
- Новини
- Всі
- 15
- 3347
У будь-якій мові існують заперечні речення. Вони допомагають нам донести думку, що щось не відбувається, не робиться, не існує чи не є чимось. Ми для цих цілей використовуємо частку не, в англійській мові система негативних речень також схожа на нашу, але має низку суттєвих відмінностей з українською мовою. У цій статті ми розберемося, як правильно будувати негативні речення, які в цій справі є нюанси та навчимося це робити. Почнемо ж!
Як уже було сказано вище, система заперечень в англійській мові схожа на наші негативні речення. Головний нюанс та відмінність: в українській мові допустимо подвійне заперечення, тоді як в англійській його прийнято уникати. Ідея негативних речень проста: донести ту думку, що дія не відбувається. Погляньмо на приклади негативних речень.
He does not go to school every day. - Він не ходить до школи щодня.
She did not call me yesterday. - Вона не дзвонила мені вчора.
He will not clean up the room. - Він не буде прибирати в кімнаті.
Тепер поглянемо на такий приклад:
Він ніколи не їздить машиною. - He never drives a car.
На цьому прикладі видно, що подвійного заперечення у нашому розумінні в англійській мові немає. В українській мові речення містить одразу два негативні слова: ніколи, не. В англійській мові заперечне слово лише одне: never.
У англійській мові існує безліч слів для виразу заперечення. Почати ж варто зі стандартного заперечення, саме того, що утворюється часткою not. Дане маленьке слово використовується для побудови заперечення у всіх часах і є основним засобом заперечення в англійській мові. Розглянемо, як воно працює в різних часах із різними словами.
Як відомо, в англійській мові є чотири типи теперішнього часу: простий теперішній (present simple), тривалий теперішній (present continuous), доконаний теперішній (present perfect) та тривало-доконаний теперішній (present perfect continuous). Коротко згадаємо, що означає кожен з цих часів і подивимося на приклади, як будувати негативні речення з ними.
Простий теперішній час потрібен для того, щоб висловити регулярні та рутинні дії, які відбуваються постійно. Заперечення в цьому часі будується за допомогою допоміжного слова do або does у третій особі (he, she, it) та маленького слова not. Погляньмо на приклади.
She does not work in this company. - Вона не працює у цій компанії.
We do not want to eat it. - Ми не хочемо це їсти.
They do not like fruit. - Їм не подобаються фрукти.
Do not і does not можна скоротити, отримавши don’t и doesn’t.
I don’t understand you. - Я тебе не розумію.
He doesn’t exist, except on paper. - Він не існує. Хіба що на папері.
Тривалий теперішній час вказує на дію, що відбувається прямо зараз, що знаходиться в процесі. Заперечні речення в тривалому теперішньому часі будуються за допомогою дієслова to be у правильній формі (I am, He/She/It is, We/You/They are) і маленького слова not.
He is not sitting. - Він не сидить.
I am not looking for you. - Я не шукаю тебе.
They are not cleaning the flat. - Вони не прибираються в квартирі зараз.
Is not і are not можна скоротити, отримавши isn’t і aren’t. Am not скорочувати не можна ❌
She isn’t reading a newspaper, she is working. - Вона не читає газету, а працює.
You aren’t doing what I need you to do. - Ти не займаєшся тим, що мені потрібно, щоб ти займався.
What can we do that we aren’t doing already? - Що ми можемо зробити ще, що вже не робимо?
Доконаний теперішній час вказує на результат вже зробленої дії, даючи співрозмовнику розуміння того, що, попри те, що дія вже відбулася, сам факт її здійснення все ще актуальний на даний момент і впливає на поточну ситуацію. Негативні речення в доконаному теперішньому часі будуються за допомогою допоміжного слова have або has в 3-й особі (he/she/it) і маленького слова not.
I have not done my work yet. - Я поки що не зробив свою роботу.
She has not watched this movie. - Вона не дивилася цей фільм.
Have not і has not можна скоротити, отримавши haven’t і hasn’t.
They haven’t been to New York. - Вони не були у Нью-Йорку.
He hasn’t contacted me. - Він не зв'язувався зі мною.
Тривало-доконаний теперішній час вказує на те, що дія продовжується певний час, а саме, що дія почалася в минулому і все ще триває. Заперечне речення будується за допомогою фраз have not been і has not been у 3-ій особі (he/she/it).
We have not been talking to each other since February. - Ми не спілкуємося один з одним з лютого.
