
- Новини
- Всі
- 15
- 3347
Howdy! Сьогодні в шеф-меню – іменники в англійській. Іменники – елемент "кістяка" будь-якої мови. Іменники відповідають на питання хто? або що? Їхня функція – називати людину, поняття, предмет. До іменників належать, наприклад, слова "співробітник" і "проект". Якби іменники не винайшли, як би довелося викручуватись людям, щоб позначити два слова вище? Уявіть виконавчого директора великої компанії, що скаче біля дошки в спробах передати ідею "Співробітники завершили проект". У цьому важливість іменника. Інакше люди б не розуміли, про кого або про що говорять, а гра в шаради була б щоденною рутиною, як у печерних предків.
Іменник в англійській мові називається noun, і питання до нього – who? what? Деякі властивості цієї частини мови викликають труднощі і непорозуміння у студентів. Адже у неї є підвиди, класи, числа... Насправді, іменники в англійській – базова тема. В якій ми і розберемося, щоб студенти з упевненістю просувалися в вивченні англійської без прогалин в базі. А в кінці статті будуть вправи, які підійдуть і для початківців, і для більш досвідчених студентів.
Англійський noun позначає, наприклад:
Тепер глянемо, на які види поділяють іменники в англійській.
Може здатися, що іменники в англійській складаються з дуже багатьох підвидів. Але перше, про що варто подумати, перш ніж вивчити види іменників: не доведеться запам'ятовувати рід кожного іменника, відмінювати слово відповідно до роду. А це найзапарніше в іменниках, якщо ще й врахувати, що рід предметів в мові не обгрунтований логічно. І нам не зрозуміти, чому ванна – "вона", дерево – "воно", а ноутбук – "він". Тож подумайте про це і розслабтеся: залиште турботи тим, хто страждає, запам'ятовуючи рід КОЖНОГО noun в німецькій і українській😉
В іншому ж іменники в англійській ділять на ті ж категорії, що і в українській: власні та загальні; злічувані та незлічувані; однина і множина; конкретні, абстрактні, збірні; складові; живі і неживі; віддієслівні і т.д. Прояснимо ж кожну категорію, падавани!
Отже, беремо слова movie (фільм) і Terminator ("Термінатор") в якості піддослідних. Фільмів в світі не злічити, слово movie ще не означає нічого унікального. Якщо подумати про це слово, асоціацій виникне багато. Це – загальна назва (common noun). Такі слова пишуться з малої літери і тільки повідомляють, до якого "виду" належить істота, предмет або поняття. Наприклад, представники загальних імен: apartment (квартира), thought (думка), art (мистецтво), paper (папір) і подібні.
На відміну від movie, Terminator – конкретний і єдиний в своєму роді фільм, назва виділяє його серед безлічі кінокартин. І якщо подумати про Terminator, в голові спливе один єдиний фільм, адже за ним закріплено назву. Такі іменники в англійській починаються з великої літери і повідомляють про унікальний істоту, предмет або поняття. Англійські власні імена, це:
Якщо власне ім'я розтягнули більше, ніж на одне слово, кожне окреме слово (крім службових частин мови) з великої літери: The Curious Case of Benjamin Button (Загадкова історія Бенджаміна Баттона). Артикль the написаний з великою тільки тому, що стоїть на початку назви.
Давайте розглянемо різницю між загальними і власними іменами на контрасті:
Common Noun | Proper Noun |
---|---|
country (країна) | Switzerland (Швейцарія) |
scientist (вчений) | Neil deGrasse Tyson (Ніл Деграсс Тайсон) |
mountains (гори) | the Alps (Альпи) |
team (команда) | San Francisco Giants (Сан-Франциско Джаєнтс) |
Люди відчувають, що таке конкретність і абстрактність в граматиці, але далеко не кожен це пояснить. Тож давайте з'ясовувати.
Конкретні іменники (concrete nouns) – слова, що позначають речі і істот з фізичної реальності. Тобто те, що відчувається органами: бачити, мацати, сприймати на слух, пробувати на смак, обнюхувати. Наприклад, запах кави з ранку, ручка дверей – я можу їх відчути. Іншими словами те, що пояснюється фізикою. Приклади конкретних іменників: sign (знак); pet (домашня тварина); sound (звук); rice (рис); cheese (сир).
