
- Новини
- Всі
- 15
- 3347
Багато людей, які вивчають англійську мову і вже досягли певних успіхів у цій справі, іноді ловлять себе на думці, що їхні речення звучать якось одноманітно. Структура одна й та сама, думка передається схожа, хочеться більше різноманітності. Якщо Ви, прочитавши рядки вище, впізнали в них себе, то урізноманітнити мову і додати до неї більше смислових відтінків Вам допоможуть дієслова-зв'язки в англійській мові! У цій статті ми з'ясуємо, навіщо потрібні дієслова-зв'язки в англійській, що це взагалі таке і яка логіка їхнього використання. Почнемо!
Дієслова-зв'язки в англійській мові (linking verbs) - це спеціальні слова, які допомагають описувати предмет чи людину, про яку йдеться. Використовуючи мову термінів, дієслова-зв'язки в англійській мові необхідні для того, щоб поєднати підмет та інший іменник, прикметник, прислівник або дієслово в інфінітиві (своїй першій, словниковій, формі). Найбільш поширеними дієсловами-зв'язками в англійській мові є be (бути), become (ставати), get (ставати), seem (здаватися), look (виглядати), feel (почуватися). Звичайно, їх набагато більше, і ми про них поговоримо в цій статті, проте ось ці вважаються найбільш популярними. Погляньмо на приклади їхнього використання в контексті!
She is so courageous! - Вона така відважна!
I didn’t know he had become our new superior! - Я не знав, що він став нашим новим начальником!
It’s getting dark outside. It’s time to go home. - Надворі темніє. Час йти додому.
You seem very upset. What’s happened? - Здається, ти дуже засмучений. Що трапилося?
Aren’t they twins? They look so similar! - Хіба вони не близнюки? Виглядають так схоже!
And she feels strange and fragile and empty. - І вона почувається дивною, тендітною та порожньою.
Дієслова-зв'язки в англійській мові прийнято розділяти на 3 види: дієслова стану, дієслова зміни стану та дієслова сприйняття. Іншими словами, ці дієслова розділені за їх значенням для зручності вивчення. Познайомимося з кожним типом linking verbs в англійській мові.
Дієслова стану - це дієслова-зв'язки в англійській мові, які необхідні для того, щоб вказати, в якому стані знаходиться предмет або людина, про яку ми говоримо (підмет). До цієї групи дієслів можна віднести be (бути), prove (виявитися), stay і remain (залишатися), keep і stand (залишатися).
You should be experienced enough to take over such responsibilities. - Тобі слід бути достатньо досвідченим, щоб взяти на себе такі обов'язки.
This method proved quite effective. - З'ясувалося, що цей метод був дуже ефективним.
I had to stay awake all night to prepare for the exam. - Мені довелося не спати (залишатися у пробудженому стані) всю ніч, щоб підготуватися до іспиту.
The number of visitors still remained one hundred and twenty. - Кількість відвідувачів також залишалося сто двадцять.
Please, just keep calm and you’ll nail it! - Будь ласка, просто зберігай спокій і все вийде!
We stand ready. - Ми готові.
Примітка: дієслова stand і keep використовуються в основному в стійких виразах з прикметниками. Звичайно, їх можна використовувати в абсолютно тих же ситуаціях, що і stay та remain, і граматично це буде правильно. Однак, у деяких випадках, таке використання вищевказаних слів звучатиме незвично для носіїв мови. Щоб уникнути таких ситуацій, рекомендуємо Вам поглянути на стійкі вирази зі словами keep та stand.