He has not been eating the whole day. He’s very hungry. - Він не їв цілий день. Він дуже голодний.
Have not і has not можна скоротити, отримавши haven’t і hasn’t.
They haven’t been reading such interesting books since they were kids. - Вони не читали таких цікавих книг із дитинства.
She hasn’t been walking in this park for 5 years. - Вона не гуляла у цьому парку 5 років.
And the truth is he hasn’t been doing very well. - І правда в тому, що в нього не дуже виходить.
Минулий час в англійській мові має чотири підвиди: простий минулий час (past simple), тривалий минулий час (past continuous), доконаний минулий час (past perfect), тривало-доконаний минулий час (past perfect continuous). Коротко розглянемо, що означає кожен із цих відтінків минулого часу і розберемося, як в цих часах будувати заперечення англійською.
Простий минулий час вказує на факт того, що дія колись відбулася, а також описує регулярні або рутинні дії в минулому, які більше не відбуваються. Щоб в цьому часі побудувати заперечення в англійській, нам необхідно допоміжне слово did та маленьке слово not. У негативних реченнях минулого часу використовується перша форма дієслова.
I did not see him yesterday. - Я вчора його не бачив.
They did not understand me. - Вони мене не зрозуміли.
Did not можна скоротити, отримавши didn’t.
She didn’t change her tickets then because she didn’t have time. - Вона тоді не змінила квитки, оскільки в неї не було часу.
The guard simply didn’t notice. - Охоронець просто не помітив.
Тривалий минулий час вказує те що, що дія відбувалася певний час у минулому: процес виконання чогось почався у минулому, тривав певний час і закінчився у минулому. Щоб побудувати заперечення в англійській, нам необхідно слово to be у минулому часі (was для I, he, she, it i were для we, you, they) та маленьке слово not.
He was not listening to me when I needed him to. - Він не слухав мене, коли мені це було потрібне.
We were not working at this time yesterday. - Ми не працювали в цей час вчора.
Was not і were not можна скоротити, отримавши wasn’t і weren’t.
We weren’t sleeping all night then because we were extremely worried. - Ми не спали всю ніч тоді, адже ми були дуже стривожені.
Nothing. I wasn’t doing anything. - Нічого. Він нічого не робив.
Доконаний минулий час потрібен для того, щоб описати дію, яка сталася перед ситуацією в минулому, про яку ми говоримо. Так званий "передминулий" час. Щоб утворити заперечення в англійській, нам потрібне допоміжне слово had і частка not.
He said he had not seen it before. - Він сказав, що не бачив цього раніше.
They had not done their work yet when I came. - Їхня робота ще не була зроблена, коли я прийшов.
Had not можна скоротити, отримавши hadn’t.
I realized that she hadn’t lied to me in that situation. - Я зрозумів, що вона мені не збрехала в тій ситуації.
Jimmy hadn’t been around for months. - Джим не був тут протягом місяців.
Тривало-доконаний минулий час використовується для того, щоб показати, що якась дія відбувалася певний час до моменту в минулому, про який ми говоримо. Щоб побудувати заперечення в даному часі, нам потрібне словосполучення had not been.
They had not been working together for 3 years by the time I met them. - Вони не працювали разом вже як 3 роки на той момент, коли я їх зустрів.
I had not been looking for a job for 3 months when you asked me. - Я не шукав роботу вже 3 місяці, коли ти спитав мене.
Had not можна скоротити, отримавши hadn’t.
She hadn’t been creating anything good for 5 years when she decided to quit. - Вона вже як 5 років не створювала нічого хорошого, коли вирішила кинути все.
You know, so really we hadn’t been working very much. - Знаєш, так що ми не працювали надто багато.
Перед тим, як поговорити про заперечення в майбутньому часі, також згадаймо всі відтінки, в яких можна говорити про майбутнє, а саме: простий майбутній час (future simple), тривалий майбутній час (future continuous), доконаний майбутній час (future perfect) і тривало-доконаний майбутній час (future perfect continuous). Освіжимо у пам'яті наше розуміння кожного з відтінків майбутнього часу та подивимося на те, як правильно будувати заперечення!
Простий майбутній час потрібен для того, щоб показати, що щось станеться або відбуватиметься регулярно в майбутньому. Щоб побудувати заперечення в англійській, нам потрібне слово помічник will та маленьке слово not.
I will not do it! - Я не буду цього робити!
She will not understand me anyway. - Вона все одно не зрозуміє мене.