Що стосується абстрактних іменників (abstract nouns), вони нематеріальні. Тобто, не проявляються у фізичному Всесвіті: люди не відчувають їх очима, вухами, смаковими рецепторами, шкірою, носом. Це почуття в голові і душі, загальні поняття, стану: симпатія, освіту, захват... Стоп! Хіба коли друг в захваті, я не бачу цей захват, не сприймаю очима? Не зовсім. Видно посмішку, радісні стрибки, чути сміх, але це тільки ознаки захвату. Сам захват ми не бачимо, не чуємо і не торкаємося.
З підвидів, які мають абстрактні іменники в англійській, виділимо популярні:
Крім конкретних і абстрактних, виділяють іменники, які називають групу людей або предметів. При цьому, предмети і люди в групі сприймаються як одне ціле. Наприклад, слово клас (група учнів). Нехай учнів, наприклад, 20. Але група ж одна і вони сприймаються як один "юніт".
В англійській це слова на кшталт team (команда), choir (хор), family (сім'я), group (група), jury (журі). Вони являють собою групи, які складаються з безлічі людей, які пов'язані родинними зв'язками, роботою, інтересами. Звичайно, збірні іменники не обмежуються групами людей. Це також предмети і тварини, наприклад: bouquet (букет), set (набір), herd (стадо), pack (зграя).
Подібні слова викликають питання: чи вживаються збірні з is або з are (was/were в минулому), і чи потрібно -s після дієслів, які пов'язані з цими іменниками? З одного боку, група одна, в однині. Тобто, is/was або -s c дієсловом (адже group замінюється на it, яке вимагає відповідного закінчення у дієслів в теперішньому часі). А з іншого, група складається з багатьох елементів. А значить, are/were і відсутність -s, адже group замінюється і на they.
Насправді, теоретично вибір залежить від ситуації і того, як мовець сприймає цю групу. Якщо група діє разом, в унісон, то потрібно is/was (або -s з дієсловами):
The family is traveling currently. Сім'я зараз подорожує. (Сім'я подорожує разом)
The team has a meeting every Friday. У команди збори щоп'ятниці. (Всі учасники команди збираються разом)
У той же час, якщо мається на увазі роздробленість групи або дії окремо одне від одного, скоріше буде вживатися are/were і дієслово без закінчення -s:
The family are traveling currently. Сім'я зараз подорожує. (Сім'я подорожує окремо, кожен у своїх "роз'їздах")
The team have personal psychologist consultations. Команда проходить особисті консультації з психологом. (У кожного учасника свої сеанси, члени команди не роблять це спільно)
Однак, на практиці носії особливо не слідують прекрасної теорії. Американська і британська англійська начебто домовилися полегшити життя собі та іншим. Так повелося, що американській англійській властиво використовувати з колективними іменниками is/was/-s. А британці в такому випадку застосовують are/were/s. До речі, це одна з ключових відмінностей американської і британської англійської:
My crew is experienced and works professionally. Моя команда досвідчена і працює професійно. (Американська англійська)
My crew are experienced and work professionally. Моя команда досвідчена і працює професійно. (Британська англійська)
Проте, американська і британська англійська сходяться в тому, що конкретно слово police вживається з are/were/s: They know that the police are looking for them. Вони знають, що поліція їх шукає.
Часто говорите фрази на кшталт "десять вод"?😁 Ось і в англійській не говорять. Що підводить до теми злічуваності і незлічуваності.
