Різниця між few, а few та little, а little

Різниця між few, а few та little, а little
  1. 17 хв
  2. 5

Англійська мова містить численні тонкощі, які нерідко можуть викликати труднощі. Такі слова як few, a few, little та a little схожі один на одного, та й перекладаються вони схожим чином, проте їхнє використання має суттєві відмінності. Неправильне їх використання може повністю змінити сенс речення ⚠️ 

Категорія всіх цих слів називається страшним словом "кількісні займенники" (quantifiers). Це слова, які вказують на кількість чогось. Також вони можуть бути тісно пов’язані з неозначеними займенниками, так як не вказують на 100% точну кількість, а лише приблизно її окреслюють. 

Сьогодні ми розгадаємо загадку, в чому нюанси цих слів і як їх правильно використовувати.

Правило вживання few та a few, little та a little ⚖️

Перше та найважливіше правило в використанні квантифікаторів – звертати увагу на те, чи слово з яким ми його використовуємо є злічуваним.

Few та a few використовуємо виключно зі злічуваними іменниками. Тобто те, що можна порахувати: 1 яблуко, 2 яблука, 3 яблука 🍎🍎🍎. Якщо можна додати число перед іменником — він злічуваний!

Популярні категорії злічуваних іменників:

  • Люди: students, teachers, children (студенти, вчителі, діти)
  • Тварини: cats, dogs, birds (коти, собаки, птахи)
  • Предмети: tables, phones, pens (столи, телефони, ручки)
  • Абстракції, які можна полічити: ideas, problems, questions (ідеї, проблеми, питання)

Little та a little використовуємо з незлічуваними іменниками. Те, що порахувати неможливо (наприклад, неможливо сказати "1 повітря, 2 повітря"). 

До категорії незлічуваних іменників часто належать:

  • Рідини: вода, молоко, сік, кава ☕
  • Сипучі субстанції: цукор, сіль, борошно, рис
  • Абстрактні поняття: інформація, час, знання, терпіння 🧠
  • Матеріали: дерево, метал, папір 
  • Емоції: любов, радість, гнів ❤️
  • Природні явища: погода, дощ, сніг ❄️

🎯Головне, на що вам треба звертати увагу ➡️ чи злічуваний іменник 🔢?

  • Злічуваний → працюємо з few/a few
  • Незлічуваний → працюємо з little/a little

Різниця між few та a few 📊

Few = мало (негативний відтінок) ⛔

Few перекладається як "мало, недостатньо". Це слово підкреслює нестачу чогось і використовується, щоб показати брак необхідної кількості. Часто передає незадоволення, розчарування або вказує на проблему.

Приклади використання few:

  • Few students passed the examination successfully (Мало студентів успішно склали іспит)
  • He has few friends in this neighbourhood (У нього майже немає друзів у цьому районі)
  • Very few people understand quantum physics (Дуже мало людей розуміють квантову фізику)

A few = декілька, трохи (позитивний відтінок) ✅

A few означає "декілька, кілька, невелика кількість".

Словосполучення має нейтральний або позитивний відтінок, вказуючи на присутність певної кількості, яка задовольняє потребу або є достатньою для ситуації.

Приклади вживання a few:

  • I have a few questions about your presentation (У мене є кілька запитань щодо вашої презентації)
  • She bought a few apples at the market (Вона купила кілька яблук на ринку) – тут ми не вказуємо, що вона купила недостатньо яблук. Просто вказуємо на факт того, що вона купила невелику кількість, і це нормально ✅
  • We need a few more minutes to finish (Нам потрібно ще кілька хвилин, щоб завершити)

💡

Як висновок можемо сказати, що кількість все ще залишається невеликою, але при використанні "a few" немає негативної конотації, яка вказує на те, що кількість недостатня для задоволення якоїсь певної потреби.

Порівняйте різницю у значенні 🔍

  • Few books on this topic exist (Існує мало книг на цю тему - недостатньо) ❌
  • A few books on this topic exist (Існує кілька книг на цю тему - достатньо для ознайомлення) ✅

Ще один показовий приклад: 👦🏫

Her child likes going to school because he has a few friends there (Її дитина любить ходити до школи, бо у неї є там кілька друзів) ✅

В цьому реченні ми просто вказуємо факт з нейтральним або позитивним тоном. У дитини є друзі в школі (хоч і небагато), тому їй подобається ходити в школу.

Her child doesn't like to go to school because he has few friends there (Її дитина не любить ходити до школи, бо у неї там мало друзів) ❌

В даному реченні ставиться акцент на те, що друзів у дитини мало – їх недостатньо, та через це їй не подобається ходити в школу. Отже кількість друзів не задовольняє потребу дитини.

Різниця між little та a little 💡

Little = мало (негативний відтінок) 🚫

Little перекладається як "мало, недостатньо, практично немає". Слово передає негативну оцінку ситуації, підкреслюючи брак необхідного. Але, знову ж таки, використовується з незлічуваними іменниками.

Так само, як і з "few", якщо немає артикля "а", то це підкреслює негативне значення браку чогось. Єдина різниця тільки в тому, що воно використовується з незлічуваними іменниками.

Приклади застосування little:

  • We have little time before the deadline (У нас мало часу до дедлайну) ⏰
  • Little information is available about this incident (Доступно мало інформації про цей інцидент)
  • She showed little interest in the proposal (Вона виявила мало зацікавленості до пропозиції)

A little = трохи (позитивний відтінок) 👍

A little означає "трохи, небагато, певна кількість". Знову ж таки бачимо цю закономірність – якщо є артикль "a", то вираз набуває позитивного або нейтрального характеру, вказуючи на наявність достатньої кількості.