Will not можна скоротити, отримавши won’t.
He won’t like it, I think. - Йому це не сподобається, гадаю.
They won’t work for a freak. - Вони не працюватимуть на якогось фрика.
Тривалий майбутній час потрібен для того, щоб показати, що дія в майбутньому буде відбуватися певний час. Для побудови заперечення нам необхідно словосполучення will not be.
She will not be working all day tomorrow, so we can meet. - Вона не працюватиме цілий день завтра, тому ми можемо зустрітися.
I will not be listening to it. - Я не слухатиму це.
Will not можна скоротити, отримавши won’t.
They won’t be doing it all the time if they don’t want to. - Вони не будуть цим займатися весь час, якщо не захочуть.
And I won’t be going alone. - І я йтиму не один.
Доконаний майбутній час вказує на те, що дія закінчиться або відбудеться до певного моменту в майбутньому. Щоб побудувати заперечення в англійській в цьому часі, нам, як і раніше, потрібно словосполучення will not, але з додаванням слова-помічника have.
I will not have finished this work by the time you come. - Я не закінчу цю роботу до того моменту, коли ти прийдеш.
She will not have arrived by evening. - Надвечір вона не приїде.
Will not можна скоротити, отримавши won’t.
They won’t have fulfilled their project by the time their boss comes. - Вони не закінчать проект на той момент, коли бос приїде.
That’s what I think, but it won’t have done you any harm, will it? - Це те, що я думаю, але це ж не завдасть вам жодної шкоди, так?
Тривало-доконаний майбутній час вказує на те, що дія триватиме певний час до того моменту, коли щось станеться. Система побудови заперечення така сама: додаємо will маленьке слово not.
I will not have been working for 3 months by the time we meet. - Я вже 3 місяці як не працюватиму до того моменту, коли ми зустрінемося.
She will not have been talking to me for a year by next month. - До наступного місяця вона вже рік як зі мною не розмовлятиме.
Will not можна скоротити, отримавши won’t.
They won’t have been looking for a job for a month by next week. - Вони вже місяць як не шукатимуть роботу до наступного тижня.
Примітка: цей час використовується вкрай рідко, його можна замінити на future continuous.
В англійській мові існує безліч дієслів, які передають наше ставлення до ситуації та подій, що відбуваються. Заперечення з ними працює так само, як із допоміжними словами be, do, have: до них додається частка not. Розглянемо заперечення в англійській мові з кожним із модальных дієслів окремо.
Ці дієслова вказують на нашу здатність щось зробити і перекладаються як могти, вміти (міг, умів). Can використовується в теперішньому часі, а could - у минулому. Частка not, додана до can, пишеться разом з ним.
She cannot walk after the operation. - Вона не може ходити після операції.
He could not drive a car 2 years ago. - Він не вмів водити машину 2 роки тому.
Cannot і could not можна скоротити, отримавши can’t і couldn’t.
I can’t do that! - Я не можу це зробити!
She couldn’t recognize me among the people at the square. - Вона не змогла впізнати мене серед людей на майдані.
You just couldn’t let me go, could you? - Ти просто не міг відпустити мене, так?
Ці дієслова вказують на те, що у нас є дозвіл щось зробити. Перекладаються вони, як “можна, могти”. Might - це минула форма дієслова may. Заперечення в англійській будується з цими слова так само за допомогою частки not.
He may not shout at his parents. - Йому не можна кричати на батьків.
She might not walk till midnight when she was a kid. - Їй не можна було гуляти до півночі, коли вона була дитиною.
May not і might not можна скоротити, отримавши mayn’t и mightn’t.
I mayn’t tell you anything about it. - Я не можу нічого тобі розповісти про це.
We mightn’t be here. - Нам не можна було бути тут.
Примітка: скорочена форма mightn't використовується досить часто, у той час як форма mayn't практично вийшла із вживання.
Дієслово should використовується для того, щоб дати пораду, а також для того, щоб повідомити, що, на вашу думку, було б непоганою ідеєю вчинити ту чи іншу дію. Перекладається це слово, як “варто, слід”. Заперечення, як завжди, будується за допомогою додавання частки not.
You should not be so rude. - Тобі не варто бути таким грубим.
We should not stay here any longer. - Нам не слід залишатися тут ще довше.
Should not можна скоротити, отримавши shouldn’t.
She shouldn’t miss the lessons not to fall behind. - Їй не варто пропускати уроки, щоби не відставати.
