Дякую, але Ви написали неправильний український переклад: "Давайте обміркуємо". В український наказовий спосіб не утворюється за допомогою слова "Давати"+дієслово. Натомість використовється закінчення "ймо", слова "нумо", "гайда", тощо: Обговорімо, поспіваймо, згадаймо, нумо стрибати, гайда танцювати. Можу дати вам безкоштовний урок української мови, звертайтесь :-)
- English Prime|
- Статті|
- Наказовий спосіб в англійській мові
Imperative Mood або наказовий спосіб в англійській мові: що це
Люди нерідко просять одне одного щось зробити: подай викрутку, візьми пакети, напиши. Дієслово в подібній формі, коли безпосередньо звертаємося до людини і просимо про дії, і називається наказовим способом. Коротко – імператив. В англійській граматиці це Imperative Mood. В обох мовах імперативне речення передає:
- прохання або вимогу;
Say it again, please. Повтори, будь ласка.
- запрошення;
Have a seat and make yourself at home. Сідайте і відчувайте себе як вдома.
- пораду;
Try talking to her before you do anything. Спробуй поговорити з нею, перш ніж що-небудь зробити.
- попередження;
Close your eyes, it's too bright! Заплющ очі, занадто яскраво!
- наказ;
Immediately stop your vehicle! Негайно зупиніть транспортний засіб!
- заборона;
Do not touch anything! Нічого не чіпай!
- інструкцію.
Turn the lamp on and adjust brightness. Увімкніть лампу і налаштуйте яскравість.
Іншими словами, імператив використовують, щоб спонукати людину до дії або навпаки, сказати щось не робити. При цьому, зі списку зверху бачимо, що у імперативу є відтінки: від милого прохання до жорсткого наказу. Це залежить від ситуації і тону мовця.
Як створити імперативний спосіб
Створювати наказові дієслова в англійській не викликає труднощів. Стандартна форма Imperative спрямована до людини або групи людей безпосередньо. Тобто, до you. Однак, називати людину навіть не буде потрібно. Імперативне дієслово часто буде на першому місці в реченні. Наприклад, щоб сказати "Запам'ятай це", у дієслова to remember (пам'ятати, запам'ятати) прибираємо to і починаємо з нього речення або частину речення з окремим змістом – Remember it. Такий ось простий рецепт😋 Ще приклади:
Eat the soup up! Доїдай(те) суп!
Put on your gloves, it's cold. Одягни рукавички, холодно.
Take as much as you want, there's enough for everyone. Беріть скільки хочете, всім вистачить!
Не важливо, яке звернення до людини в українській: "ти" або "Ви". В англійській це одна форма дієслова. Якщо хочеться додати ввічливості, нижче в статті обговоримо, яким чином це робиться.
Крім дії, імператив закликає людини і до стану. Тобто, використовує і слово to be (бути). Схема така ж, як і з діями:
Shh, be quiet! Тсс, тихо (будь тихим)!
I know you're strong, but be careful. Я знаю, що ти сильна, але будь обережна.
Be a good boy and I'll buy you ice-cream. Будь хорошим хлопчиком, і я куплю тобі морозиво.
Крім стандартного Imperative Mood, є й інші форми. Додаючи елементи до імперативного речення, можна забороняти, посилювати пропозицію емоційно, показувати роздратованість, ввічливість. Розглянемо ці випадки.
Як зробити заперечний наказовий спосіб
Крім тверджень імператив вміє і заперечувати. Щоб попросити людину не робити дію, потрібно тільки розташувати перед дією do not:
Do not tell anybody that we're here. Не кажи(не кажіть) нікому, що ми тут.
Do not make me do this. Не змушуй(те) мене зробити це.
Звичайно, щоб прибрати формальності, do not скорочується до don't:
Don't drink the milk, it's sour! Не пий(те) молоко, воно скисло!
Don't be silly, leave this idea. Не будь дурним, кинь цю ідею.
Посилені форми Imperative Mood
Посилювач do
Іноді хочеться не просто сказати, а так, щоб одразу дійшло! В такому випадку в англійській перед стверджувальним реченням в імперативі використовують do, яке виражає емоцію яскравіше:
Do listen to me when I'm giving you advice! Обов'язково слухай мене, коли я даю тобі пораду!
Do open your eyes! А ну відкрий очі!
Do stay away from him! Тримайся-но ти від нього подалі!
До речі, те саме стосується і be:
Do be careful while crossing the road! Будь дуже обережний, коли переходиш дорогу!

