорочений варіант! 😊
⚠️ ВАЖЛИВО:
Перед "another" ніколи не ставимо ніякий артикль – ні "the", ні "an", ні присвійні прикметники:
❌ the another dog ❌ my another cat ❌ an another apple
Перейдемо до наступного слова – other. Воно відрізняється від "another" тільки тим, що його можна використовувати з множиною та незлічувальними іменниками.
Про всяк випадок швидко згадаємо, як зрозуміти, чи є іменник злічувальним: 🧮
Злічувані іменники (Countable nouns) — це предмети, які можна порахувати поштучно:
✅ one apple, two apples (одне яблуко, два яблука) 🍎🍎 ✅ one book, five books (одна книжка, п'ять книжок) 📚 ✅ one car, three cars (одна машина, три машини) 🚗
Незлічувані іменники (Uncountable nouns) — це речовини, абстрактні поняття чи маси, які не можна порахувати поштучно:
❌ water (вода) 💧 — не кажемо "two waters" ❌ rice (рис) 🍚 — не кажемо "three rices" ❌ sand (пісок) 🏖️ — не кажемо "two sands" ❌ music (музика) 🎵 — не кажемо "three musics"
Ключова ознака ➡️ Незлічувальні іменники НЕ мають форми множини та НЕ вживаються з артиклем "a/an".
💡 Корисна порада: Якщо сумніваєтеся, чи можна щось порахувати — спробуйте уявити, чи можете ви покласти це в кошик і сказати "один, два, три...". Якщо так — це злічуваний іменник! 🛒
Отже, other використовується виключно з множиною або незлічувальними іменниками.
Приклади використання:
З іменниками у множині:
Have you visited other European countries? 🌍 — Ти відвідував інші європейські країни?
Other options are also available. ✅ — Доступні також інші варіанти.
What other languages do you speak? 🗣️ — Якими іншими мовами ти розмовляєш?
З незліченними іменниками:
Have you tried other software? 💻 — Ти пробував інше програмне забезпечення?
We need other equipment for this project. 🔧 — Нам потрібне інше обладнання для цього проєкту.
She prefers other music. 🎵 — Вона віддає перевагу іншій музиці.
⚠️ Варто зазначити: Воно не може стояти самостійно і завжди потребує іменника після себе!
❗ Коли other перетворюється в others ⬇️
Others – це один із найважливіших неозначених займенників, який часто викликає труднощі у студентів на курсах англійської онлайн.
Правило його використання таке: коли іменник зрозумілий з контексту і його не потрібно повторювати, замість "other" використовуйте others. Порівняйте:
✏️ Some students study hard, other students don't. (Деякі студенти наполегливо вчаться, інші студенти – ні)
В цьому реченні ми двічі повторили іменник "студенти", хоча цього можна було уникнути таким чином:
✏️ Some students study hard, others don't. (Деякі студенти наполегливо вчаться, інші – ні)
🔑 Головне: після "others" ніколи не ставиться іменник! Оскільки саме слово "others" замінює інший іменник, який немає сенсу повторювати в одному реченні.
The other можна перекласти як "інший" або "другий (з двох)".
В реченні згадується два об'єкти або особи, і ми використовуємо "the other", щоб посилатися на другий (з цих двох). Особливість the other полягає в тому, що воно завжди буде використовуватися з двома об'єктами або людьми. Не забуваємо, що артикль the перед словом other сигналізує про визначеність та конкретність.
Приклади використання:
I have two brothers: one lives in Kyiv, the other lives in Lviv. 🏙️ — Маю двох братів: один живе в Києві, інший (другий) — у Львові.
One glove is here, where is the other? 🧤 — Одна рукавичка тут, де інша (друга)?
She raised one eyebrow, then the other. 🤨 — Вона підняла одну брову, потім другу.
📌 ВИСНОВОК:
Коли маємо рівно два предмети або особи, і вже згадали один(-ну), про другий(-гу) кажемо "the other".
