
- Новини
- Всі
- 15
- 3347
Give – базове дієслово в англійській мові. Give перекладається як “давати”, але має інші значення. Так як слово є популярним, give використовується у розмовних фразах, ідіомах та також у фразових дієсловах. Крім цього, фразове дієслово give зустрічається у повсякденній англійській, англійській літературі, бізнесі та інших сферах комунікації. У цій статті розберемо варіанти використання give від A1 до C2

Форми дієслів - варіанти граматичного використання дієслів у реченні. Їх потрібно знати для того, щоб правильно використовувати слова у граматичних конструкціях. Залежно від ситуації (наприклад часу: майбутнє, минуле) використовують такі форми дієслова give:
| Present | Past | Past participle |
|---|---|---|
| give | gave | given |
Також розглянемо правопис наступних форм:
| Present participle (-ing form) | 3rd person singular |
|---|---|
| giving | gives |
разове дієслово give має популярний варіант вживання give me. Він настільки поширений, що згодом переріс в окреме слово – скорочення:
| Give + me |
| gimme |
Воно використовується як команда:
Gimme a pen, please. - Дай мені ручку, буль ласка.
Помилки – невід'ємна частина навчання. Такі ситуації показують слабкості та видають не впевнене володіння мовою. Фразове дієслово give є базовим, у ньому часто можна помилитися. Тому звернемо увагу на деталі, щоб мова була чіткою та зрозумілою. У цій статті розглянемо найчастіші помилки використання фразового дієслова give та виправимо їх.
I give a car for my friend
I give a car to my friend
I give my friend a car

Sue has gave me keys
Sue has given me keys
I will not give up in this game
I won’t give in to this game.
Give in (to)більше походить у контексті ігор та переговорів. Give up у свою чергу про звички, у значенні: переставати робити щось.
I gave
I gave her a book