Те, чого може бути одне, два, п'ять, десять – злічувані іменники в англійській: один день або п'ять/сім/двадцять днів. Тобто, це те, перед чим можна поставити цифру, зробити множину. Наприклад:
Злічувані іменники | |
---|---|
Однина | Множина |
(one/a) body – тіло (one/a) building – будівля (one/a) meter – метр | three bodies – три тіла ten buildings – десять будівель two meters – два метри |
Незлічувані ж іменники не працюють з числами. Наприклад, не говорять "сім м'яс, тринадцять повітрь, п'ять пластилінів". Це слова, перед якими просто не поставиш число, оскільки це щільна маса. Як розуміти вираз "дев'ять вод"? Якщо рахують ту ж воду, вживаються міри – слова, що позначають конкретну кількість речовини. Глянемо на прикладах:
Незлічувані | |
---|---|
Речовина/маса | Вимірювання |
water (вода) land (земля) ham (шинка) | 300 milliliters of water (300 мілілітрів води) 5 hectares of land (5 гектарів землі) 700 grams of ham (700 грамів шинки) |
Справедливо задати питання, чому тоді кажуть, наприклад, "Купи два молока". Запрошуємо отримати відповіді на це та інші поширені питання в статті, де все описано в найдрібніших деталях.🔍
Отже, відомо, що обчислювальні іменники в англійській можна рахувати. Якщо чогось одна одиниця – це однина (Singular). Якщо дві одиниці і більше – множина (Plural). Звичайно, слово в такому випадку змінюється. Працювати з числом в англійській мові легше, ніж в українській. У нас у одного слова більше, ніж одна форма множини ("два дні", але "сім днів"; "дві людини", але тридцять "людей").
Переважна більшість іменників в англійській у множині підкоряються правилу "додав -s - отримав множину":
Однина | Множина |
---|---|
(one/a) ticket (квиток) (one/a) towel (рушник) (one/a) laptop (ноутбук) | five tickets (п'ять квитків) three towels (три рушники) eleven laptops (одинадцять ноутбуків) |
Звичайно, немає правил без винятків, і тема однини і множини в англійській ширше і з нюансами. Серед них:
Звичайно, немає правил без винятків, і тема однини і множини в англійській ширше і з нюансами. Тим, хто жадає подробиць, пропонуємо детально вивчити тему Singular and Plural Nouns в статті.
Звучить страшно... Що за складні іменники в англійській? А вони дуже складні? Насправді складні (або складові) іменники (compound nouns) частина повсякденного життя і у нас, і в англійській. Наприклад, слова "гвинтокрил" і "зубочистка" – складові. А складними такі іменники називаються тільки тому, що в них 2+ складові. Тобто, структура ускладнена. Причому, до складу слова можуть входити і інші частини мови: дієслова, прийменники, приставки (префікси) та інші. Приклади складових іменників в англійській: doorstep (поріг), great-grandmother (прабабуся), bus stop (автобусна зупинка), sunshine (сонячне світло), passer-by (перехожий), full moon (повний місяць).
Швидше за все, ви звернули увагу, що написання іменників вище відрізняється. Так, складові іменники в англійській утворюються трьома способами:
Разом | Дефіс | Окремо |
---|---|---|
rainbow (веселка) snowflake (сніжинка) eyeball (очне яблуко) laptop (ноутбук) | check-up (медичне обстеження) vice-presindent (віце-президент) editor-in-chief (головний редактор) looker-on (глядач) | alarm clock (будильник) bank account (банківський рахунок) police station (поліцейський відділок) zebra crossing (перехід-зебра) |
У складних іменників свої нюанси і багато цікавого. Якщо хочете докладно вивчити тему, запрошуємо прочитати цілу статтю, присвячену Compound Nouns.
Ці категорії іменників прості для розуміння. Самі назви говорять за себе. Живі іменники в англійській (animate nouns) – слова, що позначають живих істот: людей і тварин. Приклади: tiger (тигр); sister (сестра); girl (дівчинка, дівчина); pig (свиня); journalist (журналіст).
Неживі іменники – те, у чого немає "душі", нерозумне. Тобто, рослини, об'єкти і предмети: tree (дерево); park (парк); philosophy (філософія); building (будівлі); sky (небо).
Такий порядок існує в реальному світі. Однак, нерідко неживі переходять в розряд живих у художній літературі:
The tree's name was Oliver, he was the oldest tree in the forest. Дерево звали Олівер, він був найстарішим деревом в лісі.
Будівництво, рішення, платіж, від'їзд, планування – віддієслівні іменники в українській мові. Такі слова походять від дієслів, але втрачають їхні властивості та переходять до табору іменників. В англійській таке явище називається Verbal Nouns.