Однак, за допомогою слова do не тільки посилюється емоція, а ще й передається ввічливість:
Do ask whatever you want, sir. Запитуйте, що Вам завгодно, сер.
Імператив з you
На початку говорилося про те, що хоча в Imperative Mood звертаємося до людини безпосередньо, you не потрібне, тому що само собою зрозуміле. Однак, особистий займенник місцями використовується для посилення виразу. Варто зауважити, що ввічливим такий імператив не назвеш. Також з відповідною інтонацією додається відтінок роздратованості:
You cut it out. А ну припини.
You shut up! Стули пельку!
You stay out of here. Тримайся звідси подалі.
Щоб створити заперечний імператив з you, ставимо цей займенник після do not:
Don't you even try! Навіть не намагайся!
Don't you nag me. Не діставай мене.
Незважаючи на таку особливість, все ж грубість або навпаки, ніжність, багато в чому визначається інтонацією мовця. Спокійно сказавши Don't you cry (Не плач), мовець швидше проявить турботу. Імператив з you також звучить необразливо, коли, наприклад, розподіляється робота:
I'm buying grocery and you make the salad. Я куплю продукти, а ти зроби салат.
Імператив з невизначеними займенниками
Слова someone (хто-небудь), no one (ніхто), everyone (все) і їх розмовні брати somebody, nobody, everybody називаються невизначеними займенниками, оскільки не говорять про конкретну людину. У відповідній ситуації вони також використовуються з Imperative:
Someone pinch me, it's Johnny Depp! Хто-небудь, ущипніть мене, це ж Джонні Депп!
Everybody put your hands up in the air and dance! Підніміть руки вгору і танцюйте!
Nobody move, you're arrested for being so cute! Нікому не рухатися, ви заарештовані за те, що такі милі!
Imperative з прислівниками частоти
Надати "радикального" забарвлення наказовому нахиленню також можна словами never (ніколи), always (завжди). Вони називаються говірками частоти. В імперативі вони використовуються на початку пропозиції:
Never say never. Ніколи не кажи ніколи.
Always look on the bright side of life! Завжди дивись на світлу сторону життя!

Як пом'якшити наказовий спосіб в англійській мові
Хочеться, щоб ваші прохання і вимоги не звучали грубо? Способи пом'якшити наказовий спосіб в англійській мові:
- чарівне слово please (будь ласка):
Don't laugh at me, please. Не смійся з мене, будь ласка.
Please, open your trunk. Будь ласка, відкрийте ваш багажник.
- в письмовій англійській замість please часом зустрічається kindly. Прямий переклад – люб'язно. Однак, в українській швидше скажуть "будьте ласкаві" або "прохання":
Kindly return me my money. Будьте ласкаві, поверніть мої гроші.
Kindly follow my instructions. Прохання слідувати моїм інструкціям.
- if you don't mind (якщо ти/Ви не проти) – ще один класний спосіб пом'якшити імператив:
Recheck my test, if you don't mind. Перевірте мій тест знов, якщо Ви не проти.
If you don't mind, keep it secret. Якщо ти не проти, тримай це в секреті.
- зробіть з імперативу розділове питання або питання "з хвостиком". Це коли в кінці виразу через кому додається can you, will you. Наприклад:
Take it upstairs, can you? Можеш віднести це наверх?
Call me at 6 PM, will you? Подзвони мені о 6 вечора, добре?
Імператив з let
Зазвичай Imperative Mood спрямований на you. Це чистий імператив. Однак, на випадок, якщо захочете спонукати до дії іншу людину або групу людей, а не you, є фішка під назвою let (дозволяти, давати щось зробити).
Наприклад, щоб створити імператив для третіх осіб (he, she, it, they), ставимо let перед людиною і дією. Така конструкція перекладається як "(не)хай":
Let him make the presentation. Нехай зробить презентацію.
Let them prepare all the necessary documents. Нехай підготують всі необхідні документи.
Let her leave everything as it is. Нехай залишить все як є.
Такий імператив застосовується і стосовно групи, в якій знаходиться і сам мовець – we. У такому випадку виходить конструкція let us, або скорочено let's, якщо ситуація не вимагає формальності. За допомогою таких конструкцій пропонують якісь дії. Це трохи відходить від класичних випадків в імперативі, проте як і раніше закликає до дії, як і повинен імператив. Перекладаємо як "давай(те)":
Let us think over this issue when it is more appropriate. Давайте обміркуємо це питання, коли це буде доречніше.
Let's shoot more videos, the first one got thousands of likes! Давай(те) знімати ще відео, перше зібрало тисячі лайків!