Фразові дієслова поширені в розмовній англійській. Це особливість “інглішу”, якої немає ні в російській, ні в українській мові. Зрозуміти фразові дієслова важко, оскільки крім основної дії (наприклад, give) існує приставка. Саме цей прийменник (або прислівник) змінює значення слова. У цій статті розберемо особливості фразових дієслів з give.
| Фразове дієслово | Переклад | Значення | Приклад |
|---|---|---|---|
| Give in (to) | Піддаватися | Поступатися, погоджуватися з кимось після довгого періоду переговорів. | The government couldn’t give in to terrorist demands. - Уряд не зміг піддатись вимогам терористів. |
| Give up | Здаватися
| Перестати намагатися щось зробити | I am not that simple as it seems, I won’t give up. - Я не такий простий, як здається. Я не здамся. |
| Give up Ving/give up on sth | Кидати/відмовлятися від чогось | Перестати щось робити. Вживати c - ing формою дієслова. | When are you going to give up smoking? - Коли ти збираєшся кидати палити? |
| Кинути когось у стосунках, перестати вірити у когось | I am still surprised that she didn’t give me up. - Я все ще здивований, що вона мене не кинула. | ||
| Give back | Повертати | Повертати предмети взяті в борг | Remember, you should give this book back on Tuesday. - Пам’ятай, що тобі слід повернути цю книгу у вівторок. |
| Give away | Роздавати, дарувати | Коли безкоштовно роздають товари | Sarah has so much stuff at home that she’d love to give everything away. - У Сари так багато речей вдома, вона б залюбки роздала все. . |
| Give out | Перестати працювати, функціонувати | Для машин і частин тіля | I suppose, it’s necessary to buy a new mobile phone. Mine is going to give out. - Вважаю, необхідно купити новий телефон. Мій незабаром перестане працювати.
After the end of the match, Simon was so exhausted that his heart gave out. - Після закінчення матчу Саймон був настільки виснажений, що його серце перестало працювати. |
| Розголошувати, оприлюднити | Для інформації, яку надають народу | Minister has given out some information about a new medical strategy. - Міністр розповів трохи інформації про нову медичну стратегію | |
| Закінчуватися | Для того, чого більше нема | The food on a ship is going to give out. - Їжа на кораблі закінчується | |
| Give over | Переставати | Використовуємо, коли щось дратує | Give over talking! You’re too loud. - Перестань говорити! Ти занадто голосний. |
| Give off | Виробляти, випромінювати | Світло, газ, енергію і тд. | Our new radiator is supposed to give off more heat. - Наш новий радіатор має виділяти більше тепла. |
I don’t give off that vibe. - Я не випромінюю тку енергію.
I will not give up on this child yet. - Я ще вірю в цю дитину.
Розглянемо кілька причин вивчення фраз із give. По-перше, вони роблять мову вільною, замінюють складні речення і дозволяють звучати вільно і природно англійською. По-друге, такі фрази спрощують життя для спікера: замість того, щоб говорити пропозицію, легше використовувати одне фразове дієслово або вираз. Тому в цій статті написано популярні варіанти використання “гів”. Розглянемо детально такі приклади:
I am giving a speech at the seminar. - Я виступаю з презентацією на семінарі.
If you want to dance, just give it a try. - Якщо хочеть тацювати, просто спробуй.
Sarah asked me to give her advice, because she was confused. - Сара попросила дати їй пораду, бо вона була спантеличена.
I haven’t seen you in a meeting. Could you give me an explanation? - Я не бачила тебе на зборах. Можеш пояснити?
Is it okay if I give you a call tomorrow? - Буде нормально, якщо я подзоню завтра?
I don’t really get it. Can you give me an example? - Я не зовсім розумію. Можеш дати приклад.
If you finish earlier today, just give me a sign. - Якщо закінчиш сьогодні раніше, просто дай знак.
Can I give you a hug? - Можна тебе обняти?
My dog was asking to give her a tickle. - Моя собака просила полоскотати її.
Usually, I go for a run every morning, although today I’ve decided to give it a miss. - Зазвичай я бігаю кожен ранок, але сьогодні я вирішив пропустити.
Not everybody can be successful in English. but it’s worth giving it a go. - Не кожен може бути успішним в англійській, але варто це спробувати.
Listen, they don’t give a damn about your clothes. - Слухай, мені наплювати на твій одяг.
Yeah, we've got a couple of suits you can give a go. - Так, у нас є кілька костюмів, які ви можете спробувати (приміряти).
Стійким виразам приділимо особливу увагу. Як правило, ідіоми використовуються без буквального перекладу. Тобто такі фрази перекласти слово в слово неможливо. Вивчення займає час, оскільки ідіоми відбивають глибокі культурні особливості англійської. Важливо розуміти їхнє значення, а не переклад. Використання ідіом викликає труднощі у початківців. Тому в цій статті замінимо повсякденні слова на природні розмовні ідіоми. Далі розглянемо популярні ідіоми з give з перекладом та прикладами.
| Слово | Заміна | Приклад |
|---|---|---|
| Help | give a hand - допомагати | Could you give me a hand with this box? - Можеш допомогти мені з коробкою? |
| Promise | give (your) word - пообіцяти | Simon gave me his word he’d be on time. - Саймон пообіцяв, що він буде вчасно. |
| Shake hands | give someone five - дати п’ять (вдарити руками). | The game was incredible! Give me a five! - Гра була неймовірна! Дай п’ять! |
| Create problems | give someone a hard time - ускладнювати життя, завдавати клопотів | Don’t be rude with a boss. He’s able to give you a hard time. - Не будь грубим зі своїм босом. Він може ускладнити тобі життя. |
| Like sth very much | give your right arm - заплатити будь-яку ціну (в позитивному значенні, тому що це подобається) | I love Lady Gaga so much. I’d give my right arm to be at her concert. - Я дуже люблю Леді Гагу! Я б все віддала аби бути на її концерті. |
| Don’t be silly | give your head a shake - прийти в себе | Guys, give your head a shake, we don’t have any time for arguments. - Хлопці, приходимо в себе, у нас немає часу на сварки. |
| To be replaced | give way to sth -замінити, вступити | I think it’s time for your anxiety to give way to calm. - Думаю, саме час щоб твоя тривога змінилася на спокій. |
| Acknowledge | give credit to sth/sb - визнавати заслуги | We should give credit to her, this party is truly nice. - маємо визнати, що ця вечірка дійсно класна. |
| Ignore | give someone the cold shoulder - морозитися, ігнорувати | Well, the date went pretty well, but she seems to give me the cold shoulder. - Ну, побачення пройшло добре, але здається, що вона мене ігнорує. |
| Treat | give as good as you get - давати здачі, відповідати на критику, стояти за себе | Even a small girl must give as good as she gets. - Навіть маленька дівчина, має постояти за себе. |
I just mean, did your daughters give you a hard time when they were little? - Я маю наувазі, чи завдавали тобі клопотів доньки, коли були малими?






Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.
Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.