You shouldn’t be a bitch to someone you hardly know. - Тобі не варто бути стервою по відношенню до тих, кого ти ледве знаєш.
Дієслово must використовується для того, щоб висловити обов'язок або наказ. У негативних реченнях, у свою чергу, must використовується для вираження заборони на якусь дію на підставі певного правила чи закону. Щоб утворити заперечення англійською з цим словом, стандартно додаємо маленьке слово not.
You must not park your car here. - Тобі не можна паркувати машину тут.
People must not smoke in the playground. - Людям заборонено палити на дитячому майданчику.
Must not можна скоротити, отримавши mustn’t.
You mustn’t come late. It’s our rule. - Тобі не можна запізнюватися. Це наше правило.
You mustn’t tell me too much. - Тобі не можна говорити мені надто багато.
Дієслово dare потрібно для того, щоб висловити ідею сміливості і, можливо, навіть нахабства для здійснення якоїсь дії. Перекладається це слово, як "сміти, наважитися, ризикнути". Заперечуватися воно може двома способами: як звичайне дієслово і як модальне. Погляньмо на приклади.
He doesn’t dare to do it. = He dare(s) not do it. - Він не ризикує цього робити.
I didn’t dare to interrupt. = I dared not interrupt. - Я не наважився перебити.
В теперішньому часі, модальну версію dare not можна скоротити до daren’t.
They daren’t interfere. - Вони не сміють втручатися.
We daren’t wait any longer. We must leave tonight. - Ми не сміємо більше чекати. Ми повинні піти.
Модальне дієслово ought to схоже за значенням зі словом should, проте має додатковий відтінок сенсу: воно означає, що чомусь слід статися з міркувань совісті чи моральних норм, якихось правил. Перекладається воно, як "варто, слід, повинен". Заперечення в англійській з цим словом будується з додаванням частки not.
You ought not to speak so loudly at church. - Тобі не варто говорити так голосно у церкві.
We ought not to ignore him. - Нам не варто його ігнорувати.
Ought not можна скоротити, отримавши oughtn’t.
You know, maybe I oughtn’t to be seen in a wheelchair. - Знаєш, може, людям не варто бачити мене в інвалідному візку.
Модальне дієслово be to використовується, щоб вказати на те, що ми маємо щось зробити відповідно до попередньої домовленості чи правила. Заперечення в англійській будується за допомогою додавання до дієслова to be частки not, так само, як і в часах групи continuous, про які ми вже говорили вище.
He is not to wait for me. - Йому не треба на мене чекати.
You are not to discuss it until I return. - Ви не повинні це обговорювати, доки я не повернуся.
Це слово можна скоротити, отримавши isn’t to та aren’t to в теперішньому часі, і wasn’t to та weren’t to в минулому часі.
We weren’t to meet that day. - Ми домовилися не зустрічатися того дня.
You said he wasn’t to know. - Ти сказав, що він не повинен був дізнатися.
Дієслово have to вказує на необхідність щось зробити через зовнішні фактори або важливість дії. Перекладається, як “вимушений, доводиться, треба, повинен, маєш”. На відміну від інших модальних дієслів, це слово працює, як звичайне дієслово і його негативні форми виглядають наступним чином: don't have to і doesn't have to в теперішньому часі, didn't have to в минулому часі, won't have to в майбутньому.
I don’t have to stay here now, your work time is over. - Тобі не обов'язково залишатися тут, твій робочий час закінчено.
He doesn’t have to tell me the truth. - Йому не обов'язково казати мені правду.
She didn’t have to go to the hospital because she felt healthy. - Їй не треба було йти до лікарні, оскільки вона почувала себе здоровою.
I won’t have to buy more food, I have a full fridge. - Мені не доведеться купувати більше їжі, я маю повний холодильник.
You don’t have to hide behind him anymore. - Тобі більше не треба ховатись за ним.
Заперечення англійською можна висловити не тільки за допомогою маленького слова not, але й за допомогою негативних прислівників. Розглянемо їх список докладніше.
При використанні цих прислівників важливо пам'ятати той факт, що подвійні заперечення в англійській не використовуються у звичному нам вигляді, тому частка not разом з цими словами не ставиться ❌.
She never works overtime. - Вона ніколи не працює понаднормово.
We barely understand a word you say. - Ми практично не розуміємо жодного слова з того, що ви кажете.
They scarcely know the truth. - Вони практично не знають правди.
He hardly ever comes on time. - Він майже ніколи не приходить вчасно.
