Якщо Ви тут, то напевне прочитали або почули в серіалі, фільмі або пісні незвичайне дієслово have got, яке ввело в оману, адже часто для студентів є лише have. А студент, що знає про існування обох форм, може вважати ці форми однаковими і вживати have got, де цієї конструкції бути не повинно.
Що таке have got і в чому відмінності? Різниця між have та have got проявляється як в граматиці, так і в значенні. Однак, почнемо з загального і будемо від цього відштовхуватися.
В одному із значень і have, і have got мають тей самий переклад — “у мене (є)”, і вживають обидві ці конструкції в тих самих випадках, що і в наших мовах. Розглянемо такі випадки на прикладах:
I have a fancy flat in downtown = I have got a fancy flat in downtown. У мене (є) розкішна квартира в центрі міста.
We have some good news = We have got some good news. У нас (є) гарні новини.
I have a girlfriend = I have got a girlfriend. У мене є дівчина.
She has two elder brothers = She has got two elder brothers. У неї (є) два старших брати.
He has dark hair and long arms = He has got dark hair and long arms. У нього темне волосся та довгі руки.
I have bushy eyebrows = I have got bushy eyebrows. У мене густі брови.
I have a mild cold so I’ll be curing it over the weekend = I have got a mild cold so I’ll be curing it over the weekend. У мене легка застуда, тож я лікуватимуся на вихідних.
He has the flu, we’d better not hug him = He has got the flu, we’d better not hug him. У нього грип, краще б нам не обійматися з ним.
Have got — розмовна конструкція, яка використовується в повсякденній мові, коли немає необхідності дотримуватися формального стилю.
В цих значеннях have и have got не використовують в тривалих часах: I am having what you need. Правильно: I have what you need = I have got what you need. У мене є те, що тобі потрібно.
Вже в попередніх прикладах бачимо, що відмінності починаються, коли будуємо різні типи речень з цими конструкціями. Граматика have got відрізняється від типового порядку слів, до якого звикли студенти. Розглянемо формулу в наступних таблицях:
Have | Have got | Переклад | |
---|---|---|---|
Питання | Do you have a pet? | Have you got a pet? | У тебе є домашній улюбленець? |
Ствердження | I have a pet | I have got (I’ve got) a pet | У мене є домашній улюбленець |
Заперечення | I do not (don’t) have a pet | I haven’t got a pet | У мене немає домашнього улюбленця |
Have | Have got | Переклад | |
---|---|---|---|
Питання | Does she have an office phone? | Has she got an office phone? | У неї є робочий телефон? |
Стверждення | She has an office phone | She has got (she’s got) an office phone | У неї є робочий телефон |
Заперечення | She does not (doesn’t) have an office phone | She hasn’t got an office phone | У неї немає робочого телефону |
Зверніть увагу, що в теперішньому часі для побудови запитань і заперечень з I/you/we/they працюєdo, а з he/she/it перетворюється у does. У ствердженні зhe/she/it слово have стаєhas.
Головна відмінність між цими конструкціями в тому, що негативна і питальна форма have got не потребують слова-помічника do.
Have | Have got | Переклад | |
---|---|---|---|
Питання | Did he have a job interview last week? | – | У нього була співбесіда минулого тижня? |
Стверждення | He had a job interview last week | – | У нього була співбесіда минулого тижня |
Заперечення | He did not (didn’t) have a job interview last week. | – | У нього не було співбесіди минулого тижня |
Минулий час будується однаково для всіх особ
Have | Have got | Переклад | |
---|---|---|---|
Питання | Will they have a child? | – | У них будедитина? |
Ствердження | They will have (they‘ll have) a child | – | У них буде дитина |
Заперечення | They will not have (they won’t have) a child | – | У них не будедитини |
Майбутній час будується однаково для всіх особ.
Бачимо, щоhave got не така функціональна конструкція, коли мова про часи. Правило have got — лише теперішній час. В минулому та майбутньому знадобиться have:
Did you have a lot of toys in the childhood? У тебе було багато іграшок в дитинстві?
No, I didn’t have a lot of toys so I amused myself as I could. Ні, у мене не було багато іграшок, тож я розважався як міг.