Віддієслівні іменники в англійській в більшості випадків утворюються через додавання суфікса – букви або групи букв, що змінюють граматичну категорію слова. У нашому випадку суфікси змінюють дієслова на іменники. Основні суфікси:
Дієслово | Суфікс | Іменник | Приклад |
---|---|---|---|
draw (малювати) | -ing | drawing (малюнок) | All the children brought their drawings. Всі діти принесли свої малюнки. |
act (діяти) | -tion (не дублюємо t, якщо вже є в дієслові) | action (дія) | What are our futher actions? Які наші подальші дії? |
permit (дозволяти) | -ssion | permission (дозвіл) | Did you request permission yet? Ти вже запросив дозвіл? |
invade (вторгатися) | -sion | invasion (вторгнення) | That wasn't an unexpected invastion. Це не було несподіваним вторгненням. |
rehearse (репетирувати) | -al (в дієслові прибираємо e) | rehearsal (репетиція) | We can't put off the rehearsal, Mike. Ми не можемо відкласти репетицію, Майк. |
dance (танцювати) | - (слово не змінюється) | dance (танець) | What is your dance called? Як називається твій танець? |
achieve (досягати) | -ment | achievement (досягнення) | He's always bragging about his achievements. Він весь час хвалиться своїми досягненнями. |
fail (провалитися, не домогтися успіху) | -ure | failure (провал) | Don't forget to get up and go forward after every failure. Не забувай вставати і йти далі після кожного провалу. |
Один з найпоширеніших шаблонів створення віддієслівного іменника – додавання -ing до інфінітива без to. Так, попри те, що -ing студентам знайоме швидше за часами групи Continuous, воно виконує ще не одну корисну функцію. Детальніше про суфікс -ing читайте тут.
Слово dance в таблиці взагалі не змінилося. Деякі слова не піддаються змінам при переході з дієслова в іменник в англійській мові. Наприклад, attack-attack (атакувати-атака) або attempt-attempt (намагатися-спроба). Немає правила, що визначає, що слово не змінюється, тому варто консультуватися зі словником. Як правило, знання поширених слів, які не змінюються при такому переході, приходить з практикою і досвідом.
З конкретними суфіксами простежуються закономірності, які в майбутньому допоможуть складати віддієслівні іменники:
Однак в таблиці вище видно, що подібні закономірності працюють не завжди. Тобто, в разі невпевненості, словник – як і раніше кращий друг.
Віддієслівні іменники, як і звичайні, працюють з вищепереліченими категоріями: злічуваність і незлічуваність, абстрактність і конкретність, однина и множина (якщо злічуване). Відповідно, як і інші іменники, такі слова працюють з артиклями.
Відмінки в англійській?! Несподівано, так? В українській 6 відмінків. В англійській виділяють тільки три відмінки:
Тема відмінків не викликає труднощів, і в порівнянні з українською дуже умовна.
Граматичного роду в англійській немає. Це означає, що слова в мові нейтральні, без роду. Це істотно полегшує вивчення англійської. Порівняємо з українською. Уявіть, що для вас нова інформація, що стіна – це "вона", будинок – "він", колесо – "воно", і це не підкріплено логікою або правилами. А так з кожним словом, цю інформацію можна тільки запам'ятати, але не зрозуміти. Англійська мова позбавила людей від цих мук, і якщо в давньоанглійській рід у іменників був, то врешті решт від нього відмовилися.
Так, в англійській є особисті займенники, що показують біологічний рід людини – he (він) і she (вона). Також це застосовується і до тварин, яких розглядають швидше як особистість, члена сім'ї, а не тварину. Те, що не чоловік, не жінка або не тварина-особистість – it. У множині для перерахованих вище одне займенник – they. Розглянемо на прикладах:
The man is looking at the car, I think he is up to something. Чоловік дивиться на машину, я думаю, він щось задумав.
I will help that girl if she admits she wasn't right. Я допоможу тій дівчині, якщо вона визнає, що була не права.