We are seldom late for work. - Ми дуже рідко запізнюємося на роботу.
She rarely adds anything during conversations. - Вона рідко щось додає під час розмови.
We can find him nowhere. - Ми ніде не можемо його знайти.
He rarely knew what to say. - Він рідко знав, що сказати.
У будь-якій мові є негативні займенники, такі, як “ніхто, ніщо”. Англійська мова не стала винятком і має свої негативні займенники. Погляньмо ж на них!
Оскільки ці займенники мають дуже схожі значення, слід поговорити про них окремо. Також пам'ятаємо, що в англійських реченнях є тільки одне заперечення, відповідно, маючи в реченні один з вищезазначених займенників, частинку not і негативні прислівники використовувати вже не можна ❌.
Займенник no допомагає нам заперечувати іменники.
No man can stand here without permission. - Жодна людина не може стояти тут без дозволу.
I’ve got no time! - Я не маю жодного часу!
He sees no sign of their presence. - Він не бачить жодного знака їхньої присутності.
And there are no people here. - І тут немає жодних людей.
Цей займенник походить від злиття слів no і one. Він вказує на відсутність предмета чи людини.
They stole all the documents! There’s none left! - Вони вкрали усі документи! Жодного не залишилося!
None of you is allowed to go. - Нікому з вас не дозволено піти.
I can see none of you. Where are you? - Я нікого із вас не бачу. Де ви?
Цей займенник має значення “ніхто чи ніщо із двох предметів чи людей”. Часто використовується у словосполученнях neither of + люди/предмети, а також neither, nor.
Neither of them deserves the reward. - Ніхто з них (двох) не заслуговує на нагороду.
Neither he nor his friends understand it right. - Ні він, ні його друзі не розуміють це правильно.
I will call you neither in two hours nor in two days. - Я не подзвоню тобі ні за дві години, ні за два дні.
You are neither of them. - Ти не є жодним із них.
Ці слова мають однакове значення і є повними аналогами нашого слова "ніхто". Тобто, використовуючи ці слова, ми доносимо думку, що ніхто не робить чогось.
You can trust nobody. - Ти нікому не можеш довіряти.
Nobody has come to the appointment. - Ніхто не прийшов на зустріч.
No one is innocent. Everyone will be put in prison. - Ніхто не є невинним. Усіх ув'язнять.
No one wants to get their hands dirty. - Ніхто не хоче забруднити руки.
Це слово є повним аналогом наших слів “ніщо, нічого”. Коли це слово використовується, той, хто говорить, має на увазі, що "взагалі нічого" не відбувається.
Nothing bad happened, there’s no reason to worry. - Нічого поганого не сталося, немає жодної причини непокоїтися.
You owe me nothing, relax. - Ти нічого не винен мені, розслабся.
He was going to get the prize, however he ended up getting nothing. - Він збирався забрати приз, проте, зрештою, нічого не забрав.
В англійській можна ставити негативні питання. Як правило, вони служать для того, щоб спонукати співрозмовника погодитися з нашою думкою. Перекладаються такі питання за допомогою слова "хіба". Для побудови негативних питань нам потрібне допоміжне слово з доданою до нього часткою not.
Isn’t she beautiful? - Хіба вона не прекрасна?
Weren’t you happy to see me? - Хіба ти не був радий бачити мене?
Don’t you work here? - Хіба ти тут не працюєш?
Won’t you be at the party? - Ти хіба не будеш на вечірці?
Shouldn’t she call you back? - Хіба їй не слід передзвонити тобі?
Can’t you see what’s going on here, kid? - Хіба ти не бачиш, що тут відбувається, дитино?
Такі речення можна також будувати в позитивному ключі, ставлячи негативну частину питання в кінець самого речення. Мовою термінів такі питання прийнято називати розділовими (Tag questions).
She’s beautiful, isn’t she? - Вона гарна, чи не так?
You were happy to see me, weren’t you? - Ти був радий бачити мене, правда?
You work here, don’t you? - Ти тут працюєш, чи не так?
You’ll be at the party, won’t you? - Ти будеш на вечірці, так?
She should call you back, shouldn’t she? - Їй слід передзвонити тобі, правда?
It’s the ring, isn’t it? - Це все перстень, так?
Дякуємо Вам за прочитання статті! Сподіваємось, вона була корисною для Вас.
Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.
Мрієте заговорити англійською? Курси для дорослих чекають саме на вас.