Сталий вираз | Переклад | Приклади |
---|---|---|
keep calm | зберігати спокій | You’d better keep calm not to screw everything up! - Тобі краще зберігати спокій, щоб не зіпсувати все! |
keep silent/quiet | мовчати | He kept silent so as not to annoy them. - Він мовчав, щоб не бісити їх. |
keep doing sth | продовжувати щось робити | They kept working together. - Вони продовжили працювати разом. |
keep fit | бути в формі | I kept on going to the gym to keep fit. - Я продовжив ходити до залу, щоб бути у формі. |
keep busy keep active | бути чимось зайнятим, не сидіти без діла | I prefer to keep busy rather than laze around. - Я волію бути чимось зайнятим, а не сидіти без діла. |
Сталий вираз | Переклад | Приклади |
---|---|---|
stand prepared stand ready | бути готовим | I always stand ready for everything. - Я завжди готовий до всього. |
stand empty | пустувати | I noticed all the streets of the city standing empty at night. - Я помітив, що всі вулиці міста пустують ночами. |
stand idle | простоювати | How long has your car stood idle? Sell it! - Скільки вже твоя машина простоює без діла? Продай її! |
stand accused | бути обвинуваченим | How come he stands accused of bribing several politicians? - Як так вийшло, що його звинувачують у підкупі кількох політиків? |
stand united | триматися разом | To beat our enemy, we have to stand united. - Щоб перемогти нашого ворога, нам треба триматися разом. |
You taught me that the colonialist strategy is "divide and rule", and that the only response is "stand united". - Ти вчив мене, що стратегія колоністів - це "розділяй і володарюй", і єдина відповідь на неї - це "триматися разом".
Наступною категорією дієслів-зв'язок в англійській мові є дієслова зміни стану. Цей тип дієслів показує, що предмет чи людина змінюється поступово чи відразу. До таких відносяться become, get, turn, grow, go, come, які перекладаються, як “становитись”, а також grow to do something та come to do something, які можна перекласти, як “починати щось робити”. До більш рідкісних дієслів зміни стану також можна віднести fall і run, які, в даному контексті, також матимуть переклад "ставати". Розглянемо ці дієслова окремо.
Ці дієслова зміни стану використовуються найчастіше. Їхня різниця полягає в тому, що get - менш формальний і більш розмовний, ніж become. Друга відмінність полягає в характері слів, які можуть після них йти: іменники можна ставити лише після become, а після get, у свою чергу, йдуть лише прикметники.
He got/became angry when he heard that news. - Він розлютився, коли почув ті новини.
You’ll have to get/become used to waking up early. - Тобі доведеться звикнути прокидатися рано.
He’ll move abroad when he gets/becomes rich. - Він переїде за кордон, коли розбагатіє.
He’s going to become the president when he grows up. - Він має намір стати президентом, коли виросте.
The nights get/become cold here. - Ночі стають холоднішими тут.
Примітка: дієслово-зв'язка get може використовуватися для побудови пасиву в англійській мові. Тобто після нього можна ставити дієслово в третій формі і ця конструкція звучатиме досить-таки розмовно і за значенням нічим не відрізнятиметься від стандартної пасиву з дієсловом-зв'язкою be. Погляньмо на приклади.
You’ll get fired unless you stop lazing around. - Тебе звільнять, якщо ти не перестанеш ледарювати.
Did the tests get checked yet? - Тести вже перевірили?
I’m never certain whether the work will get done or not. - У мене так і немає впевненості, чи дороблять роботу чи ні.
Подібність вищевказаних дієслів-зв'язок полягає в тому, що вони обидва можуть бути використані для позначення набуття людиною або предметом якогось кольору.
Nature goes/turns green in Spring. - Природа зеленіє навесні.
My cheeks went/turned red when I got complimented. - Мої щоки почервоніли, коли зробили мені комплімент.
All traffic lights in the district go/turn red. - Усі світлофори у районі перемикаються на червоний.
Ще однією об'єднавчою рисою цих слів є використання в тих ситуаціях, коли щось стає гірше. Однак, у більшості випадків, go в цьому значенні виглядає кращим, що буде видно в таблиці стійких виразів.
The cake turned/went bad, didn’t it? - Торт зіпсувався, так?
She went/turned pale after hearing that information. - Вона зблідла, коли почула ту інформацію.
But then he just sat around and let it all turn/go sour. Let it fall into the wrong hands. That’s right. - Але потім він просто сидів і нічого не робив і дав всьому цьому зіпсуватися (прокиснути). Дозволив цьому потрапити у не ті руки. Так і є.
Незважаючи на те, що дані слова мають багато точок дотику щодо їх значення, все ж таки існують стійкі вирази, які необхідно знати. Погляньмо на них у таблиці.