This house is brilliant, I'm buying it! Цей будинок відмінний, я купую його!
There were young boys and girls at the party, they danced and laughed. На вечірці були хлопці і дівчата, вони танцювали і сміялися.
Can you also grab my jeans? They are in the washing machine. Можеш ще взяти мої джинси? Вони в пралці.
That dog, it was threatening my family. Той собака, він загрожував моїй родині. (Тут тварина не розглядається як особистість)
Це означає, що spoon (ложка) в англійській буде не she, а it. Phone (телефон) – it, але не he. І те саме стосується sky (небо) - це it. Легко, правда? Однак, в англійській для небагатьох слів все ж збереглися окремі форми для чоловіка і жінки, наприклад:
Однак, і тут англійська поступово прагне до нейтральності граматичного роду. Тобто, переживати про категорію роду в англійській не варто.
Звичайно, і в цій темі свої тонкощі і цікаві факти. В деталях вивчити граматичний рід в англійському пропонуємо в цій статті.
Для початку розберемося, що таке suffix (суфікс). Суфікс – буква або група букв, які додають до слова (в нашому випадку до іменника, але суфікси працюють не тільки з іменниками), щоб поміняти частину мови, до якої воно належить. Наприклад, в українській це працює так: до іменника "комп'ютер" додаємо суфікс "н" (і закінчення "ий"). Виходить прикметник "Комп'ютерНий". Слово змінило частину мови завдяки суфіксу.
В англійській суфікс виконує ту ж функцію: змінює одну частину мови на іншу, хоча корінь слова залишається однаковим. Оскільки частіше потрібно зробити з іменника прикметник, тримайте таблицю з деякими поширеними суфіксами, які в цьому допоможуть:
Іменник | Суфікс (і значення) | Прикметник |
---|---|---|
thought (думка) law (закон) | -ful (повний чогось) | thoughtful (задумливий) lawful (законний) |
wire (дріт) name (ім'я) | -less (без чогось) | wireless (бездротовий) nameless (безіменний) |
child (дитина) human (людина) | -like (схожий на) | childlike (як дитина) humanlike (людиноподібний) |
devil (диявол) boy (хлопчик, хлопець) | -ish (схожий на; якийсь за природою) | devilish (диявольський) boyish (хлоп'ячий) |
mystery (загадка, таємниця) courage (відвага) | -ous (якийсь за природою; той, що виявляє якісь якості) Суфікс змінює "y" в кінці слова на "i" | misterious (загадковий, таємничий) courageous (відважний) |
sun (сонце) fog (туман) | -y (той, що має властивості, характеризується чимось) | sunny (сонячний) foggy (туманний) |
patriot (патріот) ecomony (економіка) | -ic (якийсь за природою) Суфікс змінює "y" в кінці слова на "i" | patriotic (патріотичний) economic (економічний) |
type (тип) music (музика) | -ical (якийсь за природою) | typical (типовий) musical (музичний) |
Щоб не упустити інформацію, отриману в статті, виконайте тест:
machine Ukraine wife dish Jake Ann Amsterdam street country the UK pineapple Baikal ship bicycle team Chelsea
Загальні | Власні |
---|---|
leg closet curiosity team sneakers feeling brick sky crew family mouse family sea bottle intelligence collection
Конкретні | Абстрактні | Збірні |
---|---|---|
(До деяких слів можна застосувати не одну міру)
water meat beer bread toilet paper milk | loaf glass liter carton bottle gram kilogram roll |
post wall basket trash X- key bed mother-in- | law ray paper room ball can board office |
repeat explain lose save motivate enter require remove introduce fear mean
Іменники в англійській відповідають на питання what? who? і схожі на українські з точки зору граматики. Англійські іменники перетворюються в інші частини мови за допомогою суфіксів. Конкретні дієслова також перетворюються на іменники за допомогою суфіксів. Як і іменники в українській, англійські мають такі категорії:
Будьте впевнені: розклавши по поличках і натренувавши отримані знання про англійські іменники, ви не відчуєте труднощів у використанні! Бажаємо, щоб іменники в вашому житті говорили тільки про хороше! ;) Good luck!
Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.
Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.