
- Новини
- Всі
- 15
- 3347
Коли ми говоримо, наше ставлення до того, що ми озвучуємо, відрізняється. Наприклад, описуємо факти реального світу або тільки хочемо, щоб це було фактом, дійсністю. Також наказуємо, даємо команди, інструкції, поради. Таким чином, ми самі по-різному розглядаємо, як слухачеві або читачеві варто сприймати повідомлення: факт, наказ, бажання... Це виражається через форму дієслова. Ця категорія називається способами дієслова. Причому, кожен спосіб диктує власні умови: зміна форми дієслова, структури речення.
Перш ніж обговорити способи в англійській мові, давайте коротко згадаємо, що в нашій мові. Так ми будемо підготовлено вивчати англійські. В українській користуються трьома способами:
Дійсний спосіб – це коли людина ставиться до вислову як до факту. Тобто, чогось існуючого. Наприклад, вираз філософа Рене Декарта в дійсному способі: "Я мислю, отже, я існую".
До цього способу в українській мові відносяться фрази з "б(и)". Тобто, нереальні речі. Не важливо, чи хочемо ми, щоб це було правдою, або просто припускаємо: мовець не ставиться до цього, як до реальності. Наприклад: "Ой якби в роті росли гриби!" Але гриби не ростуть у роті, хоча автору висловлювання цього хотілося б. Це і є умовний спосіб дієслова.
Назва говорить сама за себе: наказувати! Звичайно, наказовий спосіб використовується не тільки для наказів. Коротко: це висловлювання, які просять, закликають, наказують, інструктують, радять людині зробити дію. "Хліб не забудь купити!": так мама закликає сина не забути про покупку, і робить це в наказовому способі.
З оновленими знаннями рідної мови, приступимо до вивчення англійської!
Способи в англійській мові виконують ту ж функцію: виражають відношення вислову до світу. І дають слухачеві або читачеві зрозуміти, чи ставитися до фрази як до факту, бажання, команди, інструкції і т.д. Англійський термін для способу – Mood. Буквальний переклад – "настрій". І це логічно, адже спосіб виражає настрій фрази стосовно світу.

На щастя, способи в англійській мові в тій же кількості:
Indicative Mood це єдиний реальний спосіб в англійській. Тобто, в ньому мова про реальний світ, факти. Використовується найчастіше в порівнянні зі своїми "нереальними" братами Imperative і Subjunctive.
З точки зору деяких джерел (наприклад, Oxford) способів п'ять штук. Вони доповнюють список поняттями Interrogative Mood (Питальний спосіб) і Conditional Mood (Ще один умовний спосіб). Однак, мови прагнуть до спрощення, і більша частина джерел і граматик не розглядають їх як окремі способи дієслів в англійській мові. English Prime підтримує небажання ускладнювати речі, тому і ми виділимо лише три.
Якщо перекласти Indicative буквально, вийде "вказівний". І правда, дійсний спосіб в англійській вказує на щось існуюче. З його допомогою озвучуються факти, говоряться ствердження, повідомляються думки. А також ставлять запитання. Indicative Mood працює з усіма часами: минулим, сьогоденням і майбутнім, а також з усіма їхніми аспектами (Simple,Continuous,Perfect). До дійсного способу відносяться більшість конструкцій в англійській. Приклади речень в дійсному способі з декількома часами:
Present Simple: The times table is simple. Таблиця множення проста.
Past Continuous: They were trying to sort out their relationship for 3 months. Вони намагалися розібратися в своїх відносинах 3 місяці.
Future Perfect: I will have fulfilled all my goals by the time I turn 30. Я здійсню все свої цілі на той час, як мені виповниться 30.
Interrogative буквально перекладається як "допитувальний". Тобто, їх функція – задавати питання. Хоча здебільшого всі питальні речення відносять до Indicative Mood, деякі граматики все ще виділяють питання в якості окремого способу в англійській мові. Приклади питань в дійсному способі з декількома часами:
Present Perfect: Have you called Mike's teacher yet? Ти вже подзвонив учителеві Майка?
Past Simple: Did you get any money yesterday? Ти вчора отримав грошей?
Future Continious: Will you be working between 5 and 6 or can I call you at that time? Ти будеш працювати між 5 і 6 або я можу тобі подзвонити?
До Indicative Mood також відносяться і умовні речення нульового і першого типу. Їх називають реальними умовними реченнями (Real Conditionals). Це повторювані або загальноприйняті закономірності на кшталт наукових фактів. Також це ультиматуми або припущення про щось ймовірне:
Conditional 0: If I drink coffee, I become hyperactive, this always happends to me. Якщо я п'ю каву, я стаю гіперактивним, це завжди зі мною відбувається.
Conditional 0 (в прошлом): If I was sad, she often supported me. Коли я сумував, вона часто мене підтримувала.
Conditional 1: If it doesn't rain, we'll go for a walk. Якщо не буде дощу, ми підемо гуляти.