Сталий вираз з turn | Переклад | Приклади |
---|---|---|
turn nasty | погіршитися, розізлитися | My boss turned nasty after seeing the result. - Мій начальник розлютився, коли побачив результат. |
turn grey | посивіти | His hair turned gray at the age of 30. - Його волосся посивіло у віці 30 років. |
turn cold | похолодати | The weather is getting/turning cold. We should go home. - Погода стає холоднішою. Нам варто піти додому. |
turn professional | стати професіоналом | His only dream is to turn professional and achieve all his goals. - Його єдина мрія – стати професіоналом та досягти всіх цілей. |
turn green | ставати зле | I turned green after eating shawarma at the train station. - Мені стало зле після шаурми на вокзалі. |
turn + number (10,20,30) | виповнитися | You’ll be able to buy beer when you turn 18. - Ти зможеш купувати пиво, коли тобі виповниться 18 років. |
turn into something | перетворити, перетворитися | The sorcerer will turn you into a frog. - Чаклун перетворить тебе на жабу. |
When I turn 21, I don’t want anymore of this life. - Коли мені виповниться 21, я більше не хочу такого життя.
Сталий вираз з go | Переклад | Приклади |
---|---|---|
go deaf, blind, gray, bald (будь-яке погіршення в організмі) | оглухнути, осліпнути, посидіти, облисіти | The sound was so loud I thought I’d go deaf. - Звук був такий сильний, що я думав, що оглухну. |
go mad, crazy, nuts, wild, insane | збожеволіти, зійти з глузду | I felt the crowd going wild at the concert. - Я відчував, як натовп божеволіє на концерті. |
go bad/sour | пропасти (про їжу), прокиснути | The milk goes sour if you don’t put it in the fridge. - Молоко прокисне, якщо не поставити його в холодильник. |
go bankrupt/broke | збанкрутувати, розоритися | You wouldn’t have gone broke if you had calculated your income correctly. - Ти б не розорився, якби правильно врахував свій дохід. |
go missing | пропасти (без вісти) | A few of my friends went missing last week and no one can find them. - Декілька моїх друзів зникли тиждень тому і ніхто не може їх знайти. |
go wrong | піти не так | Really, what could go wrong? - Чи реально, що могло б піти не так? |
Five hundred and thirty three days of unplanned space travel, where anything could go wrong. - П'ятсот тридцять три дні незапланованого космічного польоту, де будь що могло піти не так.
Дієслово-зв'язка grow використовується в тих випадках, коли зміна відбувається повільно і поступово. Особливого емоційного забарвлення цього слова немає, тому його можна використовувати з будь-яким прикметником. Однак пам'ятайте, що іменники можна використовувати тільки після become, а числівники - після turn.
It’s about time you grew used to his silly jokes. - Тобі давно вже час звикнути до його дурних жартів.
Every day of the week grew harder for him. - Щодня тиждень ставав все складнішим для нього.
I’m growing tired of listening to this stupid lecture. When do we have a break? - Мені стає нудно слухати ту тупу лекцію. Коли у нас перерва?
They grow nervous in the shadow of the mountain. - Їм стає тривожно у тіні гори.
Дієслово-зв'язку grow також можна використовувати з інфінітивом, тобто з першою формою дієслова. У такому разі він описуватиме тенденцію до надбання людиною або предметом тієї чи іншої риси.
She grew to understand how important communication is. - Вона потроху розуміла, наскільки важливим є спілкування.
Having grown up, he grew to like olives. - Стаючи дорослим, він полюбив оливки.
What if I grow to hate him? - Що, якщо я почну його ненавидіти?
Дієслово come має значення, схоже на grow, тобто це дієслово-зв'язка показує поступову зміну. Рекомендуємо використовувати його у стійких виразах, наведених нижче у таблиці.
Сталий вираз | Переклад | Приклади |
---|---|---|
come undone, untied | розв’язатися | Be careful, your shoelaces are coming undone. - Обережно, у тебе шнурки розв'язуються. |
come alive | ожити, оживитися | The dead can’t come alive, can they? - Мертві не можуть воскреснути, так? |
come true | збуватися | I hope your dreams come true! - Сподіваюся, твої мрії збудуться! |
come good/right | налагодитись, добре закінчитися | All will come good, just take your time. - Все налагодиться, просто не поспішай. |
come open | відкритися | Why did this box come open again? - Чому ця коробка знову відкрилася? |
Your battery cable has come undone. Let me help. - Ваш провід акумулятора роз'єднався. Дозвольте мені допомогти.
Слово come можна також використовувати з інфінітивом, як і grow. Значення буде те саме: поступове придбання людиною чи предметом будь-якої риси чи властивості.
I finally came to realize what his real intentions were. - Я нарешті почав усвідомлювати, які в нього насправді були наміри.