До речі, тут можна створювати і заперечення. Варіанта два: let's not і don't let's. Друге звучить дивно, правда? 😅 Носії згодні, тому let's not використовують частіше:
Let's not forget that we're here to do the job. Давай не забувати, що ми тут, щоб робити роботу.
Don't let's relax, we have a lot of challenges ahead. Давай не розслаблятися, у нас попереду ще багато випробувань.
Не плутайте lets і let's. Lets без апострофа – тепершній час дієслова let в значенні "вирішувати, дозволяти" для he, she, it: She lets me do whatever I want (Вона дозволяє мені робити все, що я захочу). У той час як let's з апострофом – скорочення від let us.
Імператив let me (дай мені, давай я, дозволь) використовують, щоб попросити/запропонувати зробити щось самому. У розмовній мові конструкція скорочується до lemme:
Let me paint the fence for you. Давай я пофарбую паркан за тебе.
Let me finish. Дай мені закінчити.
Lemme show you how you do it. Дай я покажу, як це робити.
Непряма мова і наказовий спосіб в англійській мові
Трапляється, потрібно переказати іншій людині, що нам сказали зробити. Це називається імператив в непрямій мові. Наприклад, "Він сказав мені подумати про це". Як це перекласти? Зараз розберемося! Для цього знадобляться дієслова, які використовуються для передачі чужої мови. В англійській це називається reporting verbs. Вони кажуть, якого роду був імператив: наказ, прохання, вимога, нагадування... Наприклад: tell (сказати), ask (попросити), remind (нагадати), request (зажадати), order (наказати), forbid (заборонити). Майже всі подібні дієслова слідують одному шаблону:
Людина + дієслово передачі мови + кому сказано + інфінітив з to
He told me to think about it.