У цій статті дійсний спосіб розглянуто окремо і в деталях.
Imperative Mood – щастя студента. Робота з цим способом не викликає труднощі, в ньому застосовується тільки одна форма дієслова. Наказовий спосіб або імператив в англійській потрібен, щоб віддавати накази, інструкції та вимагати. А також радити і попереджати. Причому щоб утворити пропозицію в Imperative, береться інфінітив без to:
Take your rifle, soldier! Візьми свою гвинтівку, солдате!
Push "OFF" and unplug the washing mashine. Натисніть "ВИКЛ" і відключіть машину від мережі.
Give me my wallet, please. Дай мені мій гаманець, будь ласка.
Just watch the film, you'll love it! Просто подивися цей фільм, тобі дуже сподобається!
Watch out, the tree is falling! Обережно (Стережись), дерево падає!
Крім того, за допомогою імператив інструктує, просить або наказує людині не робити щось. Для цього перед дією ставиться do not (do not):
Do not touch my food!Не чіпай мою їжу!
Don't forget to pick up Jason from school. Не забудь забрати Джейсона зі школи.

Англійська пропонує наказову форму тільки для you. Тобто, чистий Imperative використовується тільки напряму до людини. Щоб використовувати його для інших людей, використовуються фрази з дієсловом let. Такі конструкції будуть аналогом нашого "нехай":
Let them come in. Нехай входять.
Let him go there and sort out the issue. Нехай піде туди і вирішить питання.
Детальніше про Imperative, а також як він себе веде у непрямій мові, дізнайтеся за посиланням.
З трьох Moods в англійській, як правило, труднощі викликає Subjunctive. Справа в тому, що умовний спосіб – порівняно рідкісні і більш просунуті відносно Indicative Mood конструкції. Проте, важливі і потрібні для комфортного спілкування. Умовний спосіб покликаний говорити про нереальні ситуації: мрії, бажання, нездійсненні "якби". А також про вимоги і пропозиції, які ще не збулися.
Розглянемо різні форми цього способу. Випадки Subjunctive Mood:
Conditional 2: I am not tall. But if I were taller, I would play basketball. Я невисокий. Але якби я був вище, я б грав в баскетбол. (Я по життю невисокий, тому це нереально)
Conditional 3: Why didn't you call me yesterday? If you had called me then, we would have sorted all out in 5 minutes! Чому ти мені вчора не зателефонував? Якби ти тоді подзвонив, ми б вирішили все за 5 хвилин! (Минулого не повернути, ситуація була вчора, і наше "якщо" вже нездійсненне.)
Якщо тема Conditionals для вас нова або хочете освіжити правила використання умовних речень, запрошуємо прочитати цю статтю.
I wish we had met earlier. Хотів би я, щоб ми зустрілися раніше./Шкода, що ми не зустрілися раніше.
I wish it were a joke. Хотів би я, щоб це було жартом.
Помітили словосполучення it were? Так, в таких реченнях в умовному способі всі особи використовуються з were, навіть якщо в дійсному використовуються з was.
We demand that he explain himself! Ми вимагаємо, щоб він дав пояснення!
I advise that you have an appointment with your family doctor. Я раджу вам зустрітися з сімейним лікарем.
It is necessary that she fulfil all of the above-stated conditions. Обов'язково, щоб вона виконала всі вищевказані умови.
He suggested that Jacob share his news at that party. Він запропонував Джейкобу поділитися своїми новинами на вечірці.
They will propose to him that he be the new CEO. Вони запропонують йому бути новим виконавчим директором.

Помітили відсутність закінчення -s з hesheit в дієслові після that? Це не неграмотність, а особливість Subjunctive Mood. Частина після that – інфінітив без to, і не вимагає ніяких змін в формі. Навіть be залишається be, як видно в останньому прикладі.
Усю багатогранність умовного способу в подробицях запрошємо вивчити у цій статті.
Закріпіть знання практикою! Виконайте наступний тест на способи в англійській мові:
Щиро сподіваємося, що стаття допомогла вам зрозуміти кожен спосіб англійської мови! Use your knowledge and speak English! We wish you a good mood😉






Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.
Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.