Has he got a boss? = Does he have a boss? У нього є начальник?
Well, he had a boss sometime, but he’s a big boss himself now. Ну, колись у нього був начальник, але зараз він і сам великий начальник.
У розмовній усній та писемній мові ці конструкції скорочують як у дужках. А у взагалі вже невимушеній мові have got ще коротше. Вживання короткого got в щоденній англійській мові- часте явище:
(Have you) got something to say? У тебе є що сказати?
I (have) got 5 dollars, (have you) got change for me? У мене є п’ять доларів, є решта?
We (have) got no news for you yet. У нас поки немає новин для тебе.
Have to перекладається як “мушу, доводиться, повинен”. Використовується, щоб передати наступну ідею: “Я не те щоб сильно хотів, але є обставини або наказ від вищого кажуть, що я повинен”. Наприклад:
They have some trouble, I have to go and help them. У них проблеми, я повинен піти допомогти їм.
Did he have to do it in the end? Йому довелося зробили це врешті решт?
I will have to fine you if you go on smoking at the bus stop. Я муситиму виписати вам штраф, якщо ви продовжите палити на автобусній зупинці.
I don’t have to help him, but I always do it. Я не повинен/не зобов’язаний йому допомагати, але завжди це роблю.
Як перекласти have got to? Так само. Обмеження ті ж – тільки в теперішньому:
I have got to be honest with my parents. Я повинен бути чесним зі своїми батьками.
She has got to tell him as soon as possible. Вона повинна розповісти йому якомога швидше.
We haven’t got to do it right now, let’s relax. Ми не повинні робити це прямо зараз, давай розслабимося.
Have you got to inform her about everything? Ти повинен інформувати її про все?
У решті часів використовуємо have:
Have you got to go to the hospital? Ти маєш сходить до лікарні?
Not now, I’ll have to go there in a month or two. Не зараз, я матиму піти туди через місяць-другий.
I have got to come back home by 11 PM, and when I was 6 I had to be at home even earlier. Я маю повертатися додому до 11 вечора, а коли мені було 6, я мав бути вдома навіть раніше.
Have — улюбленець англйіского мови поряд з be. У цього дієслова кілька функцій, він незамінний в мові, за допомогою нього будуються як прості речення про володіння або наявність, так і складні конструкції з різними значеннями. Розуміння функцій have звільняє від труднощів при навчанні на високих рівнях.
По перше Present Perfect. Цей граматичний час використовують, щоб повідомити, що завершена в минулому дія впливає на ситуація зараз, або що на даний момент дію ще не виконано. Наприклад:
I have tidied up the room (It’s clean now). Я прибрався в кімнаті (Зараз вона чиста).
She hasn’t called him yet. Вона поки що не дзвонила.
Have you come to work? Ти вже прийшов на роботу?
Щоб сказати речення в цьому часі, знадобиться слово-помічник have, яке ніяк не перекладається і просто допомагає будувати реченя з ідеєю, описаною вище. Це ще одне значення have, якого не має конструкція have got. В цьому часі дієслова після have використовуються у третій формі – V3, яку використовують у часах Perfect та конструкціях Passive Voice утворення речень.
Тим не менш, в англійській є такі реченя:
I have got the money, thanks. Я отримав гроші, дякую.
She had got a strange package before they called her. Вона отримала дивний пакунок перед тим, як вони їй подзвонили.
I will have got my driver’s license by 2021. До 2021 року я вже отримаю водійське посвідчення.
Тут все добре, це правильно побудовані англійські речення. Have виконує функцію слова-помічника, домопагає нам будувати часи Perfect. А слово get використано у третій формі (got) у найрозповсюдженнішому значенній – отримувати.
У той час я have got в значенні “у мене є” варто сприймати як одне ціле та не ділити цю конструкцію на складові.
Бувають випадки, коли ми кажемо речення на кшталт “Мені відремонтують машину” або “Тобі налагодять телефон?”. Це ситуації, коли інші щось роблять для людини, наприклад, в якості послуги, сарвіса. В англійській мові have і тут випливає. Це слово використовують, щоб передати цю ідею в конструкції have something done. Наприклад:
I want to have the package delivered tomorrow. Я хочу, щоб мені доставили покунок завтра.