Більше прикладів:
She asked me to call her later. Вона попросила мене передзвонити пізніше.
I reminded them to take their photos with them. Я нагадав їм взяти свої фотографії з собою.
Mr. Jackson requested us to edit the text. Містер Джексон зажадав, щоб ми відредагували текст.
We ordered her to stay there. Ми наказали їй залишатися там.
Mom forbade me to speak with strangers. Мама заборонила мені говорити з незнайомцями.
Щоб зробити негативний Imperative в непрямій мові, ставимо not перед to:
They asked him not to make noises. Вони попрохали його не шуміти.
I told him not to come here again. Я сказав йому не приходити сюди більше.
They reminded Andy to close the door. Вони нагадали Енді закрити двері.
Іноді замість tell в подібних конструкціях використовують say (сказати). Але в такому разі не вказують, кому була сказана фраза: She said to leave her alone (Вона сказала залишити її в спокої). Проте кращий варіант – tell: She told me/him/us/them to leave her alone.
Деякі слова слідують іншому шаблону. Наприклад, suggest (пропонувати), insist (наполягати), demand (вимагати). Схема наступна:
Людина + дієслово передачі мови + that + особистий займенник (I, he, they) + інфінітив без to
Приклади:
I insisted that we go to another restaurant. Я наполягла на тому, щоб ми пішли до іншого ресторану.
We suggested that she take a day off. Ми запропонували їй взяти вихідний.
They demanded that he show his hand luggage. Вони зажадали, щоб він показав свою ручну поклажу.
Як видно в другому і третьому прикладах, в таких конструкціях закінчення -s для he, she, it не додається. По суті, такі речення стають умовним способом.
Тест для закріплення матеріалу
Розподіліть речення на пом'якшений і посилений імператив
- Do be careful!
- Pass me the salt, will you?
- You tell me everything, now.
- Don't you fall asleep.
- Please, leave this room.
- Show us your girlfriend, if you don't mind.
- You stand up and come here.
- Talk to Jeremy, can you?
- Please, open your mouth.
- Don't you try to cheat.
| М'який Imperative | Посилений Imperative |
|---|---|
Підставте правильну форму слова let
- He (lets/let's) us sing at home.
- (Lets/let's) have an awesome party!
- She is a good boss and she (lets/let's) me have a break whenever I want.
- My grandma (lets/let's) me eat so many candies!
- Hey Jack, (lets/let's) have a beer tonight!
- My teacher often (lets/let's) me cheat in exams.
Перекладіть речення, використовуючи ввічливі форми імперативу
- Принеси мені води, будь ласка.
- Якщо ти не проти, зроби мені каву.
- Напиши йому повідомлення, можеш?
- Будь ласка, сідайте тут.
- Підніміть ліву ногу, будь ласка.
- Скажіть Ваше ім'я, якщо Ви не проти.
- Розкажи мені цю історію?
Перекладіть речення, використовуючи посилені форми імперативу
- Так прокинься ж ти!
- А ну не чіпай!
- Будь дуже ввічливий з містером Біном.
- Ти, візьми гітару і зіграй!
- Скажи ж правду!
- Та перестань плакати!
- Не посміхайся так.
- А ну помий посуд!
Перетворіть прямий Imperative в непряму мову
Наприклад:
She told: "Look at me." → She told me to look at her.
- Danny reminded them: "Take your music with you."
- Mike asked her: "Give me your number."
- He requested Jane: "Show me the project."
- Jane insisted: "Don't be shy."
- I suggessted: "Let's look in on Leah."
- They ordered: "Everybody get up!"
- Andrew said: "Don't worry about that."
Висновок
Подивимося, що ми дізналися в цій статті:
- Наказовий спосіб в англійській мові (Imperative Mood) – особлива форма дієслова, яка використовується для прохань, інструкцій, порад, заборон, наказів англійською і т.д. Імператив спонукає людину до дії;
- Стандартне імперативне речення створюється за допомогою інфінітива без to і зазвичай без вказівки діяча. Це – імперативне дієслово. Щоб зробити заперечення, додаємо do not (don't) перед дієсловом;
- Imperative посилюється або пом'якшується додатковими інструментами, які допомагають одержувачу повідомлення правильно зрозуміти ваш тон;
- У непрямій мові також передається імператив за допомогою reporting verbs – слів, що передають чужу мову і її тон.
Дякуємо за увагу і сподіваємося, що допомогли розібратися з Imperative Mood і його відтінками! Do speak English! 😎
- Imperative Mood або наказовий спосіб в англійській мові: що цеЯк створити імперативний спосібЯк зробити заперечний наказовий спосібПосилені форми Imperative MoodЯк пом'якшити наказовий спосіб в англійській мовіІмператив з letНепряма мова і наказовий спосіб в англійській мовіТест для закріплення матеріалуВисновокFAQ
FAQ
FAQ
- Новини
- Всі
Семінар «Добрий чи поганий. Як визначити хто є хто?»Семінар «Добрий чи поганий. Як визначити хто є хто?»- 15
- 3347

- Всі
- Лайфхаки
Як вивчати англійську мову? Досвід студентки English PrimeЯк вивчати англійську мову? Досвід студентки English Prime- 9
- 4204

- Граматика англійської мови
- Всі
У чому різниця і коли використовуються дієслова: say, speak, tell і talkУ чому різниця і коли використовуються дієслова: say, speak, tell і talk- 17
- 56280

- Граматика англійської мови
- Всі
Закінчення -ing – правила вживанняЗакінчення -ing – правила вживання- 14
- 44596

- Граматика англійської мови
- Всі
Розділові питання в англійській мові: правила і прикладиРозділові питання в англійській мові: правила і приклади- 16
- 37741

- Всі
- Лексика англійської мови
6 автомобільних англійських ідіом6 автомобільних англійських ідіом- 5
- 4288
- Курси англійської для дорослих
Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.
- Тривалість курсу1,5 місяці
- Кількість занять21 заняття
- Регулярність занять2 або 3 р/тиждень
- Курси англійської для дорослих
Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.
- Тривалість курсу1,5 місяці
- Кількість занять21 заняття
- Регулярність занять2 або 3 р/тиждень
-webp.webp&w=128&q=75)