Приклади використання a little:

  • Add a little sugar to the recipe (Додайте трохи цукру до рецепту)
  • I need a little help with this task (Мені потрібна невелика допомога з цим завданням)
  • She has a little experience in marketing (Вона має певний досвід у маркетингу)
  • Could you wait a little longer? (Чи могли б ви почекати трохи довше?) ⏳

Зверніть увагу на контраст 🎯

  • There is little milk in the fridge (У холодильнику мало молока - недостатньо) ❌
  • There is a little milk in the fridge (У холодильнику є трохи молока - достатньо для чаю) ✅

Різниця між little та few

✨ Магія артиклів в англійській мові, зокрема неозначеного “а”, полягає у наступному ⬇️ 

Отже, неозначений артикль "а" в парі з цими двома словами (few, little) кардинально змінює значення цих слів:

  • З артиклем (a few, a little) = позитивне значення 😊 = "трохи, але достатньо"
  • Без артикля (few, little) = негативне значення 😔 = "мало, недостатньо"

📌📌📌 Цікавий факт: американці часто уникають використання few та little (без артикля) у розмовній мові, оскільки вони звучать досить формально або книжково 📖 Замість них американці зазвичай використовують більш природні альтернативи:

Замість "few" (мало) використовують ⬇️

Not many — найпоширеніший варіант

  • Not many people came to the party (Небагато людей прийшли на вечірку)
  • He doesn't have many friends here (У нього тут небагато друзів)

Not enough — коли підкреслюється недостатність

  • There aren't enough chairs for everyone (Недостатньо стільців для всіх)
  • We don't have enough participants (У нас недостатньо учасників)

Замість "little" (мало) використовують ⬇️

Not much — найпоширеніший варіант

  • There isn't much time left (Небагато часу залишилося)
  • He doesn't have much experience (У нього небагато досвіду)

Not enough — коли потрібно підкреслити нестачу

  • We don't have enough information (У нас недостатньо інформації)
  • There isn't enough money in the budget (У бюджеті недостатньо грошей)

Not a lot of — неформальний варіант

  • There's not a lot of sugar left (Залишилося небагато цукру)
  • We don't have a lot of time (У нас небагато часу)

Чому американці надають перевагу цим формам? 🤔

  1. Більш природно звучать у розмовній мові 🗣️
  2. Зрозуміліші для нерідних носіїв англійської
  3. Менш формальні та офіційні
  4. Чіткіше передають негативне значення через "not"

Коли все ж використовують few/little? 📝

Американці використовують few та little (без артикля) переважно:

  • У формальному письмі (ділові документи, наукові статті)
  • У літературі та поезії
  • У стійких виразах (few and far between — дуже рідко)

📍 Практична порада: Якщо сумніваєтесь, використовуйте "not many" або "not much" — не помилитеся! 👍

Винятки із правила 🔍

Існують особливі випадки вживання цих квантифікаторів, які варто запам'ятати.

Quite a few / Quite a little = досить багато 🎉

Quite a few та quite a little — вирази, що означають "досить багато, чимало". Таким чином, хоч вони й схожі й мають в собі "few" та "little", ці фрази мають абсолютно протилежне значення. Так, англійська не перестає дивувати 😄

  • few = мало ❌
  • a few = трохи, небагато ✅
  • quite a few = досить багато! 🎊

Те ж саме з "little":

  • little = мало ❌
  • a little = трохи, небагато ✅
  • quite a little = досить багато! 🎊

Приклади:

  • Quite a few people attended the conference (Досить багато людей відвідали конференцію)
  • She has quite a little money saved (Вона заощадила чимало грошей)

Very few / Very little = дуже мало 📉

Тут, на щастя, різких змін в значенні перекладу, немає 😅, адже very few та very little — підсилені форми, що означають "дуже мало, майже нічого":

  • Very few candidates qualified (Дуже мало кандидатів пройшли кваліфікацію)
  • Very little progress has been made (Досягнуто дуже мало прогресу)

A few of / A little of + означений іменник 🔗

A few of та a little of — конструкції, що використовуються з означуваними іменниками (з артиклем the, присвійними займенниками):

  • A few of my colleagues agreed (Кілька моїх колег погодилися)
  • A little of this information is useful (Трохи цієї інформації корисне)
  • A few of the students passed (Кілька студентів здали)

Висновок ✨

Таким чином ми бачимо, наскільки різні значення можуть набувати слова та фрази, якщо до них додати, нібито, дрібничку – артикль "a" або слово "quite".

Головне, на що вам треба звертати увагу ⬇️

1️⃣Злічувані та незлічувані іменники. До якої категорії належить ваше слово?

  • Злічуваний → працюємо з few/a few
  • Незлічувальний → працюємо з little/a little

2️⃣ Яке значення хочете передати?

  • "Мало" (негатив) → few або little (без артикля)
  • "Трохи" (позитив/нейтрально) → a few або a little (з артиклем)
  • "Досить багато" → quite a few або quite a little

3️⃣ Американський варіант?

  • Замість few → not many або not enough
  • Замість little → not much або not enough

Регулярна практика та уважність до контексту допоможуть впевнено використовувати ці конструкції у повсякденному спілкуванні англійською мовою. Для поглиблення знань рекомендуємо відвідати онлайн курси англійської 📚

Успіхів у вивченні англійської! 🚀

  1. 5
Поділитись:
Коментарі (0)Коментарі (0)

Щоб додати коментар вкажіть свої дані нижче

Cхожі публікаціїCхожі публікації
КурсиКурси
  • Курси англійської для дорослих
    sticker

    Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.

    • Тривалість курсу1,5 місяці
    • Кількість занять21 заняття
    • Регулярність занять2 або 3 р/тиждень
    Більше