She had her house painted the other day. Їй днями пофарбували будинок.
Have you had your phone set yet? Тобі вже налагодили телефон?
В англійській маса виразів, у яких have замінює дієслово. Наприклад:
Do you want to have a beer tonight? Хочеш випити пива ввечері?
Have тут вже має в собі значення drink (пити). Звісно, сказати drink a beer — нормально. Це не помилка, проте звичніше для нісіїв мови сказати це за допомогою have, і на цьому «паляться» люди, що мало спілкуються з носіями.
Have got не замінює інші дієслова.
Приклади таких виразів:
Вираз | Переклад | Приклад |
---|---|---|
have a talk/a chat | поговорити/побазікати | We were just having a chat when you came. Ми просто базікали, коли ти прийшов. |
have a shower/a bath | приймати душ/ванну | Can’t wait to have a bath! Не можу дочекатися, коли прийму ванну! |
have a look at sth | глянути щось | Could you have a look at my report? Ти не міг би гнялути мій звіт? |
have a beer/a juice/a water | випить (бокал) пива/(стакан) соку/води | I’ll just have a water, thanks. Мені просто стакан води, дякую. |
have fun/a party | веселитися/бути на вечірці | We’re having a party, join us! Ми на вечірці, приєднуйся! |
have an argument/a discussion | посперечатися/обговорити | I’ve never had an argument with my teachers. Я ніколи не сперечався зі своїми вчителями. |
have breakfast/lunch/dinner/a snack | снідати/обідати/вечеряти/перекусити | Come gownstairs, we’re having dinner. Спускайся, ми вечеряємо. |
have a good/great/terrible time | добре/відмінно/хажливо проводити час | They’ve had a great time on vacation. Вони відмінно провели час у відпустці. |
have a cigarette | покурити | Do I have time to have cigarette? У мене є час покурити? |
have a nap/ a good sleep | покимарити/добре поспати | My father has a nap after eating. Мій батько кимарить після їжї. |
Зверніть увагу, що в деяких виразах з have у ролі замінника дієслів це слово використовують у тривалих часах, як у прикладах вище.
Використання have у таких виразах допоможе звучати більш “по-носійському”.
Є ряд спільних помилок у студентів, які люди намагаються витравити довгий час і навіть з високим рівнем мови допускають їх. Чи це банальне незнання правил, чи відсудність вправності та реакції під час розмови, спосіб роботи над цими помилками один: зрозуміти і відпрацювати у багатьох правильних прикладах. В English Prime це робиться під керівництвом викладача, прямо на уроці з напарниками.
Зверніть увагу на те, як будуються речення з have. Часто питання та заперечення з цим словом будують неправильно:
Have you a wife?Do you have a wife? або Have you got a wife? У тебе є дружина?
No, I haven’t a wifeNo, I don’t have a wife або No, I haven’t got a wife. Ні, у мене немає дружини.
Тут можна викрутитися, підставивши у потрібний момент got 😉
Have у значенні “у мене (є)” та have got не використовуються у тривалих часах:
Is she having (got) children?Does she have children? або Has she got children? У неї є діти?
I am having (got) an expensive guitarI have an expensive guitar або I have got an expensive guitar. У мене дорога гітара.
They aren’t having (got) a lot of timeThey don’t have a lot of time або They haven’t got a lot of time. У них немає багато часу.
Have got використовують лише у теперішньому часі. В інших часах використовуємо have та граємо за його правилами.
I had got the flu last yearI had the flu last year. Я хворів на грип минулого року.
Had you got a computer in 2000’s?Did you have a computer in 2000’s? У тебе був комп’ютер у двохтисячних?
He hadn’t got any ideaHe didn’t have any idea. Він і гадки не мав.
I will have got an awesome villa if the business goes wellI will have an awesome villa if the business goes well. У мене буде класна вілла, якщо бізнес піде добре.
Will you have got a minute for me after work?Will you have a minute for me after work? У тебе буде хвилинка для мене після роботи?
I won’t have got any trouble with itI won’t have any trouble with it. У мене не буде з цим проблем.