Це поняття тісно пов'язане з взаємними займенниками та кількісними займенниками.
Відмінність між цими формами принципова, хоча на перший погляд може здаватися незначною. Справа знову в артиклі the, який змінює значення!
Others без артикля 🌐
Означає невизначених "інших" у широкому сенсі. Ми не знаємо точно, хто ці "інші", скільки їх, і не маємо на увазі конкретну групу:
Some prefer classical music, others like rock. 🎼🎸 — Хтось віддає перевагу класичній музиці, хтось любить рок.
Don't worry about what others say. 💬 — Не переймайся тим, що кажуть інші.
Help others and they will help you. 🤝 — Допомагай іншим, і вони допоможуть тобі.
Some arrived early, others came late. ⏰ — Дехто прийшов рано, дехто — пізно.
The others з артиклем 🔍
Означає всіх решту з конкретної, вже згаданої або зрозумілої групи. Ми точно знаємо, про кого чи про що йдеться:
Tom and Anna are here, where are the others? 👋 — Том і Анна тут, а де решта? (решта з нашої групи – ми знаємо точно, хто це)
I've read three chapters, I'll finish the others tomorrow. 📚 — Прочитав три розділи, решту дочитаю завтра. (саме цієї книги)
One cat is sleeping, the others are playing. 🐱😴 — Один кіт спить, решта граються. (решта моїх котів — я їх всіх знаю)
🔑 КЛЮЧОВА РІЗНИЦЯ:
others = якісь інші люди/речі (невизначені) the others = всі інші з певної групи (визначені)
💎 ДОДАТКОВИЙ БОНУС:
Замість "the" ви можете ставити будь-які присвійні прикметники (possessive adjectives) — наприклад, my, your, his, her, our, their тощо:
My other car is in the garage. 🚗 — Моя друга машина (з двох) у гаражі.
I can't find your other shoe. 👟 — Не можу знайти твій другий черевик.
His other projects are equally impressive. 💼 — Його інші проєкти такі ж вражаючі.
Англійська мова багата на фразеологізми з цими словами. Ось основні вирази, які можуть зустрітися вам доволі часто ✨:
У сталих виразах 💡:
Популярні фрази з another:
Mistakes happened one after another. — Помилки траплялися одна за одною. ⚠️
They help one another. — Вони допомагають один одному. 🤝
We'll manage one way or another. — Ми впораємося так чи інакше. 💪
We respect each other. — Ми поважаємо один одного. 💕
I saw him the other day. — Я бачив його днями. 👀
Exercise every other day. — Тренуйся через день. 🏃♀️
No one came other than Mike. — Ніхто не прийшов, окрім Майка. 🚶♂️
Вирази з the other:
It's not black and white, it's the other way around. — Це не чорно-біле, а навпаки. 🔄
The guard looked the other way. — Охоронець зробив вигляд, що не помітив. 👀
На перших порах знайомства з another, other, the other та others дуже легко заплутатися, але сподіваємося що після сьогоднішньої статті ця тема стала набагато більш зрозумілою. Головне — запам'ятати базові правила:
✅ Another — завжди з однину (ще один конкретний предмет) ☝️ ✅ Other — потребує іменника після себе і працює з множиною або незліченними словами 👥 ✅ The other — вказує на конкретний об'єкт або залишок групи 🎯 ✅ Others та the others — замінюють іменники: перше для невизначених інших, друге для конкретної решти
Не переживайте, якщо спочатку плутаєтеся! 😊 Поступово ви відчуєте інтуїтивну різницю і перестанете замислюватися над вибором правильного варіанта.
Якщо хочете поглибити свої знання англійської та отримати професійну допомогу в освоєнні цієї та інших тем, завжди можна записатися на неозначені займенники або онлайн курси англійської.
Успіхів у вивченні англійської! 🚀✨






Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.
Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.