You’ll come to regret what you’ve done, just believe me! - Ти пошкодуєш про те, що зробив, просто повір мені!
We’ve all come to love you. - Усі ми почали тебе кохати.
Дієслово-зв'язок fall використовується в певних словосполученнях, багато з яких у нас часто бувають на слуху. Погляньмо на них!
Сталий вираз | Переклад | Приклади |
---|---|---|
fall in love | закохатися | She fell in love with her husband at first sight. - Вона закохалася у свого чоловіка з першого погляду. |
fall asleep | заснути | I suddenly fell asleep at the party. - Я несподівано заснув на вечірці. |
fall ill/sick | захворіти | I highly recommend you visit the doctor in case you fall ill, don’t try to cure yourself. - Я вкрай рекомендую вам відвідати лікаря, якщо ви захворіли. Не намагайтеся лікуватися самостійно. |
fall pregnant | завагітніти | Some of your classmates have already fallen pregnant. - Деякі з твоїх однокласниць вже завагітніли. |
fall apart / fall into pieces | розвалитися, розпастися | The card house fell apart because of the wind. - Картковий будиночок розвалився через вітер. |
fall due | наставати (про термін) | The mortgage monthly payment falls due next week. - Час наступного місячного внеску за іпотеку буде наступного тижня. |
However, some of your company’s certification renewal will fall due shortly. - Однак незабаром настане час оновлювати деяку сертифікацію вашої компанії.
Дієслово-зв'язка в англійській мові run схоже у значенні зі словом go, воно також вказує на те, що зміни відбуваються в поганий бік. Однак, як і у випадку з fall, його вживання доречно в деяких виразах, подивитись які ви можете в таблиці знизу.
Сталий вираз | Переклад | Приклади |
---|---|---|
run out of run low on run short of | закінчуватися, вичерпуватися (про кількість чогось, запаси) | You’d better hurry up. You’re running short of time. - Тобі краще поквапитися, у тебе закінчується час. |
run late | запізнюватися | I’m sorry, I’m running late for a meeting. I’ll contact you later. - Вибачте, я спізнюся на зустріч. Я зв'яжуся з Вами пізніше. |
run scared | запанікувати | His parents ran scared when they couldn’t get through to him. - Його батьки почали панікувати, коли не могли до нього додзвонитися. |
run high | розгорятись, зашкалювати (емоції) | My emotions ran high when I heard he wouldn’t come. - Мої емоції зашкалювали, коли я дізнався, що він не прийде. |
run dry | виснажуватися, вичерпуватися (про воду, про запаси) | These coal mines were abandoned because they ran dry a long time ago. - Ці вугільні шахти були закинуті, оскільки запаси вугілля у них вичерпались вже давно. |
So halfway over the ocean the engines run low on petrol. - Таким чином, на півдорозі над океаном, у двигунах закінчується паливо.
Суть дієслів сприйняття полягає в їх назві: слова цього типу допомагають нам висловити наше сприйняття навколишнього середовища, наших почуттів. До них відносяться слова наступного типу: feel (відчувати, відчувати себе, бути і здаватися на дотик), smell (пахнути), sound (звучати), look (виглядати), taste (бути на смак), seem і appear (здаватися). Після цих слів ми можемо використовувати іменники, прикметники, а після дієслів seem і appear також дієслово в першій формі з часткою to. Погляньмо на приклади їхнього використання в контексті. Після цих слів можна використовувати зв'язки like, as if, as though, які перекладаються "як", "ніби", "подібно".
This dish smells weird. Are you sure you want to eat it? - Ця страва дивно пахне. Ти впевнений, що хочеш її їсти?
Your offer sounds pretty good. I’ll think it over. - Твоя пропозиція звучить досить добре. Я її обміркую.
He looks like he’s been working all day long. - Виглядає так, ніби працює цілий день.
I feel disgusting after not inviting my friend to the birthday party. - Я огидно почуваюся після того, як не покликав свого друга на день народження.
I’ve never tried such dishes before. How do they taste? - Я ніколи раніше не куштував таких страв. Які вони на смак?
She appears to have been thinking about something important all this time. - Здається, вона думає про щось важливе весь цей час.
The main entrance seems to be the only way in or out. - Головний вхід здається єдиним способом потрапити всередину та вибратися звідти.
Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.
Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.